2024最新四级翻译【练习3】

 

城市的绿化项目不仅改善了城市居民的生活质量,而且对提升城市的整体生态环境有着举足轻重的作用。绿化带和公园等设施的增设,为市民提供了休闲和运动的场所,同时也成为城市生物多样性的重要栖息地。此外,植物的配置还有助于调节城市温度,减少空气污染,增加空气中的氧气含量。因此,城市绿化被视为实现可持续发展战略的关键一环。

 

以下是该段落的参考英文翻译:

 

Urban greening projects not only improve the quality of life for city residents but also play a crucial role in enhancing the overall ecological environment of cities. The addition of green belts and parks provides recreational and sports facilities for citizens, while also serving as important habitats for urban biodiversity. Moreover, the arrangement of plants helps regulate urban temperatures, reduce air pollution, and increase oxygen levels in the air. Therefore, urban greening is considered a key component in achieving sustainable development strategies.

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值