1. 目的 (Purpose)
这些表达用于说明行动或决定的目的或意图。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
in order to | to | 他每天早起,为了提高工作效率。 | He wakes up early every day in order to improve his work efficiency. |
for the purpose of | to | 他参加培训,为了提升自己的技能。 | He attended the training for the purpose of enhancing his skills. |
with the aim of | aiming to | 我们进行市场调研,旨在了解客户需求。 | We conducted market research with the aim of understanding customer needs. |
in a bid to | in an attempt to | 公司试图通过新产品进入市场。 | The company is launching a new product in a bid to enter the market. |
for the sake of | for | 我们必须为了公司的利益做出牺牲。 | We must make sacrifices for the sake of the company's interests. |
with the intention of | intending to | 她写这本书,意在激励年轻人。 | She wrote the book with the intention of inspiring young people. |
in pursuit of | seeking | 他追求更高的学术成就。 | He is in pursuit of higher academic achievements. |
with respect to | regarding | 关于这个问题,我们需要进一步讨论。 | With respect to this issue, we need to discuss further. |
for the duration of | during | 在...期间,我们将提供全方位的支持。 | For the duration of the project, we will provide comprehensive support. |
in the interest of | for | 为了团队的利益,我们决定延长工作时间。 | In the interest of the team, we decided to extend working hours. |
2. 因果 (Cause and Effect)
这些表达用于说明原因与结果之间的关系。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
due to the fact that | because | 我们取消了野餐,因为天气预报预示有雨。 | We canceled the picnic due to the fact that the weather forecast predicted rain. |
as a result of | because of | 由于市场需求增加,公司决定扩大生产。 | As a result of increased market demand, the company decided to expand production. |
as a consequence | therefore | 项目延期,因此公司遭受了损失。 | The project was delayed, as a consequence, the company suffered losses. |
due to unforeseen circumstances | because of unexpected events | 由于不可预见的情况,会议被推迟了。 | Due to unforeseen circumstances, the meeting was postponed. |
by virtue of | because of | 由于他的经验丰富,项目取得了成功。 | By virtue of his extensive experience, the project was successful. |
owing to | because of | 由于资金不足,项目被迫终止。 | Owing to insufficient funding, the project was forced to terminate. |
thanks to | because of | 多亏了他的帮助,任务顺利完成。 | Thanks to his assistance, the task was completed smoothly. |
as a result | so | 他努力工作,因此得到了晋升。 | He worked hard, as a result, he was promoted. |
on account of | because of | 因为天气恶劣,航班被取消了。 | The flight was canceled on account of bad weather. |
due to | because of | 由于交通拥堵,我迟到了。 | Due to the traffic jam, I was late. |
3. 转折 (Contrast)
这些表达用于展示两者之间的对比或相反的观点。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
on the contrary | instead | 他并不是懒惰,相反,他非常勤奋。 | He is not lazy; on the contrary, he is very diligent. |
despite the fact that | although | 尽管面临困难,他依然坚持完成任务。 | Despite the fact that he faced difficulties, he persisted in completing the task. |
in spite of | despite | 尽管困难重重,他依然坚持不懈。 | In spite of the numerous challenges, he remained persistent. |
notwithstanding | despite | 尽管问题复杂,我们仍然找到了解决办法。 | Notwithstanding the complexity of the problem, we found a solution. |
whereas | while | 她喜欢户外活动,而他则更喜欢室内。 | She enjoys outdoor activities, whereas he prefers indoor ones. |
conversely | on the contrary | 他喜欢热天气,相反,她喜欢冷天气。 | He likes warm weather; conversely, she prefers cold weather. |
alternatively | instead | 你可以选择步行,或者骑自行车。 | You can choose to walk, alternatively, to ride a bicycle. |
however | but | 他努力学习,然而成绩仍然不理想。 | He studied hard, however, his grades were still unsatisfactory. |
yet | but | 她工作很努力,却没有得到晋升。 | She works very hard, yet she hasn't been promoted. |
even though | although | 即使下雨,我们也会去野餐。 | Even though it rains, we will go for a picnic. |
4. 时间 (Time)
这些表达用于描述时间关系或事件的顺序。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
on a daily basis | every day | 他每天都按时完成工作任务。 | He completes his work tasks on a daily basis. |
in the meantime | meanwhile | 项目正在审批中,与此同时,我们可以开始准备相关材料。 | The project is under approval, in the meantime, we can start preparing the necessary materials. |
at this point in time | now | 此时,我们需要集中精力完成这个项目。 | At this point in time, we need to focus our efforts on completing this project. |
in the foreseeable future | soon | 在可预见的未来,公司计划扩展到国际市场。 | In the foreseeable future, the company plans to expand into international markets. |
in the interim | meanwhile | 在此期间,我们将继续现有项目。 | In the interim, we will continue with the current projects. |
at the end of the day | when all is said and done | 归根结底,团队合作是成功的关键。 | At the end of the day, teamwork is the key to success. |
in the long run | eventually | 从长远来看,这种投资将带来丰厚的回报。 | In the long run, this investment will yield substantial returns. |
at this juncture | at this point | 在这一点上,我们需要重新评估计划。 | At this juncture, we need to reevaluate the plan. |
in retrospect | looking back | 回想起来,我们应该更早地采取行动。 | In retrospect, we should have acted sooner. |
in the process of | while | 他在...过程中学习了很多新技能。 | He learned many new skills in the process of working on the project. |
5. 条件 (Condition)
这些表达用于设置条件或假设。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
as long as | provided that | 只要你努力,就一定会成功。 | As long as you work hard, you will surely succeed. |
provided that | if | 只要他按时完成任务,我们就会奖励他。 | Provided that he completes the task on time, we will reward him. |
provided | if | 只要你参加,你就会学到很多。 | Provided you attend, you will learn a lot. |
on the condition that | if | 条件是你必须提前完成工作。 | On the condition that you finish the work early. |
unless | if not | 除非他道歉,否则我们不会原谅他。 | Unless he apologizes, we will not forgive him. |
in case | if | 以防下雨,我们准备了帐篷。 | In case it rains, we have prepared tents. |
only if | if | 你只有通过考试,才能毕业。 | You can graduate only if you pass the exam. |
provided | if | 只要你遵守规则,就没有问题。 | Provided you follow the rules, there will be no problem. |
in the event that | if | 如果出现紧急情况,请联系负责人。 | In the event that of an emergency, please contact the manager immediately. |
should | if | 如果你需要帮助,请告诉我。 | Should you need assistance, please let me know. |
6. 添加与列举 (Addition and Enumeration)
这些表达用于添加信息或列举例子。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
for instance | for example | 有很多运动项目,例如篮球和足球。 | There are many sports, for instance, basketball and football. |
such as | for example | 他喜欢各种运动,比如篮球和足球。 | He enjoys various sports, such as basketball and football. |
to illustrate | for example | 举例来说,这一政策已在其他国家成功实施。 | To illustrate, this policy has been successfully implemented in other countries. |
moreover | furthermore | 他不仅聪明,而且非常勤奋。 | He is not only intelligent, moreover, he is very diligent. |
in addition | additionally | 我们需要更多资金,此外还需要更多人力。 | We need more funding, in addition, more manpower is required. |
furthermore | moreover | 她不仅会说英语,而且还会说法语。 | She can not only speak English, furthermore, she can speak French. |
additionally | in addition | 另外,我们还计划扩大市场份额。 | Additionally, we plan to expand our market share. |
also | also | 他也喜欢阅读。 | He also enjoys reading. |
similarly | likewise | 他喜欢读书,同样,她也喜欢阅读。 | He enjoys reading books, similarly, she also likes to read. |
in a similar vein | similarly | 类似地,另一个项目也取得了进展。 | In a similar vein, another project has also made progress. |
7. 强调 (Emphasis)
这些表达用于加强某个观点或信息。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
in no uncertain terms | clearly | 他明确地表达了自己的意见。 | He expressed his opinions in no uncertain terms. |
beyond a shadow of a doubt | definitely | 这个证据无疑地证明了他的清白。 | This evidence proves his innocence beyond a shadow of a doubt. |
by all means | certainly | 你务必要参加会议。 | You should attend the meeting by all means. |
unquestionably | certainly | 这项技术无疑将改变行业。 | This technology will unquestionably change the industry. |
undoubtedly | certainly | 他的贡献无疑是关键的。 | His contributions are undoubtedly crucial. |
emphatically | strongly | 她强烈反对这个决定。 | She emphatically opposed the decision. |
decidedly | clearly | 我明确地不同意这个计划。 | I decidedly disagree with the plan. |
emphatically | strongly | 他坚决支持这个提议。 | He emphatically supports the proposal. |
significantly | considerably | 这个变化显著地影响了市场。 | This change has significantly impacted the market. |
markedly | significantly | 她的表现明显地提高了。 | Her performance has markedly improved. |
8. 总结与概括 (Summary and Conclusion)
这些表达用于总结或概括前述信息。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
in a nutshell | in short | 简而言之,这个计划将带来更多的利润。 | In a nutshell, this plan will bring in more profits. |
to sum up | to summarize | 总结一下,我们的目标是提高市场份额。 | To sum up, our goal is to increase market share. |
in the final analysis | ultimately | 最终,成功取决于团队的努力。 | In the final analysis, success depends on the team's effort. |
to put it succinctly | simply | 简而言之,我们需要更多的资源。 | To put it succinctly, we need more resources. |
to conclude | in summary | 总结,项目按计划进行。 | To conclude, the project is progressing as planned. |
overall | on the whole | 总体而言,活动非常成功。 | Overall, the event was very successful. |
in summary | to sum up | 总之,我们需要改进我们的策略。 | In summary, we need to improve our strategy. |
to wrap up | to conclude | 总结一下,我们达到了预期目标。 | To wrap up, we have achieved our expected goals. |
in essence | basically | 这个理论本质上是关于人类行为的。 | This theory is in essence about human behavior. |
in brief | briefly | 简而言之,我们需要更多的支持。 | In brief, we need more support. |
9. 比较与对照 (Comparison and Contrast)
这些表达用于比较或对照不同的观点、事物或情况。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
similarly | likewise | 他喜欢读书,同样,她也喜欢阅读。 | He enjoys reading books, similarly, she also likes to read. |
in a similar vein | similarly | 类似地,另一个项目也取得了进展。 | In a similar vein, another project has also made progress. |
comparatively | relatively | 相对而言,这个产品更受欢迎。 | Comparatively, this product is more popular. |
equally | similarly | 这个任务对她来说同样具有挑战性。 | This task is equally challenging for her. |
in the same manner | in the same way | 他处理问题的方式与她相同。 | He handles problems in the same manner as she does. |
just as | similarly | 他正如她一样,喜欢旅行。 | He likes traveling just as she does. |
likewise | similarly | 她也有同样的看法,同样地,他也认同。 | She has the same opinion, likewise, he agrees as well. |
correspondingly | similarly | 市场需求增加,相应地,生产也扩大了。 | Market demand increased, correspondingly, production was also expanded. |
similarly | likewise | 她的经验丰富,同样,他的也不差。 | Her experience is extensive, similarly, his is not lacking. |
in contrast | however | 相反,这个产品在市场上表现不佳。 | In contrast, this product did not perform well in the market. |
10. 解释与澄清 (Explanation and Clarification)
这些表达用于进一步解释或澄清前述信息。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
to put it differently | in other words | 我们需要更多的资金,换句话说,项目需要延期。 | We need more funding, to put it differently, the project needs to be postponed. |
that is to say | in other words | 他有一个新的计划,也就是说,他要创业。 | He has a new plan, that is to say, he is going to start a business. |
to clarify | to explain | 让我澄清一下这个问题。 | Let me clarify the issue. |
in other words | to put it differently | 她需要更多时间,换句话说,她会迟到。 | She needs more time, in other words, she will be late. |
that is to say | to put it differently | 我们需要重新评估计划,也就是说,需要更多数据。 | We need to reevaluate the plan, that is to say, we need more data. |
to elaborate | to explain further | 我会详细说明我的观点。 | I will elaborate on my point of view. |
to illustrate | to explain | 这只是一个例子,举例来说,我们可以这样做。 | This is just one example, to illustrate, we can do it this way. |
to be more specific | more precisely | 我需要更多的信息,更具体地说,关于销售数据。 | I need more information, to be more specific, regarding sales data. |
to further explain | to explain in more detail | 让我进一步解释这个过程。 | Let me further explain the process. |
specifically | in particular | 我喜欢运动,具体来说,喜欢篮球。 | I enjoy sports, specifically, basketball. |
11. 例外与排除 (Exceptions and Exclusions)
这些表达用于表示例外情况或排除特定项。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
with the exception of | except | 除了他,所有人都参加了会议。 | With the exception of him, everyone attended the meeting. |
except for | except | 除了这本书,其他书都很有趣。 | Except for this book, the others are very interesting. |
excluding | except | 不包括税费,价格为每人50美元。 | Excluding taxes, the price is $50 per person. |
apart from | except | 除了工作,她没有其他兴趣。 | Apart from work, she has no other interests. |
save for | except | 除了几个人,大家都同意这个计划。 | Save for a few people, everyone agreed with the plan. |
barring | except | 除非天气恶劣,否则比赛将按计划进行。 | Barring bad weather, the match will proceed as scheduled. |
other than | except | 除了他,所有人都参加了会议。 | Other than him, everyone attended the meeting. |
aside from | except | 除了工作,她没有其他兴趣。 | Aside from work, she has no other interests. |
without | except | 除了他,所有人都参加了会议。 | Without him, everyone attended the meeting. |
save | except | 除他之外,大家都同意这个计划。 | Save for him, everyone agreed with the plan. |
12. 条款与条件 (Terms and Conditions)
这些表达用于描述条款、条件或依据。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
in accordance with | according to | 根据公司的政策,所有员工必须参加培训。 | In accordance with company policy, all employees must attend the training. |
in compliance with | according to | 依照法律规定,公司必须遵守环保标准。 | In compliance with legal regulations, the company must adhere to environmental standards. |
pursuant to | according to | 根据合同条款,双方需履行各自的义务。 | Pursuant to the contract terms, both parties are required to fulfill their obligations. |
under | according to | 根据协议,我们将提供必要的支持。 | Under the agreement, we will provide necessary support. |
subject to | according to | 根据你的表现,你有机会晋升。 | Subject to your performance, you have the opportunity for promotion. |
consistent with | according to | 符合公司的价值观,我们需要诚信经营。 | Consistent with the company's values, we need to operate with integrity. |
in line with | according to | 符合市场趋势,我们调整了产品策略。 | In line with market trends, we adjusted our product strategy. |
in keeping with | according to | 与我们的使命相一致,我们继续扩展业务。 | In keeping with our mission, we continue to expand our business. |
according to | as per | 根据最新数据,销售额有所增长。 | According to the latest data, sales have increased. |
in accordance with | according to | 按照规定,我们必须完成所有步骤。 | In accordance with the regulations, we must complete all the steps. |
13. 方法与手段 (Method and Means)
这些表达用于描述采取的方式或手段。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
by means of | using | 我们通过互联网进行沟通。 | We communicate by means of the Internet. |
through | by using | 通过努力工作,他获得了晋升。 | Through hard work, he achieved a promotion. |
via | by way of | 我们将通过邮件发送详细信息。 | We will send the details via email. |
with the help of | using | 我们借助新技术提高了生产效率。 | We improved production efficiency with the help of new technology. |
using | by means of | 我们使用新软件来管理项目。 | We use new software to manage the project. |
employing | using | 公司采用先进的方法进行研发。 | The company is employing advanced methods for research and development. |
utilizing | using | 我们利用大数据分析市场趋势。 | We are utilizing big data to analyze market trends. |
through the use of | by means of | 我们通过使用自动化工具提高了效率。 | We have increased efficiency through the use of automated tools. |
by leveraging | by using | 我们利用现有资源开展新项目。 | We are leveraging existing resources to launch new projects. |
with the aid of | using | 我们借助专家的建议制定策略。 | We formulated strategies with the aid of expert advice. |
14. 其他类别 (Miscellaneous)
这些表达不属于上述任何类别,但在日常交流中常用,适用于各种情境。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
at your earliest convenience | as soon as possible | 请尽快回复这封邮件。 | Please respond to this email at your earliest convenience. |
to a large extent | mostly | 这个决定在很大程度上影响了公司的未来。 | This decision has affected the company's future to a large extent. |
to a certain extent | somewhat | 这个方法在一定程度上解决了问题。 | This method has to a certain extent solved the problem. |
for the most part | mostly | 在大多数情况下,客户都对我们的服务感到满意。 | For the most part, customers are satisfied with our services. |
by and large | generally | 总体来说,项目进展顺利。 | By and large, the project is progressing smoothly. |
to the best of one's ability | as best as possible | 他尽自己最大的能力完成了项目。 | He completed the project to the best of his ability. |
to shed light on | clarify | 这份报告阐明了市场趋势。 | This report sheds light on market trends. |
to bring about | to cause | 新技术引起了行业的变革。 | New technology has brought about changes in the industry. |
to take into consideration | to consider | 我们需要考虑所有可能的风险。 | We need to take into consideration all potential risks. |
to put it in perspective | to contextualize | 我们需要将其放在更广泛的背景下看待。 | We need to put it in perspective within a broader context. |
to reiterate | to repeat | 我想重申我们的立场。 | I would like to reiterate our position. |
in the light of | considering | 鉴于新的证据,我们需要重新评估。 | In the light of new evidence, we need to reassess. |
to highlight | to emphasize | 我想强调这一点的重要性。 | I would like to highlight the importance of this point. |
to underscore | to emphasize | 这份报告强调了市场的变化。 | This report underscores the changes in the market. |
to stress | to emphasize | 我们需要强调团队合作的重要性。 | We need to stress the importance of teamwork. |
to elaborate | to explain further | 他详细说明了项目的细节。 | He elaborated on the details of the project. |
to expound | to explain in detail | 她详细阐述了她的研究发现。 | She expounded on her research findings. |
to delve into | to explore in depth | 我们需要深入探讨这个问题。 | We need to delve into this issue. |
to dissect | to analyze thoroughly | 他详细分析了市场趋势。 | He dissected the market trends thoroughly. |
to parse | to analyze | 我们需要解析这份报告。 | We need to parse this report. |
to navigate | to manage or handle | 他应对了项目中的各种挑战。 | He navigated the various challenges in the project. |
to capitalize on | to take advantage of | 我们利用当前的市场机会。 | We capitalize on current market opportunities. |
to optimize | to make the best use of | 我们需要优化我们的资源分配。 | We need to optimize our resource allocation. |
to streamline | to simplify | 我们需要简化流程以提高效率。 | We need to streamline processes to enhance efficiency. |
to enhance | to improve | 我们提升了产品的质量。 | We enhanced the quality of our products. |
to augment | to increase | 我们计划增加生产能力。 | We plan to augment our production capacity. |
to bolster | to support | 新政策支持了小企业的发展。 | The new policy bolsters the growth of small businesses. |
to fortify | to strengthen | 我们需要加强我们的安全措施。 | We need to fortify our security measures. |
to reinforce | to strengthen | 这次培训加强了员工的技能。 | This training reinforced the employees' skills. |
to magnify | to amplify | 这个问题加剧了公司的困难。 | This issue magnified the company's difficulties. |
to mitigate | to lessen | 我们需要减轻风险的影响。 | We need to mitigate the impact of the risks. |
to alleviate | to relieve | 这项措施缓解了员工的压力。 | This measure alleviated the employees' stress. |
to ameliorate | to improve | 我们需要改善工作环境。 | We need to ameliorate the working environment. |
to remedy | to fix | 我们必须纠正这个错误。 | We must remedy this mistake. |
to rectify | to correct | 她纠正了报告中的错误。 | She rectified the errors in the report. |
to rectify | to correct | 她纠正了报告中的错误。 | She rectified the errors in the report. |
14. 重复与冗余 (Redundancy and Repetition)
这些表达涉及重复或强调之前提到的信息。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
to reiterate | to repeat | 我想重申我们的立场。 | I would like to reiterate our position. |
to emphasize | to stress | 我们需要强调团队合作的重要性。 | We need to emphasize the importance of teamwork. |
to underscore | to highlight | 这份报告强调了市场的变化。 | This report underscores the changes in the market. |
to stress | to emphasize | 我们需要强调团队合作的重要性。 | We need to stress the importance of teamwork. |
to highlight | to emphasize | 我想强调这一点的重要性。 | I would like to highlight the importance of this point. |
to emphasize | to stress | 我们需要强调团队合作的重要性。 | We need to emphasize the importance of teamwork. |
to repeat | to say again | 我想重复一遍这个信息。 | I would like to repeat this information. |
to restate | to say again | 我需要重新表述我的观点。 | I need to restate my point of view. |
to iterate | to repeat | 他反复强调了项目的重要性。 | He iterated the importance of the project repeatedly. |
to echo | to repeat | 她回响了之前的意见。 | She echoed the previous opinions. |
15. 其它常用表达 (Other Common Expressions)
这些表达在多种情境中常用,具有广泛的适用性。
高级表达 | 普通表述 | 使用场景组句 | 英文例句 |
---|---|---|---|
in light of | considering | 鉴于新的信息,我们需要修改计划。 | In light of the new information, we need to revise the plan. |
to the extent that | so much that | 他以至于影响了整个团队的士气。 | He influenced the entire team's morale to the extent that it significantly improved. |
irrespective of | regardless of | 我们将不管任何困难继续前进。 | We will move forward irrespective of any difficulties. |
notwithstanding | despite | 尽管问题复杂,我们仍然找到了解决办法。 | Notwithstanding the complexity of the problem, we found a solution. |
by no means | not at all | 这并不意味着我们会放弃计划。 | This does by no means mean that we will abandon the plan. |
in essence | basically | 这个理论本质上是关于人类行为的。 | This theory is in essence about human behavior. |
at your disposal | available | 我们的团队随时为您服务。 | Our team is always at your disposal. |
from my perspective | I think | 从我的角度来看,这个方案非常可行。 | From my perspective, this plan is very feasible. |
as a matter of fact | actually | 事实上,他已经完成了所有任务。 | As a matter of fact, he has already completed all the tasks. |
to the best of one's ability | as best as possible | 她尽自己最大的努力完成了任务。 | She completed the task to the best of her ability. |
to a great extent | largely | 这个政策在很大程度上促进了经济增长。 | This policy has promoted economic growth to a great extent. |
at your earliest convenience | as soon as possible | 请尽快提交报告。 | Please submit the report at your earliest convenience. |
in a timely manner | on time | 我们需要及时地完成这个任务。 | We need to complete this task in a timely manner. |
in a timely fashion | on time | 我们需要及时地完成项目。 | We need to complete the project in a timely fashion. |
to put it succinctly | simply | 简而言之,我们需要更多的资源。 | To put it succinctly, we need more resources. |
in no uncertain terms | clearly | 他明确地表达了自己的意见。 | He expressed his opinions in no uncertain terms. |
beyond a shadow of a doubt | definitely | 这个证据无疑地证明了他的清白。 | This evidence proves his innocence beyond a shadow of a doubt. |
in the vicinity of | near | 学校附近有一个美丽的公园。 | There is a beautiful park in the vicinity of the school. |
to the best of my knowledge | as far as I know | 据我所知,他还没有提交申请。 | To the best of my knowledge, he has not submitted the application yet. |
to the best of one's ability | as best as possible | 她尽自己最大的努力完成了任务。 | She completed the task to the best of her ability. |
to a greater degree | more | 他更大程度上影响了团队的决策。 | He influenced the team's decisions to a greater degree. |
with the exception of | except | 除...之外,所有人都参加了会议。 | With the exception of John, everyone attended the meeting. |
to bring about | to cause | 新技术引起了行业的变革。 | New technology has brought about changes in the industry. |
to capitalize on | to take advantage of | 我们利用当前的市场机会。 | We capitalize on current market opportunities. |
to optimize | to make the best use of | 我们需要优化我们的资源分配。 | We need to optimize our resource allocation. |
to streamline | to simplify | 我们需要简化流程以提高效率。 | We need to streamline processes to enhance efficiency. |
to enhance | to improve | 我们提升了产品的质量。 | We enhanced the quality of our products. |
to augment | to increase | 我们计划增加生产能力。 | We plan to augment our production capacity. |
to bolster | to support | 新政策支持了小企业的发展。 | The new policy bolsters the growth of small businesses. |
to fortify | to strengthen | 我们需要加强我们的安全措施。 | We need to fortify our security measures. |
to reinforce | to strengthen | 这次培训加强了员工的技能。 | This training reinforced the employees' skills. |
to magnify | to amplify | 这个问题加剧了公司的困难。 | This issue magnified the company's difficulties. |
to mitigate | to lessen | 我们需要减轻风险的影响。 | We need to mitigate the impact of the risks. |
to alleviate | to relieve | 这项措施缓解了员工的压力。 | This measure alleviated the employees' stress. |
to ameliorate | to improve | 我们需要改善工作环境。 | We need to ameliorate the working environment. |
to remedy | to fix | 我们必须纠正这个错误。 | We must remedy this mistake. |
to rectify | to correct | 她纠正了报告中的错误。 | She rectified the errors in the report. |