考研英语筹备 list-1

2020年02月05日 18:05-19:24 持续更新...

fake

词义: n.假货,骗子 vt.伪装,伪造; a. 假的
例句: I wear fake jewelry to parties and keep the real jewels in my safe.
翻译: 我戴着假珠宝去参加聚会,把真的放在保险箱里。
同义: counterfeit (n.赝品 a.伪造的 vt.伪造) imitation (n.伪制品, 赝品) sham (n.赝品 a.假的,赝品的) 

bald

词义: a.秃的, 秃头的
例句: Nobody will love your look when your are bald.
翻译: 没人会喜欢你秃头的样子。
同义: bare (a.赤裸的,无遮蔽的) 

demand

词义: n.要求,请求,需要(量); v.要求,请求,需要,查问
例句: More and more employees are demanding flexing working time.
翻译: 越来越多的雇员要求有灵活的工作时间。 

manifest

词义: vt.表明,证明,显示; a.明白的,明了的
例句: Kevin strove to make his ideas manifest to us.
翻译: 凯文极力使我们明白他的想法。
派生: manifestation (n.显示,表示)
同义: reveal (vt.展现,显示) obvious (a.显然的,明显的) conceal (vt.隐藏,掩盖) unapparent (a.不明显的,不清楚的)
参考: manifesto (n.宣言,声明) 

limb

词义: n.肢,腿,翼,臂;大树枝
例句: The dog must have got its limb hurt.
翻译: 那条狗的腿一定是受伤了。 

symbol

词义: n.符号,标志,象征
例句: The cross is the symbol of Christianity.
翻译: 十字架是基督教的象征。
派生: symbolic (a.符号的,象征的) symbolize (v.用符号表示,象征) 

channel

词义: n.海峡,水道;信道,频道;途径,渠道; v.引导,集中
例句: We must channel all our energies into technical innovation.
翻译: 我们必须把精力全部集中到技术革新上。 

comparable

词义: a. (with,to) 可比较的,比得上的
例句: The achievements of an athlete and a writer are not comparable.
翻译: 运动员的成就与作家的成就没有可比性。
短语: comparable prices 可比价格 

bundle

词义: n. 捆,包,束
例句: Alex raised a bundle of electrical wires in his hand.
翻译: 亚力克斯举起手中的一大捆电线。 

proficiency

词义: n. 熟练,精通
例句: Lacking proficiency in foreign languages may limit one’s chances for advancement.
翻译: 不精通外语可能会限制一个人的晋升机会。
同义: mastery (n.精通,熟练)
反义: nonproficiency (n.不精通,不熟练) 

account

词义: n.  账户;  账目;  赊销账;  赊欠账;  赊购; v.  认为是;  视为;
例句: I paid the cheque into my savings account.
翻译:我把支票存入我的储蓄账户。

potential

词义: n.  可能性;  潜在性;  潜力;  潜质;  电位;  电势;  电压;    adj.  潜在的;  可能的;
例句: First we need to identify actual and potential problems.
翻译:首先,我们需要弄清实际的问题和潜在的问题。
派生: potentially (adv.潜在地) 

maintain

词义: v.  维持;  保持;  维修;  保养;  坚持(意见);  固执己见;
例句: The house is large and difficult to maintain.
翻译:房子很大,难以养护。
同义:insist(a.坚持)

pursue

词义: v.  追求;  致力于;  执行;  贯彻;  继续探讨(或追究、从事);  追逐;  跟踪;  追赶;
例句: We intend to pursue this policy with determination.
翻译:我们准备坚决贯彻这项政策。

corporate

词义: adj.  公司的;  组成公司(或团体)的;  法人的;  社团的;  全体的;  共同的;
例句: The law applies to both individuals and corporate bodies.
翻译:本法律既适用于个人也适用于法人团体。

cherish

词义: v.  珍爱;  钟爱;  爱护;  抱有(信念、希望);  怀有(好感);  怀念;
例句: her most cherished possession
翻译:她最珍爱的物品

combine

词义: v.  (使)结合,组合,联合,混合;  兼有;  兼备;  兼做;  兼办;n.  联合收割机;  集团;  联合企业;
例句: This model combines a telephone and fax machine.
翻译:这种型号同时具备电话机和传真机的功能。

compound

词义:n.  复合物;  混合物;  化合物;  复合词;adj.  复合的;v.  使加重;  使恶化;  由…构成(或形成);  混合;  掺和;  拌和
例句: Common salt is a compound of sodium and chlorine.
翻译:普通食盐是钠和氯的化合物。

cultivate

词义: v.  耕;  耕作;  种植;  栽培;  培育;  建立(友谊);  结交(朋友);  获得(支持)
例句: The land around here has never been cultivated.
翻译:这一带的土地从未开垦过。
同义:grow(v.耕,耕作;)

indicate 

词义: v.  表明;  显示;  象征;  暗示;  间接提及;  示意;
例句: A red sky at night often indicates fine weather the next day.
翻译:夜空呈红色往往预兆第二天天气晴朗。


2020年02月07日 00:09-00:53

zoom

词义: n.嗡嗡声,隆隆声; vi.急速移动;急升,猛涨
例句: Some economists warned that the oil prices would zoom.
翻译: 一些经济学家警告说,油价可能会暴涨。 

presence

词义: n. 出席,到场,存在,在
例句: The X-ray showed the presence of a tumour in my stomach.
翻译: X光显示我的胃里有一个肿瘤。
参考: presentation (n.介绍,陈述) 

racial

词义: a.种的,种族的;
例句: Nancy was a tireless activist for racial and sexual equality.
翻译: 南希是一个永不疲倦的争取种族和性别平等的活动家。
考点: racial conflict 种族冲突 

inherent

词义: a.固有的,内在的,天生的
例句: Personality is to a large extent inherent.
翻译: 个性在很大程度上是天生的。
派生: inherently (ad.天性地,固有地) 

dwell

词义: vi.住,居留;
例句: Jane was raised in the city but wanted to dwell in the country.
翻译: 简是在城市里长大的,但她想在农村定居。
考点: dwell on 细想,详述 

hoist

词义: vt.举起,升起,吊起。
例句: When we beat our biggest rival, Mike hoisted me to his shoulders.
翻译: 我们打败了最大的竞争对手后,迈克把我举到了他的肩上。
同义: raise (vt.举起,提高) elevate (vt.举起,使上升) 

spouse

词义: n.配偶
例句: The old lady regretted that she failed in her duty to her spouse.
翻译: 老妇人后悔没有对老伴尽到责任。 

burden

词义: n.担子,负担,重担
例句: I don’t want to stay here with you to be a burden.
翻译: 我不愿留在你身边当包袱。
派生: burdened (a.有负担的) burdensome (a.繁重的) 

Latin

词义: a.拉丁的,拉丁文的 n.拉丁语的
例句: This abbrevation is formed by the initials of the Latin words.
翻译: 这个缩写词是由几个拉丁词的首字母构成的。 

dominate

词义: v.支配,统治,控制;占优势
例句: Don’t want to use your power to dominate all the others!
翻译: 别想利用你的权利来支配其他所有的人!
考点: male-dominated 男性主导的 

agriculture

词义: n.农业;  农学;  农艺
例句: The number of people employed in agriculture has fallen in the last decade.
翻译: 过去十年,农业从业人数已经下降。
 

ambiguity

词义: n.歧义;  一语多义;  含混不清的语句;  模棱两可;  不明确
例句: Write clear definitions in order to avoid ambiguity.
翻译: 释义要写清楚以免产生歧义。

capacity

词义: n.容量;  容积;  容纳能力;  领悟(或理解、办事)能力;  职位;  职责
例句:She has an enormous capacity for hard work. 
翻译: 她特别能吃苦耐劳。

fiction

词义: n.  小说;  虚构的事;  假想之物
例句: For years he managed to keep up the fiction that he was not married.
翻译: 多年来他设法一直给人一种未婚的假象。

fountain

词义: n.人工喷泉;  喷水池;  喷泉;  (液体或其他物质的)喷射,涌流;  丰富来源;  源泉
例句: The amplifier exploded in a fountain of sparks.
翻译: 放大器爆炸,喷射出火星。

heroine

词义: n.女英雄;  女豪杰;  (故事、小说、电影等中的)女主人公,女主角;  崇拜的女人;  女偶像
例句: The heroine is played by Demi Moore.
翻译: 女主角由黛米∙摩尔扮演。

immense

词义: adj.极大的;  巨大的
例句: There is still an immense amount of work to be done.
翻译: 还有非常非常多的工作没有做。

jealousy

词义: n.忌妒;  妒羡;  羡慕;  羡慕(的言行)
例句: I'm tired of her petty jealousies.
翻译: 我厌烦她那小肚鸡肠的忌妒。

lease

词义: n.(房屋、设备或土地的)租约,租契;  v.租用,租借,出租(尤指房地产或设备)
例句: The lease expires/runs out next year.
翻译: 这份租约明年到期。
派生:leasing(v.租用,租借)

meditate

词义: v.冥想;  沉思;  暗自策划;  考虑;  谋划
例句: He meditated on the problem.
翻译: 他仔细斟酌着这个问题。


2020年02月07日 00:54-01:34

outset

词义: n.开始,开端
考点: at the outset 一开始 

refrain

词义: vi.(from)抑制,克制 n.反复句,(诗歌的)叠句;副歌
例句: The performance ended with all the people singing the refrain.
翻译: 演出以所有人齐唱副歌结束。
同义: restrain (v.抑制,控制) abstain (v.自我克制)
反义: indulge (v.纵容,自我放纵) 

spacecraft

词义: n.宇宙飞船
例句: Many years ago, spacecraft seemed very mysterious to most people.
翻译: 许多年前,宇宙飞船对大多数人来说很神秘。 

soluble

词义: a.可溶的
例句: Sugar is soluble in water.
翻译: 糖溶于水。 

reassure

词义: vt.使…安心;安慰
例句: Kate claps the man on the shoulder to reassure him.
翻译: 凯特拍了拍那个人的肩膀以示安慰。
派生: reassurance (n.使安心,再保证) // reassuring (a.安心的,可靠的)
反义: horrify (v.使害怕,使感到恐怖) 

compliment

词义: n.称赞,恭维;[pl.]问候,致意,祝福;vt.称赞,恭维
例句: Evelyn, complimented by the handsome boy, blushed.
翻译: 受到这位帅哥的称赞,伊芙琳脸红了。 

afterward / afterwards

词义: ad.后来,以后
例句: Let’s work hard and I’ll take you on a vacation afterward.
翻译: 努力工作,然后我会带你去度假。 

action

词义: n.行动,行为;动作,活动;作用
例句: The policemen went into action directly when they heard the alarm.
翻译: 警察听到了警报后立即采取了行动。
考点: inaction (n.不活动) reaction (n.反应,反作用) 

sprout

词义: vi. (out/up) 抽条,发芽; n.芽,发芽
例句: Buds sprout out in spring.
翻译: 春天,万物发芽。 

plot

词义: n.秘密计划;情节 vt.标绘,绘制;vi.密谋,策划
例句: Terrorists plotted with the super rich merchant against the government.
翻译: 恐怖分子和那名超级富商密谋反政府。
参考: climax (n.高潮) 


2020年02月08日 23:12 - 23:54


collide

词义: vi.碰撞 (with)冲突,抵触;
例句: The police collided with a handful of reporters.
翻译: 警方和一群记者发生了冲突。
同义: clash (vi.冲突,vt.撞击) 

magistrate

词义: n.地方法官,治安官。
例句: The local magistrate has arrested the outlaws and punished them.
翻译: 当地的治安官员逮捕了那些违法者并对他们进行了处罚。 

rebellion

词义: n.叛乱,反抗,起义
例句: The rebellion triggered a series of civil wars.
翻译: 叛乱引发了一些列内战。
派生: rebellious (a.反叛的)
同义: disobedience (n.不服从,违抗) opposition (n.反对,抵抗)
反义: support (v.支撑, 拥护) 

solution

词义: n.解答,解决方法。溶解,溶液
例句: The little girl drank several cups of weak sugar solution.
翻译: 小女孩喝了好几杯淡糖水了。 

fare

词义: n.车费,船费;vt. 过活,进展;
例句: How are you faring with your project?
翻译: 你的项目进展的如何?
参考: welfare (n.福利) 

compile

词义: vt. 搜集,汇编
例句: compile a dictionary 编撰词典 // compile data 收集资料 

oxide

词义: n.[化]氧化物
参考: dioxide (n.二氧化物) 

therefore

词义: ad.因此,从而 conj. 所以
例句: It was very late, therefore we went back home.
翻译: 天色很晚了,所以我们就回家了。 

adhere

词义: vi. (to) 黏附,胶着; (to) 坚持
例句: Glue can make one surface adhere to another.
翻译: 胶水可以使两个表面粘在一起。
反义: betray (vt.背叛,出卖)
同义: stick (vi.黏,坚持) 

insert

词义: vt.插入,嵌入
例句: The thief inserted a thin iron needle into the lock hole and unlock the door.
翻译: 小偷把一根细铁针插入锁孔,打开了门。 

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
资源包主要包含以下内容: ASP项目源码:每个资源包中都包含完整的ASP项目源码,这些源码采用了经典的ASP技术开发,结构清晰、注释详细,帮助用户轻松理解整个项目的逻辑和实现方式。通过这些源码,用户可以学习到ASP的基本语法、服务器端脚本编写方法、数据库操作、用户权限管理等关键技术。 数据库设计文件:为了方便用户更好地理解系统的后台逻辑,每个项目中都附带了完整的数据库设计文件。这些文件通常包括数据库结构图、数据表设计文档,以及示例数据SQL脚本。用户可以通过这些文件快速搭建项目所需的数据库环境,并了解各个数据表之间的关系和作用。 详细的开发文档:每个资源包都附有详细的开发文档,文档内容包括项目背景介绍、功能模块说明、系统流程图、用户界面设计以及关键代码解析等。这些文档为用户提供了深入的学习材料,使得即便是从零开始的开发者也能逐步掌握项目开发的全过程。 项目演示与使用指南:为帮助用户更好地理解和使用这些ASP项目,每个资源包中都包含项目的演示文件和使用指南。演示文件通常以视频或图文形式展示项目的主要功能和操作流程,使用指南则详细说明了如何配置开发环境、部署项目以及常见问题的解决方法。 毕业设计参考:对于正在准备毕业设计的学生来说,这些资源包是绝佳的参考材料。每个项目不仅功能完善、结构清晰,还符合常见的毕业设计要求和标准。通过这些项目,学生可以学习到如何从零开始构建一个完整的Web系统,并积累丰富的项目经验。
资源包主要包含以下内容: ASP项目源码:每个资源包中都包含完整的ASP项目源码,这些源码采用了经典的ASP技术开发,结构清晰、注释详细,帮助用户轻松理解整个项目的逻辑和实现方式。通过这些源码,用户可以学习到ASP的基本语法、服务器端脚本编写方法、数据库操作、用户权限管理等关键技术。 数据库设计文件:为了方便用户更好地理解系统的后台逻辑,每个项目中都附带了完整的数据库设计文件。这些文件通常包括数据库结构图、数据表设计文档,以及示例数据SQL脚本。用户可以通过这些文件快速搭建项目所需的数据库环境,并了解各个数据表之间的关系和作用。 详细的开发文档:每个资源包都附有详细的开发文档,文档内容包括项目背景介绍、功能模块说明、系统流程图、用户界面设计以及关键代码解析等。这些文档为用户提供了深入的学习材料,使得即便是从零开始的开发者也能逐步掌握项目开发的全过程。 项目演示与使用指南:为帮助用户更好地理解和使用这些ASP项目,每个资源包中都包含项目的演示文件和使用指南。演示文件通常以视频或图文形式展示项目的主要功能和操作流程,使用指南则详细说明了如何配置开发环境、部署项目以及常见问题的解决方法。 毕业设计参考:对于正在准备毕业设计的学生来说,这些资源包是绝佳的参考材料。每个项目不仅功能完善、结构清晰,还符合常见的毕业设计要求和标准。通过这些项目,学生可以学习到如何从零开始构建一个完整的Web系统,并积累丰富的项目经验。
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值