english
文章平均质量分 76
rubyzhudragon
这个作者很懒,什么都没留下…
展开
-
小笨霖英语笔记本
2.22I've just bought some cool/neat stuff.Good for you. Good to hear.I'm good/Not very good.That's great/I'm great.wonderful/he is incredible. Terrific/Fabulous/Awesome/ExcellentShe'转载 2012-02-22 17:51:18 · 620 阅读 · 0 评论 -
love life 1
throw it outI appreciate all the brother lovefancy treating myself to a bit of a night outI feel ready I meant itIt's like nothing alse matters but todayon her lonesome jump inIwasn't t原创 2012-03-22 23:01:22 · 720 阅读 · 0 评论 -
flex RSL
RSL(Runtime shared libraries)即动态链接库,在程序运行时由FlashPlayer动态加载。静态链接库是SWC文件,通过编译器的library-path和include-libraries编译进应用程序。采用静态链接的应用程序SWF会产生比较大的文件以及更长的下载时间。使用RSL的应用程序载入时间短且文件比较小,而且提高了内存使用效率,只是在开始需要花点时间下载RSL。R原创 2012-04-06 10:55:32 · 1716 阅读 · 0 评论 -
英语中的人
-an, -ain 表示“……地方的人,精通……的人”:American, historian,-al 表示“具有……职务的人”:principal,-ant,-ent 表示“……者”:merchant, agent, servant, student,-ar 表示“……的人”:scholar, liar, -or 表示“……者”:author, doctor, operator,原创 2012-04-02 17:13:53 · 725 阅读 · 0 评论 -
虎妞战歌
SophiaSophia is my firstborn daughter. My husband, Jed, is Jewish, and I’m Chinese, which makes our children Chinese-Jewish-American, an ethnic group that may sound exotic but actually forms a maj转载 2012-03-30 00:35:43 · 4894 阅读 · 0 评论 -
something laughing
1. Got into the gene pool while lifeguard wasn't watching.他肯定是趁救生员不备,跳进基因池。2. A room temperature IQ.IQ值简直和室温一样高。3. During evolution, his ancestors were in the control group.如果进化时他的原创 2012-03-08 17:27:13 · 444 阅读 · 0 评论 -
英语中的小词
in用以表示以现在为起点的将来某一段时间之后,故句中的时态只能是将来时,后接的时间只能是一段。例:1)I think he will be back in a week.2)He said he would call on you in a week.after1)用于将来时,后接时间的一点。例:①He will come back after ten o’clock.②I’l原创 2012-03-07 13:03:43 · 1303 阅读 · 0 评论 -
besides、but、except、except for、except that和except when
在英语中,besides、but、except、except for、except that和except when都可表示“除……外”之意,但是它们的含义和用法各不相同,不能混淆。现编如下口诀,以帮助正确地区别与使用:辨析“除外”看含义, “包括在内”besides①。except、but“不包括”,“除去”后面名代词②。but前有不定词, 后面常跟不定式③。转载 2012-03-07 13:16:05 · 9323 阅读 · 0 评论 -
优美的英文歌词
Closed off from love 从爱情中解脱 I didn’t need the pain 我不想再痛苦 Once or twice was enough 一两次就足够 And it was all in vain 但这都是徒劳 Time starts to pass 时间开始流逝 Before you know it you’re frozen 在你冰冻之前转载 2012-03-05 11:26:50 · 6976 阅读 · 0 评论 -
broke girls 2.9/10
grocery gallery inventorysoft eye soft touch gutter busy getting ready for showhave a shred of my dignitywhere the wine goes?subtle way home wreckerCould we have a moment?is the原创 2012-02-26 21:49:56 · 699 阅读 · 0 评论 -
地点的副词
一、arrive是不及物动词,表示“到达、抵达某地(尤指行程的终点),后常接介词at或in,一般in接大地方,at接小地方,若是地点副词,则不需用介词。例如:Do you know what time the plane arrive in Moscow? They arrived at the station at 8 this morning. arrive home 二、r转载 2012-02-26 20:28:20 · 5934 阅读 · 0 评论 -
常用词
While you take my breath, take along my heartI take a day off today.take a day off school/workI need to leave early tomorrow.I'll be coming in late tomorrowTake time off as necessaryHe too原创 2012-02-26 20:27:17 · 768 阅读 · 0 评论 -
body language
talk sb.'s ear/head/arm offbite one's head off怒形于色,e.g.You don't have to bite my head off just because I asked you to keep quiet我只不过叫你安静些,你也用不着这样大发脾气。eat one's head off食量惊人,laugh one's head off笑原创 2012-02-26 20:18:53 · 414 阅读 · 0 评论 -
BLESSING WORDS IN THE NEW YEAR
BLESSING WORDS IN THE NEW YEARThank you for [your hard work and patience on this holiday season/all you have done for us.]We will be having New Year Party at Wang Ping's this year. You are welcom原创 2012-02-26 20:17:25 · 1048 阅读 · 0 评论 -
外国人喜欢的菜肴
bunny 小兔子hare 野兔 the Year of the Rabbit绵羊(sheep单复同)和山羊(goat)公羊 ram 母羊awe羊羔,小羊lamb如果是肉牛和奶牛可以用cattle来表示,而一头没有被阉割过的公牛称为bull;一头年轻的bull在美国也叫bullock;一头成年后、并生过一只小牛犊以上的母牛称为cow,奶牛就是dairy cow;那么在这头母牛在生转载 2012-02-25 18:57:39 · 3110 阅读 · 0 评论 -
感官动词
I only had a couple of drinksbefore too long/late(A)感官动词(及物动词)有: see/notice/look at/watch/observe/listen to/hear/feel(Vt)/taste(Vt)/smell(Vt)(B)连缀动词(含感官不及物动词) be/get/become/feel/look/sound转载 2012-02-27 00:18:43 · 987 阅读 · 0 评论 -
印度人英语
美式英语 http://baike.soso.com/h173322.htm?sp=l1117753我和印度人打过交道多年,深知印度人英语口音重、语速快,说起话来满嘴里跑舌头,辅音r发颤音,乍听起来很难懂。1968年美国拍摄的《狂欢宴》(The Party),著名喜剧演员塞勒斯(Peter Sellers)扮演一位倒霉的印度土包子,满口印度腔英语,一路插科打诨自我解嘲,周旋于美利转载 2012-04-27 21:33:26 · 2200 阅读 · 0 评论