理解Social Networks在中国(转)

理解Social Networks在中国(转)

Chinacircle,总部设在深圳,注册了网络实名"中国缘",提倡了一句蛮响亮的口号:有圈子才有生活,新圈子就是新生活!把时间浪费在有"价值的关系"上!该站点可以看作是SS在国内应用的一个范例,融入了他们自己对国内特色的理解,把我们熟悉的英文词语Social Networks简化为中国传统意义上的关系网络/关系圈子来推广.

从营销传播角度上来说,这是一个精明的策略,摈除复杂难懂的理论名词,从人们已有的观念认识入手并融入新元素,而且在省略某些细枝末节的同时强调另外的细节,比如夸张中国特色的"关系"一词,使其能够更为人们理解和熟悉.心理学认为,人们普遍对待新事物会在最初接触的时候从大脑搜索已有的东西,试图朝着自己所熟悉的生活倾斜,以回应自己原有的情感和生活,使其不至于混乱,达到一种新的平衡.

有意思的是,ChinaCircle利用自己成立的过程在其主页上公布了这样一个关系网络的应用:

相信这可以更有效地激发人们的初始参与兴趣,然而期待用户更为持续使用则必须依赖于细分的市场和特色的定位,ChinaCircle提供心情日记和俱乐部形式来"服务人们建立和发展自己的朋友圈子,扩大自己的社交关系网络",却并没有进一步提供在此基础上的细节定向服务.而从运营一开始就给人耳目一新的应用意识并着手尝试实践,往往会收到事半功倍的推广效果,遗憾的是,国内所有SNS都选择了逐渐完善的策略,而这时大众已经开始了解并接触SS和SN,这无疑会使大众认识达到一个片面的水平,对后期新服务的推广带来困难.

再者,我们在推广SNS最需要弄清楚的是,Social Networks在中国来说,究竟是关系还是网络还是圈子,而这三者又哪个占的比重要多一点呢?"关系"无疑是我们最为接受也最容易理解的,在中国做事只要有哪怕一丁点关系都比没有关系来得容易,复杂的人际关系往往形成一个人际关系网络,人的关系达到这一水平往往需要管理以精心呵护,但也就是在这个时候该网络逐渐开始停止向外扩展,因为拥有这一关系网络的主人往往不愿意与人共享;关系同时也以为着认识的人多,但关系网络越大越复杂往往并不意味着人脉越好,这点是我们必须所深刻牢记的."网络"反映在人际交往上一般即被人们认为是上面说的人际关系网络,而我们却同时必须明白网络意味着一个系统特性,它被分割成一个个小网络单位,而这些小网络彼此之间是紧密联系形成一个更大的网络,但网络在不同利益集团下往往又被分割成一个个大的网络,它们各自有自足的系统来运转完善;同时,Internet的出现意味着虚拟网络的有效性开始呈现,而虚拟网络回归现实应用则正是SS所带来的观念革新."圈子"在很大程度上被认为是生活工作的小环境,往往以兴趣爱好、日常工作生活环境分类,圈子内的人折射出他们共有的生活特性和处事风格,它可以说是关系的硬件,但在外延上却比关系小得多,毫无疑问的是,圈子是互联网分众时代最具现实意味的人类生活模式.

Social Networks从根本上来说更接近我们所说的网络,它需要我们去管理去运营去实现利益,而国内特色的"关系"往往也会包含其中,实现一个从网上到网下的"圈子化"社会交往.

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值