跨文化交际技巧知识点总结
本文参考书目为《 E n c o u n t e r s w i t h W e s t e r n e r s : Encounters with Westerners: EncounterswithWesterners:跨文化交际技巧》,撰写本文旨在对课本内的跨文化交际名词/词组进行总结,帮助各位更好地利用本书进行学习。
Concise | Definition | Exp | Page |
---|---|---|---|
Generalize | · Avoid stereotypes. · Only the first step toward learning more about another people or culture. | “British people are polite.” “Americans are friendly.” | 14 |
Stereotype | · Tend to be negative about other cultures in practice. | “American talk too much.” | 15 |
Individualist Culture | · People tend to view themselves as individuals and to emphasize the needs of individuals. · 虚线,线内点分散(P114) | “US students generally have different classmates in different courses.” “Cocktail party(非正式会议) in the West” “Voluntary instead of obligated” | 32 |
Collectivist Culture | · People tend to view themselves as members of the group and usually consider the needs of the group to be more important than the needs of individuals. · 实线,线内点密集(P114) | “Chinese students are organized into class groups and having the same courses together.” “Chinese parties often have a group focus” (View more information about Collectivism & Individualism in page 33-34) | 32 |
Language Gap | · A factor that causes stress in most intercultural encounters. | “It will be times to communicate with the people who didn’t speak your language before” | 42 |
Culture Shock | · Description about what happens whenever a person encounters a culture different from his or her own. | “Sojourner feel less excited about living in another culture as months pass. In short, they burn out.” | 58 |
Culture Fatigue | · Another description about culture shock through scholars. | ||
Low Context | · Tendency to be explicit (清楚明白的) and direct,tendency to put ideas and feelings into words. | “Get to the point” | 66 |
High Context | · Tendency to be indirect and subtle (不易察觉的) | “Pay more attention to the context in which communication takes place” | 66 |
Violated Expectation | · Something else happens that is different from what you expect. | “Things happen that catch people by surprise without giving confidence.” | 74 |
Projected Culture Similarity | · It refers to the tendency to assume that people from other cultures basically think and feel more or less the same way as we do. | “Assumption for people from other cultures basically think and feel more or less the same way we do” | 75 |
Loose Culture | · The cultures don’t demand a high degree of conformity. | “People have a relatively wide range of views as to what is considered normal behavior” | 83 |
Tight Culture | · Expect a high degree of conformity. | “There’s a clear consensus (共识) as to what is and is not acceptable behavior” | 83 |
Ethnocentrism | · Tendency to think of one’s own culture as being at the center of the world. | “Children who grow up in the cultures where everyone eats dog meat assume that this is normal to eat dog meat” | 93 |
Ingroups | · People we have the most in common with and identify most closely with. | “Family, classmates, co-workers” | 107 |
Outgroups | · People who we don’t identify with. | “People from other families, regions, groups, and nations” | 107 |
War Stories | · Telling stories about encounters(遇到困难和挫折) | “They tell you about that because their desire for sympathy, reassurance(安慰), and to tell a good story” | 125 |
The benefit of doubt | · Keep an open mind and try to delay or suspend(暂停) interpretation Benefit: 1) Generously. 2) Get the same retreat. | “the way to interrupt with others generously” | 142 |