王的孤独

这首诗描绘了一位孤独的王,它守望着自己的草甸,虽然孤独却也享受着这份宁静。王将羊群想象成天上的云朵,葵花在溪水旁随风摇曳,这一切构成了一幅美丽的画卷。尽管它每天都会感到莫名的烦恼,但子民们总能带来美好,让这片土地更加丰富多彩。
摘要由CSDN通过智能技术生成

 

 

草甸上最孤独的王

守着它的疆土

像宝一样,只是它的宝

像种在它心坎上的草

像经过它身体的溪流

无论怎样形容都不过分

这里,包含秋天,都属于伟大的王

 

它常常很慵懒的坐在去年的脚边

风吹来吹去,莫名的经文

使得它心烦

于是它将羊群赶到天上

将葵花赶到溪水旁

 

绕来绕去是那潺潺的流水声

在这里,谁也不认为王是一个孤独的人

子民总是贮藏美好然后酝酿

放到草甸的某个角落成为风景

 

王并不孤独,只是别人的孤独

孤独源自陌生的寻找

孤独源自内心无盐

它每天都清点草甸的一草一木

然后告诉它的子民:

先于王的幸福,才是幸福——

 

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值