目前已经读完了两篇英文论文,用的Mendeley Reference Manager。将论文按段复制粘贴到Google翻译对照着逐句读。也不知道这个方法究竟好不好,目前对我来说还比较适用。
但是读完了之后,我还是说不出这篇论文干了什么,讲了什么。
有进步的地方是,看到论文不抵触了,甚至有一些想读,其次就是对研究方向的了解的确更进一步了。
所以,从第三篇文章开始,我要换方法。边读边写读书笔记。必须有输入也有输出。
前路漫漫,还得更加用心才行啊!
目前已经读完了两篇英文论文,用的Mendeley Reference Manager。将论文按段复制粘贴到Google翻译对照着逐句读。也不知道这个方法究竟好不好,目前对我来说还比较适用。
但是读完了之后,我还是说不出这篇论文干了什么,讲了什么。
有进步的地方是,看到论文不抵触了,甚至有一些想读,其次就是对研究方向的了解的确更进一步了。
所以,从第三篇文章开始,我要换方法。边读边写读书笔记。必须有输入也有输出。
前路漫漫,还得更加用心才行啊!