- 博客(24)
- 收藏
- 关注
原创 discrepancy:出入,不一致
discrepancy: [ diskrep?nsi ] a difference between two amounts, details, reports etc that should be the same:本来应该相同,却不相同。有出入,不一致,不吻合//------------------------------n. 相差,差异,差别名词复数:discrepancies Th
2007-08-19 19:31:00 694
转载 insist用法扫描
来源 http://www.e-l-e.net.cn/old/enewspaper/2004-2005/disparticle.asp?id=1642 insist作"反复说"、"一定要"、"坚决要求"解,可以是及物动词,也可以是不及物动词。一、 作不及物动词用时,后跟on或upon引起的短语 1) insist on/ upon+名词 They insisted on a d
2007-07-21 21:18:00 2995
原创 moment
6. the last moment if you do something at the last moment or if something happens at the last moment, it happens at the last possible time: at the last moment The operation was cancelle
2007-05-22 22:20:00 562
原创 day
8 [sbs/sths day]: a successful period of time in someones life or in somethings existence: Your grandfather was a famous radio personality in his day(=at the time he was most successful). Dont
2007-05-22 22:18:00 609
原创 watch
watch//-------------------------重点:1)watch what you say/your tongue2)watch the world go by3)Be on the watch for anything suspicious.//---------------------------------watch [v.]1. LOOK[I,T] 2. BE CARE
2007-01-04 19:39:00 580
原创 occur
//------------------occur v.occurred, occurring[I]formal1.to happen A third accidental death occur in the home. The explosion occurred at 5:30 a.m.2.[always + adv/prep] to happen or exist in a parti
2007-01-02 19:11:00 1697
原创 deny
//-----------重点-------------2. NOT ALLOW to refuse to allow someone to have or do something: [deny sb sth] She could deny her son nothing. I was denied the chance of going to university.
2007-01-02 19:09:00 2122
转载 neglect and igore
下面,我想结合单词的讲解,谈谈我个人对于背单词时存在的误区的一点体会。首先,有些人背单词时过于依赖中文释义。或者说,背单词的过程就是把英文单词在脑海里翻译成汉语的过程。举一个非常简单的例子:1. The tiger is dangerous.2. The tiger is in danger.这两句话究竟哪个对呢?从语法角度来说,两个都对。但是这两句话的意思完全不一样,而且从很多书上查不到两者中文
2006-12-23 21:03:00 1431
原创 单词复习2
obligate: [ ɔbligeit ] v. 使负义务,强制,预留同义词:oblige例句与用法:1. We were obligated to attend the opening ceremony. 我们有必要参加开幕式.2. He felt obligated to help. 他觉得有责任予以帮助. equivalent: [
2006-11-25 19:15:00 670
原创 词汇-important
occur, obtain, maintain, testify, enhance, build ,occupy,occupation ,propose
2006-11-25 18:41:00 588
原创 词汇-less important
Nuclear Non-proliferation Treaty (NPT)proliferation: [ prəuˌlifəreiʃən ] http://www.fas.org/nuke/control/npt/
2006-11-25 18:36:00 650
原创 swan-song
swan-song 绝唱//------------------------------------- THE SWAN AND HIS OWNER They say that swans sing when they are about to die. A certain man chanced upon a swan that was for sale and b
2006-11-25 18:33:00 696
原创 sentence
Clinton quoted the Indian independence leader as saying: "First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win."In the Internet Age, anything anybody says anywhere can be k
2006-11-16 11:10:00 627
原创 看《后天》,学英语
were on the top floor.shut up my eyes.tell her to cover her eyes.
2006-10-15 23:11:00 639
原创 argue的一个用法
今天注意到argue有一个用法:to state,giving clear reasons,that something is true,should be done etc:argue that (1)Croft argued that a date should be set for the withdrawal of troops. (2)It could be argued that a
2006-10-08 11:59:00 1332
原创 日常用语
1. Let’s face it. 面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。 参考例句:I know it’s a difficult situation. Let’s face it, OK? 2. Let’s get started.咱们开始干吧。劝导别人时说:Don’t just talk. Let’s get started. 1. Do you really mean
2006-09-11 14:14:00 592
原创 Buzzwords
buzzword: [ bʌzwə:d ] n. 流行词card kidIts a new term referring to teenagers who disseminate all kinds of advertising cards,such as discounted air tickets,to pedestrians or bicyclist in str
2006-09-10 09:07:00 719
转载 注意语境与逻辑
作者简介:罗进德,又名萨克达。1934年生人,1956年毕业于北京外语学院。曾在兰州大学任教、担任过《中国翻译》编辑部主任。罗进德先生精通俄语和英语两国语言,曾多次到联合国等国际组织担任翻译和译审的工作。是国内翻译理论界的知名人士。从1999年起,主编本公司的"翻译理论与实务丛书"。 该套丛书是列入国家八五、九五、十五图书出版规划的重要出版物。 选择词义是理解原文的第一步,也是翻译中的一大难题
2006-09-08 09:52:00 724
转载 英汉习语的文化差异及翻 译--张宁
Achilles: [ əkili:z ]1. Vanity is his Achilles heel. 虚荣自负是他的致命伤. 2. His Achilles heel was his pride. 他的致命伤就是骄傲自大。 3. He would have made a good pilot but his drinking habit was his Achilles’
2006-09-08 09:46:00 2121
原创 一些链接
翻译词汇 http://www.kuaihuilai.com.cn/html/fanyicihui/ 中国语用学研究会 http://www.cpra.com.cn/Index.asp北京千言万语翻译公司 http://www.academytrans.com/jianjie/aa3.htm翻译公司 http://www.kuaihuilai.com.cn///--------
2006-09-08 09:42:00 529
原创 “五险一金”
endowment insurance 养老保险 medical insurance 医疗保险unemployment insurance 失业保险 employment injury insurance 工伤保险 maternity insurance 生育保险 housing fund 住房公积金 ( house accumulation fund)-----------------e
2006-09-07 09:42:00 760
原创 9月5日汉译英
50年前,西藏农业在许多地方还是处于刀耕火种阶段,工业一片空白,交通靠的是人背畜驮。50年后的今天,西藏经济已从单一的原始农业发展为现代工、农业及第三产业等并举的多元化经济结构。从50年代初开始,国家就对西藏的经济发展给予了特殊支持,拨给大量财政补贴、专项补助和重点项目建设投资,并调集大批物资进藏。Fifty years ago,in Tibet the agriculture is p
2006-09-05 23:04:00 1035
空空如也
空空如也
TA创建的收藏夹 TA关注的收藏夹
TA关注的人