如何轻松学会一门外语?

  题图 |  by tirachardz- www.freepik.com

我们大部分人都从小学初中时开始学习英语,学了十多年,我们真的会学外语吗?如何轻松学会一门外语呢?

我在大学时学的是韩语,后又去韩国留学了 4 年,专业是韩语教育,对教育学语言学方向也进行过一些研究。我自身走过了外语的很多坑,如果当时能看到这本《如何科学学外语:语言习得的真相与方法》,可以告诉我如何科学高效的学习外语,并且我能用到实践中去的话,我也许走的路和现在不一样吧。书中的很多观点,是探究了表象下的深层次内涵,是深刻的,有共鸣的。我惊叹于作者为何这么了解我们的心思,也非常佩服他能如此精准地挖掘到其深层次的本质。总之这是本让我觉得非常有思想又实用的好书。

为什么我们有的人学了那么多年外语还是学不好?

原因大体分为以下几点,一是语言距离,二是动机问题,三是学习方法

关于语言距离问题——文中说道:“语言间距离太远导致学不好外语。学习者的母语和要学的语言越相似,学习的难度越小。” 拿我学过的韩语举例,韩语与汉语词汇比较相似,韩语的词汇中百分之七十都是汉字词,因为古时候韩国人没有自己的文字,只能借用中国的文字和单词,所以现在的韩语依然存留很多汉字词。所以中国人学习韩语词汇比较容易。而英语与汉语词汇相似性很低,所以中国人学英语词汇就很不容易。这就是语言距离导致的。

关于动机问题——文中说道:“学不好外语的另一大原因是动机不强。” 我们在国内就算不会外语也不影响生活,另外随着我们国际地位的提升,越来越多的外国人学习汉语,就算我们去外国旅游,很多外国人也和我们用汉语交流,这就是动机不强导致的。那怎么才能解决呢?一种情况是“取得好成绩”,那脱离了学校和考试的人呢?这就需要对对象国有情感认同感,有强烈的愿望去理解他国的文化,能促使自己强烈的学习意愿,进而取得好的学习成果,这就是所谓的“融合性动机”。我认识的很多去韩国留学的人就是因为喜欢韩流和韩剧所以才去的,这就是他们的学习动机,这个动机增强了学习效果。

外语学不好,和没有科学有效的学习方法有关。作者提到了很多有效的外语学习法和教授法,比如关注语法的一种方法是有计划地为学习者呈现需要处理语法的句子。另一种方法是聚焦形式教学法,也就是在活动交流中设法引起学习者对语法的注意。还有非常多适合外语学习者和教师参考的方法,大家可以在书中了解到。

儿童为什么能成功习得语言呢?

我曾一度认为这与大脑有关,年龄小的人接受力更强,年龄大的人由于母语的固有思维,所以很难学好第二外语。但是书中提到了一个观点就是——“年龄影响学习环境,进而影响学习效果”。这个观点使我深刻地认识到我看待这个问题的浅显和佩服作者看本质的透彻。我曾经见过在韩国生活的3、4岁的中国小孩,他们韩语说的和韩国人一模一样,我当时觉得小孩学说话就是快,但我没意识到深层次的环境问题,他身边孩子全是韩国人,周围人大部分说得都是韩语,韩国小孩也不把他当外国人看,语言环境如此导致他学习效果很好。而我们这群二十多岁的留学生呢,我们总是找中国人一起玩,韩国人也会把我们自然而然地排除在外,当然有一些对我们好奇和友好的人,但就那么几个,练口语的时间屈指可数,所以可想而知我们的韩语还是没有很大提升。可以说年龄越小母语者包容度越高,学习者适应性越强;年龄越大母语者包容度越低,学习者适应性减弱,导致学习效果差。所以可以说环境因素是影响儿童习得语言的原因之一。

(出自jcomp-www.freepik.com)

语言习得的关键是什么?

“语言习得的关键是输入(听和读)+输出(说和写)的需求,即使没有实质输出的行为(不去实际说语言),只要有输入以及输出的需求,那么通过在大脑中对语言表达进行演练,就能最终开口表达。”“输入”是语言习得的重要机制。“输出的需求”也是很重要的,这也就解释了为什么有的小孩子即使开始说话晚,但能突然说出完整的句子,因为他在脑子里用语言“演练”了无数遍。有个教授曾经说过一个好的学外语的方法,当看到一个物体时,脑海中想它的外语单词;想说一句话时,想这句话外语怎么说而不要用汉语思维思考。我尝试了一段时间发现这种大脑训练确实帮助外语有了一些进步。这种大脑的思考过程就是“输出的需求”。

高效的外语学习法有什么?

比如做听力练习之后,先阅读答案找到不懂的词和语法,理解之后再听一遍。这种方法我们听力老师也用过,确实对语言学习有一定帮助。

比如背诵例句,这种方法有利于掌握地道的外语表达。我们刚开始学习外语的时候就是先背日常对话,熟练了之后就自然而然地会说了。

还有一个方法叫释义法,当想不起来一个单词可以用释义法和母语人交流,正常对话时想不起一个单词,很少有人等你一个一个查字典,有人会表现很不耐烦的态度,或者干脆不听的人也有,要学会用简单的话解释出来,解释的清楚的话,大部分母语者都能猜出什么意思,有的人甚至会告诉正确的单词的用法。

除了以上几点,书中还有很多好的方法可以给想好好学外语的人一定的帮助,也可以给很多外语老师一些教学启发。

那么回到最初的问题——如何轻松学会一门外语呢?书中的这么多种方法,我们要相信哪种方法呢?我认为答案就是适合自己的方法就是好的方法。要想学会一门外语,方法不仅重要,敢说也很重要,不要怕出错,说得越多,越能发现错误,总结规律改正错误,才能在一遍遍的实践中说得越来越好。希望大家都能用科学的方法轻松学会一门外语。

END

小编推荐

편집자 추천

作者:[日]白井恭弘

译者:甘菁菁

 内容简介

本书是基于“第二语言习得”理论的外语学习科普读物。书中围绕“如何科学学外语”这一问题,从实证的角度解读了人类掌握母语以及外语的原理,并以此归纳出科学的外语学习方法。此外,本书针对“学外语是否越早越好”“口语重要还是语法重要”“输入和输出如何平衡”等实际问题,从外语学习者、外语教授者(教师、家长)两种立场出发,科学分析了“儿童外语学习”“学校外语教育”中的常见误区,并结合实际的研究项目,介绍了科学、高效的外语学习原则与方法。本书适合作为广大外语学习者的学习方法指南,也适合外语教师、外语研究者、家长阅读参考等。


  本书特色
  • 剖析语言本质,澄清外语学习误区,寻求高效外语学习法

  • 加州大学洛杉矶分校应用语言学博士、剑桥大学《第二语言习得研究》编委——白井恭弘 第二语言习得理论,科普力作

  • 用科学方法为外语学习注入生机,让热情与努力不再成为徒劳

  • 日本《英语教育》杂志、日本法语学会会刊推荐图书

 作者介绍

白井恭弘 Yasuhiro Shirai

美国加州大学洛杉矶分校应用语言学博士。美国凯斯西储大学认知科学教授。日本语言科学会第三届理事长。生于日本东京,毕业于日本上智大学外语系英语专业,获得于美国加州大学洛杉矶分校硕士学位(英语教学方向)和博士学位(应用语言学方向)。历任日本大东文化大学外语系英语专业助理教授、美国康奈尔大学现代语专业助理教授、美国康奈尔大学亚洲研究专业副教授、美国匹兹堡大学语言专业教授。现任美国凯斯西储大学认知科学教授,研究方向为语言学、语言习得论。著有《词汇与语法习得》、《东亚心理语言学手册:日语》、《外语学习的成功者和失败者》、《英语教师的二语习得论入门》、《语言的力量——欢迎走进应用语言学的世界》等。

新书上市

科学外语学习方法指南,带你剖析语言本质


互动赠书

你学外语时有什么趣事吗?有什么高效的学习方法吗?

欢迎评论区留言,我们会选取 3 位上墙的小伙伴,每人送上一本《如何科学学外语:语言习得的真相与方法》。

截止时间:2021.8.5 12:00

喜欢这篇文章?点个“在看”吧~▼

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值