DDD思考之一 ubiquitous language

对DDD,之前看过info的mini book,也看过jdon上很多帖子,javaeye上的好像倒不是很多。一直对一些地方想不通,google的结果也是千奇百怪,想想干脆看看Eric Evans原书吧,就去卓越上买了本(本来是在当当下单的,那个物流...不说了)。 应该说Evans这书是真正写给作项目的人看的,很多地方讲的蛮细,读来受益颇深。

今天先说说ubiquitous language

这个ubiquitous language中文好像是翻作“通用语言”,我觉得倒不如google机器翻出的“无处不在的语言”更能表意。一个项目时间长了(>5 year)后,CR越来越多,业务范围越来越广,同于相同的概念,往往会有不同的称呼,而相近的称呼却往往有不同的意思。

比如我们现在作的项目,同样的品相class叫作Item,BA却有人叫SKU,有人叫Item,文档里也是两个名称混杂使用。同样是入库/出库,package叫作gate in/gate out,后来为了照顾美国人的习惯又都改称receiving/shipping,可package name和以前的代码都没有改。于是每个新人进来都要纠结一下。

再比如包装单位,其实有两种意义。一个是箱/包 这样的literal concept,另一个是指某种具体的item可以有箱/包这样的包装单位。前者在代码中叫作uom,后者在代码中叫unit of measue。可BA在文档和平时的表述中往往两者混用,需要developer自己去反应。这样的事对于新的developer来说往往是不方便甚至容易出错的。

ubiquitous language强调的就是开发环节中的各角色对于术语有着相同的认知,长期来讲这样会节省大量的沟通成本。即使不使用DDD,这点也是很有指导意义的。比如上面举的例子,随着需求的变更,更换了术语的表述,那么原来系统中相应的名称就应该rename,而不仅仅是更改UI上的文字。这样能更好的保持系统一致性。

再比如某个模块开发完了后,发现数据库中的column拼错了,把profit拼成了proift,这个错误可能已经蔓延到系统中去(除了ORMapping,可能还会有其它database level query和 SP)。发现这个错误后是不是应该修改呢?我觉得即使有代价还是应该修改。因为对以后的维护者来说,profit是一个不言自明的知识,而proift这样错误的拼写总需要一次次错误教育才能得到,这个代价是相当大的。更何况这样的知识点不可能显示的标注出来(实际上,真在注释中写上这个也只能让阅读者觉得S13)。所以站在系统的角度来说这样的坑一定要填上,相信有接手过别人代码的兄弟一定都能明白这点。

所以ubiquitous language不是对DDD才有意义的概念,它是对以往开发中一些bad practise经过总结得出的。即使对于广大的SSH用户也很有借鉴作用。

当然,也许使用DDD才能够使这种一致性达到更高的程度,这就是另外一个话题了。

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值