日语语法整理四

本文详细介绍了日语中表示推测和比喻的各种表达方式,包括「ようです」、「みたいです」、「らしいです」等,以及它们在不同场景下的用法。同时,讲解了动作持续、变化和出现的表达,如「~てきました」和「~來ったよ」。此外,还涵盖了日语中的敬语和自谦语的多种形态,如「お+一类动詞」、「ご+三类动词」等,帮助学习者深入理解日语的敬体和谦体用法。
摘要由CSDN通过智能技术生成
●小句(简体形)ようです 名+の+ようです
表示根据说话人感知的某种情况进行推测。


◆ 玄関のところにだれかいるようです。(门厅那里好像有人。)
◆ エンジンが故障したようです。(好像是发动机出了故障。)
◆ 店の前には行例ができています。あの店の料理はおいしいようです。(那个饭店前面排起了长队,看起来菜的味道不错。)


前面接名词时,用“名词+の+ようです”的形式。
◆ 遠くから何か飛んできます。飛行機のようですね。
--そのようですね。
(什么东西从远处飞了过来,好像是飞机。--好像是。)


------------------------------------------------
●小句(简体形)みたいです
与~ようです基本相同,表示根据说话人感知的某种情况进行推测。
但小句(简体形)みたいです。不能用于书面语。
◆小野さんは森さんが好きみたいです。(小野好像喜欢森先生)


------------------------------------------------
●小句(简体形)らしいです
らしいです可以表示根据观察到的情况进行推测,也可以用来婉转地叙述听来的消息。
◆今度の社員旅行は韓国へ行くらしいです。(下次的全社旅行好像是去韩国。)
◆李さんは頭が痛いらしいです。(小李好像头痛。)


------------------------------------------------
●动词、一类形、二类形+過ぎます
表示某种动作或事物的性质等超过了正常的量或程度。
◆昼ご飯を食べ過ぎました。(午饭吃多了)


------------------------------------------------
●动+て いきます/きました[持续][变化]
动作(一直持续或性质,状态)的变化。
动作的持续或性质,状态的变化在基准时间以前时用“~てきました”,在基准时间以后时用“~ていきます”。
◆少子化が進んで、日本の人口はだんだん減っていくでしょう。(孩子减少现象日益加剧,日本的人口将会越来越少吧。)
◆最近、中国へ旅行に行く日本人が増えてきましたね。(最近,到中国旅行的日本人多起来了。)


------------------------------------------------
●动+てきました[出现]
◆ずっと本を読んでいたので、目が疲れてきました。(一直在看书,眼睛累了。)
◆お母さん、雨が降ってきたよ。(妈妈,下起雨来了。)


------------------------------------------------
●小句1し、小句2し、小句3
表示“并列的叙述几个事项”,し前面可以是简体型,也可以是敬体型。
另外,“小句1,小句2”的主语が多用も代替。
◆休みだし、天気もいいし、どこかに出かけませんか。(今天休息,天气也不错,去哪儿玩儿玩儿吧?)
◆にぎやかだし、高いビルが多いし、なんか東京に似ていますね。(又繁华,高层建筑又多,总觉得有点儿像东京啊!)


------------------------------------------------
●动/形+ば 动/形+ほど +小句
表示:某性质的程度与其相关的动作,性质成正比关系。
◆商品は安ければ安いほど売れるんでしょう?(商品越便宜越好卖吧?)
◆住めば住むほど上海のよさが分かりますよ。(越住越能体会到上海的好。)
◆結婚式のスピーチは、短ければ短いほどいいと言われていますね。(大家都说结婚典礼上的致辞越短越好。)


------------------------
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值