【软件工程师日语】05.邮件(2)

【软件工程师日语】05.邮件(2)

来源: 沪江博客 |  时间:2008-04-07 |  作者:xinran |  [     ]  浏览:1586   [收藏]  [ 划词 已启用]

邮件(2)
 
在对日软件开发过程中,邮件是与日方交流最为重要的手段之一。写好日文邮件可以让我们在商务交往中如鱼得水,从容应对各种问题。另外,使用邮件能够将重要的交流信息形成文字,保存下来,以备今后查阅~
 
【语法】
 
(1)~における(~においての) 在~,在~方面
  前接体言,表示事物涉及的范围,地点。

  企業における教育。  企业的教育。
  開発においての課題。 开发中存在的课题。

(2)~お願い申し上げます(~お願いします) 请~,拜托了
  お、御(ご)+动词连用形、サ变动词的词干+申し上げる,对动作的对象表示敬意。

  資料の送付お願い申し上げます。 请您把资料送来。
  ご協力お願い申し上げます。   拜托给予协助。

(3)~了解いたしました(~了解しました) 知道了,了解了
  いたす是する的自谦语,有了解、懂得、理解之意。

  メールの内容を了解いたしました。   已经了解邮件的内容。
  スケジュールを了解しました。 日程方面的事情,已经知道了。
 
【实例】
 
(1)先日お願いした資料をまだ頂いておりません、明日まで送付できない場合、テストの進捗影響及ぼす事になりますので、至急対応よろしくお願いいたします。

 尚未收到几天前向贵公司索要的资料。如果明天之内不能发过来的话,将会影响测试的进度,因此请尽快办理。

(2)ご要望は了解致しました。至急関係者と検討し、明日には連絡致します。


我们已经了解贵方的请求。我们将火速与相关人员讨论,并于明天与贵方联系。

(3)Aのについて報告させて頂きます。

 现就A事件进行报告。
 
※生词均标注小D,希望大家多多利用沪江小D的在线划词和生词本功能~
 
【作业】
 
次の(  )に適当な言葉を書いてください。
 
1)今までは絶大なご厚情を(  )、(  )感謝しております。
2)プロジェクト開発(  )課題などの議論·交流。
3)発注計画については(   )ました。
4)これからもよろしく(   )。
 
【答案】

1)今まではな絶大ご厚情を(頂き)、(心から)感謝しております。
2)プロジェクト開発(における)課題などの議論·交流。
3)発注計画については(了解いたし)ました。
3)これからも引き続きよろしく(お願い申し上げます)。

【每期一句】
 
楽しもう。 开心起来。

塞翁失马,焉知非福。不管遇到什么,积极地让自己开心起来吧~
  • 0
    点赞
  • 1
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值