暴雪vs暴动游戏

Ever since Warcraft, Diablo and Starcraft established themselves as leaders in their respective genres, Blizzard Entertainment has held a captive audience of millions, who devote endless hours to their titles.

Ë 版本,因为魔兽,暗黑破坏神和星际争霸确立了自己在各自流派的领导人,暴雪娱乐已经举行的几百万,谁奉献无数的时间给他们的头衔一个俘虏观众。

World of Warcraft, with its many, many expansions, is one of the highest grossing PC games of all time. Starcraft and Starcraft 2 were, for a time, the most popular esports.

魔兽世界拥有众多扩展功能,是有史以来收入最高的 PC游戏之一。 一段时间以来, 星际争霸》和《 星际争霸2》最受欢迎的电子竞技

Blizzard isn’t the quickest studio when it comes to releasing new games, preferring instead to add expansions to older titles. However, since Activision Blizzard split from Vivendi in 2014, there has been a concerted effort to enter more gaming markets.

在发布新游戏方面,暴雪并不是最快的工作室,而是更倾向于为旧游戏增加扩展。 然而, 自Activision Blizzard在2014年从维旺迪(Vivendi)拆分以来 ,一直在共同努力进入更多游戏市场。

Image for post

This started in 2014 with the launch of Hearthstone, a collectible card game. Then, a year later, Blizzard launched Heroes of the Storm, a more casual MOBA. Overwatch, a first-person shooter, launched the year after, capping a very productive three years for Blizzard. In the 13 years prior to 2014, it had released four titles.

这始于2014年,推出了收藏卡游戏《 炉石战记》 。 然后,一年后,暴雪发布了《风暴英雄》,这是一款更为休闲的MOBA。 第一人称射击游戏《 守望先锋》于次年推出,为暴雪创造了非常丰硕的三年。 在2014年之前的13年中,它发布了四项冠军。

While Blizzard has seen varying degrees of success with their new titles, none have had the earth-shattering impact of Warcraft.

尽管暴雪在其新游戏中获得了不同程度的成功,但没有一个游戏对魔兽产生了惊人的影响。

For Hearthstone, there has been a gradual decline in the past few years. Since 2017, it has become increasingly difficult to enjoy the game, in a casual or competitive capacity, without spending hundreds on new card packs. That has led a lot of fans calling it quits.

对于炉石传说 ,在过去的几年中,它在逐渐减少。 自2017年以来,以休闲或竞争的方式享受游戏的难度变得越来越大,而又不花数百美元购买新的卡片包 。 那导致许多粉丝称其退出

Image for post
GenG vs Dignitas in the HGC 2018 Grand Finals.
GenG vs Dignitas在HGC 2018总决赛中。

For Heroes of the Storm, competing with Riot’s League of Legends (ranked as the most popular PC game by Newzoo) and Valve’s DoTA 2 was invariably going to be difficult. Once Blizzard realised it wasn’t making much headway, it cancelled all e-sport participation, which suggested less future investment.

对于《风暴英雄》而言 ,与Riot的英雄 联盟 ( Newzoo评选为最受欢迎的PC游戏 )和Valve的DoTA 2竞争总是很困难的。 暴雪意识到自己并没有取得太大进展后,就取消了所有电子竞技的参与 ,这表明未来的投资减少了。

Overwatch is still a popular game, but that popularity has waned on the casual and professional side in the past two years. Similar to HotS, Blizzard has been accused of bad esport management with Overwatch, which has led to underwhelming viewership numbers.

《守望先锋》仍然是一个受欢迎的游戏,但是在过去两年中,休闲和专业方面的受欢迎程度有所下降。 与HotS相似,暴雪(Blizzard)被指控“ 守望先锋”(Overwatch)的电子 竞技管理不善 ,导致观众人数 下降

While dwindling player bases are not necessarily cause for concern — Blizzard still rakes in hundreds of millions from the three titles — the issues have been compounded by a bad few years of PR for the company.

尽管不断减少的玩家数量并不一定引起人们的关注-暴雪仍从这三项冠军中抽走了数亿美元-但该公司糟糕的PR几年使问题变得更加复杂。

At Blizzcon 2018, fans booed the announcement of Diablo Immortals being a mobile game. This backlash may have forced Blizzard to reveal Diablo IV at Blizzcon the year after, to appease those that said they would boycott future titles.

在Blizzcon 2018上, 粉丝们对暗黑破坏神:不朽》是一款手机游戏的公告表示嘘声 。 这种抵制可能迫使暴雪在次年的暴雪大会上公开暗黑破坏神IV ,以安抚那些表示将抵制未来冠军的人。

Another issue arose before Blizzcon 2019, which overshadowed the game announcements. In early October, Blizzard banned Blitzchung, a Hearthstone esport player, for declaring his support of pro-democracy protests in Hong Kong. While Blizzard did walk back on the ban, the damage had already been done, with many accusing Blizzard of censorship.

Blizzcon 2019之前出现了另一个问题,这使游戏公告黯然失色。 10月初, 暴雪因宣布支持香港的民主抗议活动而禁止了《 炉石 传说》电竞玩家Blitzchung 。 尽管暴雪确实撤回了禁令,但损害已经造成,许多人指控暴雪实行审查制度。

If that wasn’t enough, Blizzard also received flack for its shoddy remaster of Warcraft III, which did not include many promised features, suffered from technical issues, and added a controversial legal clause which gives Blizzard the right to own all user generated content.

如果这还不够的话,暴雪还因其对《 魔兽争霸》 III的伪劣重新制作而受到批评 ,该游戏不包含许多已承诺的功能,存在技术问题,并添加了有争议的法律条款,赋予了暴雪所有用户生成内容的权利。

In short, a lot of people are sick of Blizzard. They see the lack of care, soul and creativity as signs the company is on a downward spiral, incapable of reaching the highs of the last generation.

简而言之,很多人都讨厌暴雪。 他们认为缺乏照顾,灵魂和创造力是该公司呈螺旋式下降的迹象,无法达到上一代的最高水平。

输入:防暴游戏 (Enter: Riot Games)

For a decade, Riot was a single title publisher.

十年来,Riot是一家单一的书名发行商。

Unlike most online games, which receive initial investment followed by bi-annual or annual updates, Riot devoted all of its energy to League of Legends, which it has patched every few weeks since release. Every year (or season) the game receives major updates, keeping it fresh.

与大多数接受初期投资然后每年或每年进行更新的在线游戏不同,Riot将所有精力都投入了《英雄联盟》 ,自发行以来每隔几周便对其进行补丁。 每年(或每个季节),游戏都会进行重大更新,以保持更新。

This has proven to be a successful formula. League of Legends remains one of the most popular PC games in the world, with massive international outreach. However, in 2019 Riot broke with its formula to announce a slew of new games, all multiplayer and attempting to break into competitive markets.

事实证明,这是一个成功的公式。 英雄联盟(League of Legends)仍然是世界上最受欢迎的PC游戏之一,拥有广泛的国际影响力。 然而,在2019年Riot打破了惯例,宣布了一系列新游戏 ,所有多人游戏并试图打入竞争性市场。

Image for post

Their first attempt came in 2019 with Teamfight Tactics (TFT), an auto-battler that ran inside the League client. Based on the Auto Chess mod for DoTA 2, TFT uses champions and items from League, and was released for iOS and Android in March 2020 as a standalone title.

他们的第一次尝试是在2019年使用Teamfight Tactics ( TFT ),这是一款在联盟客户中运行的自动打手游戏TFT基于DoTA 2Auto Chess mod,使用了League的冠军和物品,并于2020年3月作为独立名称发布于iOS和Android。

Legends of Runeterra, Riot’s first proper standalone game in 10 years, launched a month after TFT’s arrival on mobile. The digital collectible card game is similar to Hearthstone, in that it borrows characters and lore from League of Legends. However, Riot is positioning Legends of Runeterra as fairer and more accessible than Hearthstone and Magic: The Gathering. It doesn’t sell randomized card packs, and there are multiple in-game routes to acquiring cards and building decks.

Runeterra的传奇 ,10年暴动的第一个适当的单机游戏,开展了为期一个月的TFT的移动到达后。 数字收藏卡游戏与炉石传说相似,它借鉴了英雄联盟的角色和知识。 但是,Riot 将Runeterra的传说定位为比《 炉石 传说》和《 Magic:The Gathering》更公平,更易获得。 它不出售随机的卡包,并且在游戏中有多种途径来获取卡和建造牌组。

In an interview with the Washington Post, executive producer Jeff Jew said it built the game for long term engagement, fueled by friendly and generous rewards for playing. If that sounds familiar, it’s Riot’s playbook for League, which lets players acquire champions easily, while generating revenue through cosmetics, like champion skins, emotes, and emblems.

在接受《 华盛顿邮报》采访时,执行制片人杰夫·朱(Jeff Jew)表示,这款游戏的建立是为了长期参与,而游戏的友善和慷慨的奖励则助长了这场比赛。 如果听起来很熟悉,那是Riot在League上的剧本,它使玩家可以轻松获得冠军,同时通过化妆品(例如冠军皮,表情和徽章)创收。

Image for post

By alleviating the barrier to entry, at least somewhat, Legends of Runeterra is a far more accessible card game for those who are moderately interested in collectible cards. It wouldn’t be surprising if Riot is aiming for Runeterra to be the game played in-between queuing for League, as Hearthstone was for many pro-gamers.

通过缓解进入障碍,至少在某种程度上, 《 Runeterra传奇》对于那些对收藏卡有中度兴趣的人来说,是一种更容易访问的纸牌游戏。 如果Riot希望Runeterra成为在League排队之间打的游戏就不足为奇了,就像《 炉石传说》适合许多职业玩家一样。

There has been some criticism of the game for its slow-paced, control-heavy meta, but Riot has confirmed it will balance Legends of Runeterra similar to League. Riot also has a backlog of champions that it intends to add, to change the dynamics. We are currently missing regions like Shurima, The Void, Zaun and Ixtal, which all feature several League champions.

对于这款游戏节奏缓慢,控制重的元数据,该游戏受到了一些批评 ,但Riot已确认它将平衡《 英雄 联盟 》和《英雄 联盟》 。 暴动还打算增加一些积压的冠军,以改变局势。 我们目前缺少像Shurima,The Void,Zaun和Ixtal这样的地区,这些地区都拥有数个联赛冠军。

Riot followed up Legends of Runeterra with a first-person tactical shooter, Valorant. It’s not a direct clone of Overwatch, as some suggest; instead it borrows from Rainbow Six Siege, Counter-Strike, and Overwatch.

防暴行动以第一人称战术射击手瓦洛randint (Valorant)跟进了《符文传说》 。 有人建议,这不是《 守望先锋》的直接克隆。 相反,它借鉴了《 彩虹六号:围攻》《反恐精英 》和《 守望先锋》

The shooting is very reminiscent of Counter-Strike, players rarely survive a shot to the head. There’s also an economy system in which players receive money for winning or losing a round, to be spent on weapon upgrades and utilities. But Valorant also has characters and abilities, similar to Overwatch, and a graphic style less military and more fantasy.

射击非常让人联想到《 反恐精英》 ,玩家很少能幸免于难。 还有一个经济系统,玩家可以通过赢得或输掉一轮比赛获得金钱,用于购买武器升级和实用程序。 但是, 勇敢者也具有角色和能力,类似于《 守望先锋》 ,并且图形风格不那么军事化,而更具幻想性。

While not a direct competitor in terms of gameplay, Valorant will be a competitor on the esport and streaming side. Esport professionals are already moving to Valorant, as are casters. Riot has not revealed its plans for the esport scene, whether it will run a regional league format similar to League of Legends or a circuit tournament, but a lot of people already want to be part of it.

尽管在玩法上不是直接竞争对手,但Valorant仍将是电子竞技和流媒体方面的竞争对手。 电子竞技专业人士和脚轮制造商已经开始转向Valorant 。 Riot尚未透露其电子竞技领域的计划,无论它是运行类似于《英雄联盟》的地区联赛形式还是巡回赛,但很多人已经希望加入其中。

Out of the four new games announced in Riot’s 10 year anniversary celebration, we are still waiting for two: Project L and F, a fighting game and action RPG, respectively.

在Riot成立10周年庆典中宣布推出的四款新游戏中,我们仍在等待两款:分别是LF 项目 ,格斗游戏和动作RPG。

Not much is known about either game, other than they will both pull from the Runeterra universe, meaning champions and lore from League of Legends. Both development teams said they would not be available “any time soon”, which indicates a 2021 or 2022 release date.

对这两种游戏知之甚少 ,只是它们都将从Runeterra宇宙中撤出 ,这意味着英雄联盟的冠军和绝杀。 两个开发团队均表示“将在短期内不可用”,这表示2021年或2022年发布日期。

It will be interesting to see how Riot distributes both games and what unique takes it will have on the genres. Fighting games have notoriously hardcore communities, but the best ones are easy to pick up and play with friends. The action RPG looks like a typical hack-and-slash dungeon crawler, al-a-Diablo, with a brighter color palette, but will Riot do away with the upfront cost to draw in more players, and rely on expansions for revenue?

看到Riot如何分发这两种游戏以及该类型在游戏中有何独特之处,将是很有趣的。 众所周知,格斗游戏具有铁杆社区,但是最好的游戏很容易被拾起并与朋友一起玩。 动作RPG看起来像是典型的砍地牢地爬虫al-a- Diablo ,具有更明亮的调色板,但是Riot会否消除招募更多玩家并依靠扩展来获得收入的前期成本?

“I hope in the same way when you see a Disney movie and then go to Disneyland and get to actually walk around and explore a space you know really well feels so magical, I hope that’s the kind of experience we can give,” said a Riot developer involved in the development of the Project F.

“我希望以同样的方式,当您看迪士尼电影,然后去迪士尼乐园,然后真正地走来走去,探索一个您真正感觉非常神奇的空间,我希望那是我们可以提供的体验,”防暴开发商参与了F项目的开发。

Riot is also producing Arcane, an animated series based in the Runeterra universe. Again, it’s hard not to compare it to Blizzard’s 2016 film Warcraft, directed by Duncan Jones, the highest grossing video game adaption of all time.

Riot还制作了Arcane ,这是一个以Runeterra宇宙为基础的动画系列。 再次,很难将其与暴雪的2016年电影《 魔兽争霸》 (由邓肯·琼斯执导)进行比较,这是有史以来票房最高的改编视频游戏。

Image for post
An early development preview of Project F, Riot’s action RPG.
Riot的动作RPG项目F的早期开发预览。

League wasn’t a lore heavy game at the beginning. I remember when I was a Jax main in season two, his backstory was something like ‘Nobody knew who he was when he entered the arena and beat everyone, so the council decided he had to fight with a lamp’. At the time, the simplicity fit with the character, who would emote ‘Bring it on!’ and ‘Let me at em!’ in game, but his lore has since been reworked to fit into the Runeterra universe.

联赛一开始并不是一场繁重的比赛。 我记得当我在第二季担任Jax主教练时,他的背景故事就像“没人知道他是谁,进入竞技场并殴打所有人,所以市议会决定他必须拿灯打架”。 当时,简单性与角色格格不入,他们会表达“ Bring it on!”。 和“让我开始吧!” 在游戏中,但此后他的知识又被重新制作以适合Runeterra宇宙。

This focus on fleshing out the world of Runeterra, which began about five years ago, was no doubt pushed by Riot as they started looking to export Runeterra to new genres.

专注于充实大约5年前开始的Runeterra世界,无疑是Riot在他们开始寻求将Runeterra出口到新类型时推动的

Alongside the new games, Riot is also focusing on portion its games to other platforms. TFT and Legends of Runeterra both run on mobile, with cross compatibility enabled. Riot has said it is looking into a console edition of Valorant, and who knows, in the future a mobile version may exist.

除新游戏外,Riot还专注于将其游戏提供给其他平台。 TFTLegends of Runeterra都在移动设备上运行,并且启用了交叉兼容性。 Riot表示正在研究Valorant 的游戏机版本 ,谁知道,将来可能会存在移动版本。

Riot isn’t against redesigning an entire game for mobile, as we saw with the announcement of League of Legends: Wild Rift. Riot built the mobile port from the ground up, which means it won’t be cross compatible with the PC game, avoiding the dreaded Fortnite-scenario where PC players are loaded in with console and mobile.

正如我们在《英雄联盟:荒野裂谷》的发布中看到的那样,Riot并不反对重新设计整个手机游戏。 Riot从头开始构建了移动端口,这意味着它不会与PC游戏相互兼容,避免了可怕的Fortnite-场景,在该场景中PC播放器随身携带了控制台和移动设备。

Image for post
An early development preview of League of Legends: Wild Rift.
《英雄联盟:荒野裂谷》的早期开发预览。

A clear reason for this mobile-centric push is Riot’s largest player-base: China, which has 750 million smartphone users, expected to reach 860 million by 2023. Tencent, which owns Riot, is the largest gaming publisher in China, responsible for some of the most popular PC and mobile games of all time.

采取这种以移动设备为中心的推动力的明显原因是Riot最大的玩家基础:中国拥有7.5亿智能手机用户, 预计到 2023年将达到 8.6亿。拥有Riot的腾讯是中国最大的游戏发行商,其业务包括是有史以来最流行的PC和手机游戏。

That ownership may be a matter of contention as Riot makes more public overtures, due to its apparent subservience to Chinese censors in-game and on broadcast.

由于Riot在游戏中和广播中 明显地屈服于中国审查员,因此所有权可能是一个有争议的问题,因为Riot提出了更多的公开提议。

Image for post

Riot’s mobile-friendly approach has not courted controversy in the way Blizzard has, possibly because Riot learned from Blizzard’s mistakes. Instead of announcing a mobile game on stage in front of a crowd of predominately PC games, Riot mentioned it in the 10 year anniversary and allayed a lot of worries by confirming Wild Rift wouldn’t be cross compatible and wouldn’t mean a diluted focus on the PC game.

Riot的移动友好型方法并没有像暴雪那样引起争议,这可能是因为Riot从暴雪的错误中学到了东西。 Riot并没有在大量PC游戏之前在舞台上宣布一款手机游戏,而是在10周年纪念日提到了它,并通过确认Wild Rift不会相互兼容并且不会意味着专注于焦点缓解了很多担忧。在PC游戏上

Will we see more game announcements from Riot in the coming years? Many speculate that an MMORPG, to compete with Warcraft and Elder Scrolls: Online, is on the cards. It would certainly provide Riot with an avenue to fully explore many of Runeterra’s stories, and MMORPG is the perfect genre to essentially dump a load of characters, themes and stories that would be very discordant in a tighter, more linear game.

未来几年,我们会在Riot看到更多游戏公告吗? 许多推测的MMORPG,与魔兽上古卷轴竞争:在网上是在卡片上 。 MMORPG无疑将为Riot提供一个充分探索Runeterra的许多故事的途径,而MMORPG是从本质上倾倒大量角色,主题和故事的理想流派,而在紧凑,线性的游戏中这是非常不协调的。

Whether we hear about an MMORPG or not, Riot has made its intentions clear for the next five years. It is attempting a full on takeover of most popular multiplayer genres and has entered at the perfect time, as Blizzard struggles to maintain its prominence and positive reputation within the PC community.

不管我们是否听说过MMORPG,Riot都已明确表示未来五年的意图。 它正试图全面收购最流行的多人游戏类型,并已进入完美时机,因为暴雪努力保持其在PC社区中的知名度和良好声誉。

翻译自: https://medium.com/super-jump/blizzard-vs-riot-games-1cf0ca213a2e

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值