Translation and practice in English(1)

01 The Language of Music
A painter hangs his or her ished pictures on a wall,and everyone can see it.A composer writes a work,but no one can hear until it is performed.Professional singers and players have great ponsibilities,for the composer is utterly dependent on them.A student of music needs as long and as arduous a training to become a performer as a medical student needs to become a  doctor.Most training is concerned with technique,for musicians have to have the muscular proficientcy of an athlete or ballet dancer.Singers practice breathing everyday,as their vocal chords would be inadequate without controlled muscular support.String players practice moving the fingers of the left hang up and down,while drawing the bow to and fro with the right arm-two entirely different movements.
 
Singers and instruments have to be able to get every note perfectly in tune.Pianists are apared this particular anxiety,for the notes are already there,waiting for them,and it is the piano tuner’s responsibility to tune the instrument for them.But they have their own difficulties;the hammers that hit the string have to be coaxed not to sound like percussion,and each overlapping tone has to sound clear.
 
This problem of getting clear texture is one that confronts student conductors:they have to learn to know every note of the music and how it should sound,and they have to aim at controlling these sound with fanatical but selfless authority.
 
Techbnique is of no use unless it is cobined with musical knowledge and understanding.Great artists are those who are so thoroughly at home in the language of music that they can enjoy performing works written in any century.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The newspaper

Nowdays the news paper posseses considerable value.Everybody should read it.It supplies us with a variety of news every day.It tells us the political situation of the world.If we form the habit of reading the newspaper,we shall get enough knowledge to cope with our circumstances.


















本文转自周金桥51CTO博客,原文链接:http://blog.51cto.com/zhoufoxcn/384509 ,如需转载请自行联系原作








  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值