Let’s expand on the translations and usage of “turn out” in Chinese, adding nuance and more examples:
1. 结果是;证明是: This emphasizes the final outcome or revealed truth.
- Examples:
- 英文: The weather turned out to be perfect for the picnic.
- 中文: 天气结果非常好,很适合野餐。 or 天气证明很适合野餐。
- 英文: His efforts turned out to be in vain.
- 中文: 他的努力证明是徒劳的。
2. 生产;制造: This refers to mass production or manufacturing. You can also use phrases like “批量生产” (batch production) or “大量生产” ( -mass production) for a more specific meaning.
- Examples:
- 英文: This factory turns out high-quality products.
- 中文: 这家工厂生产高质量的产品。
- 英文: The company turns out thousands of widgets daily.
- 中文: 这家公司每天生产数千个小玩意儿。
3. 出席;参加: This emphasizes the act of attending an event. You might also use “到场” to be present) or “涌现” to emerge in large numbers), depending on the context.
- Examples:
- 英文: A large crowd turned out to watch the fireworks.
- 中文: 许多人来观看烟火表演or 大批人群涌来观看烟火
- 英文: Few people turned out for the meeting.
- 中文: 只有少数人参加了会议
**4. 驱逐;赶走 ** This emphasizes the forceful removal of someone.
- Examples:
- 英文: The landlord turned them out of the apartment.
- 中文: 房东把他们赶出了公寓。
- 英文: He was turned out of the club for bad behavior.
- 中文: 因为他行为不端,被俱乐部除名了。
5. (变得)……; (结果)…… : This is a more flexible translation highlighting the transformation or result. This often requires adjusting the sentence structure to fit naturally in Chinese.