第四章
道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗:挫其锐,解其纷;和其光,同其尘。湛兮,似或存。吾不知谁之子,象帝之先。
王弼:
夫执一家之量者,不能全家;执一国之量者,不能成国;穷力举重,不能为用。故人虽知万物治也,治而不以二仪之道,则不能赡也。
地虽形魄,不法于天则不能全其宁;天虽精象,不法于道则不能保其精。冲而用之,用乃不能穷。满以造实,实来则溢。故冲而用之又复不盈,其为无穷亦已极矣。
形虽大,不能累其体;事虽殷,不能充其量。万物舍此而求主,主其安在乎?不亦渊兮似万物之宗乎?
锐挫而无损,纷解而不劳,和光而不污其体,同尘而不渝其真,不亦湛兮似或存乎?
地守其形,德不能过其载;天慊其象,德不能过其覆。天地莫能及之,不亦似帝之先乎?帝,天帝也。
译文:
只从主持一个家庭的角度出发,往往无法保全整个家庭;只从主持一个国家的角度出发,往往无法保全整个国家;即使竭尽力量举起重物,也无法发挥它的作用。所以人虽然知晓万物的治理方法,但如果不遵循天地之道,那也无法获得周全。
大地有形态体魄,但如果不效法于天就不能保全自己的安宁;天有精气形象,但如果不效法于道就不能保全它的精气。虚静才能发挥效用,且这个效用就能无穷无尽。如果过于追求充实,就容易溢出来。所以,让虚静发挥作用,且又不求盈满,那就能无穷无尽。
外形再大,也不能让它束缚住本体;事情再多,也不能让它填满整个空间。万物舍弃这份虚静自由而去追求其他的根本,这种根本有可能存在吗?万物的主宰不是像深渊一般深邃奥妙吗?
消磨了锋芒而自身无损,解除了争端而不劳心神,与光调和而不被污染形体,混于尘俗中而不被玷污本质,道这不正是一种深沉而似有似无的状态吗?
只要大地能守住自己的形态,它的能力和品质就无法超过它的承载;只要天能保持广阔形象,它的能力和品质就无法超过它的覆盖。天地都不能超过道,那道不就是先于天帝而存在的吗?帝,就是天帝。