REST:
REpresentational State Transfer = 直接翻译:表现层状态转移。这个中文直译经常出现在很多博客中。尼玛谁听得懂“表现层状态转移”?这是人话吗?首先,之所以晦涩是因为前面主语被去掉了,全称是 Resource Representational State Transfer:通俗来讲就是:资源在网络中以某种表现形式进行状态转移。
分解开来:
Resource:资源,即数据(前面说过网络的核心)。比如 newsfeed,friends等;
Representational:某种表现形式,比如用JSON,XML,JPEG等;
State Transfer:状态变化。通过HTTP动词实现。