长安三万里

文章目录

李白

李白(701年2月28日—762年12月),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。唐代伟大的浪漫主义诗人,与杜甫并称为“李杜”,被杜甫称为“诗仙”。

李白爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友,其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱,有《李太白集》代表作《将进酒》《行路难》《蜀道难》《早发白帝城》等。

生平经历

长安元年(701年),李白,字太白。其生地今一般认为是唐剑南道绵州(巴西郡)昌隆(后避玄宗讳改为昌明)青莲乡。祖籍为甘肃天水。其家世、家族皆不详。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。

神龙元年(705年),十一月,武则天去世。李白五岁。发蒙读书始于是年。《上安州裴长史书》云:“五岁诵六甲。”六甲,唐代的小学识字课本,长史,州之次官。开元三年(715年),李白十五岁。已有诗赋多首,并得到一些社会名流的推崇与奖掖,开始从事社会干谒活动。亦开始接受道家思想的影响,好剑术,喜任侠。是年岑参生。开元六年(718年),李白十八岁。隐居戴天大匡山(在今四川省江油县内)读书。往来于旁郡,先后出游江油、剑阁、梓州(州治在今四川省境内)等地,增长了不少阅历与见识。

开元十二年(724年),李白二十四岁。离开故乡而踏上远游的征途。再游成都、峨眉山,然后舟行东下至渝州(今重庆市)。开元十三年(725年),李白出蜀,“仗剑去国,辞亲远游”。之后,直至开元十四年(726年)之前,李白遍游长江两岸诸多名山胜水,借以排遣怀才不遇的苦闷,并培养深化对自己内在本质力量的真正认识。《江上吟》《峨眉山月歌》和《望庐山瀑布》等诗篇,即为这一时期萌发洋溢的情感所创作的。

开元十五年(727年),李白二十六岁。春往扬州(今江苏省扬州市)。秋,病卧扬州。冬,离扬州北游汝州(今河南省临汝县),至安陆(今湖北省安陆县)。途经陈州时与李邕相识。就着这股热情,他挥笔洒墨,写下《上李邕》一诗,其中一句“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里”也是展览厅里李白的雕像的灵感来源。故以“大鹏”自比;一个“恐”字既是对不被世人理解而苦闷的表述,也是对超越自身局限和顺着世情俗态的种种规矩束缚而自由的渴求。是年王昌龄进士及第。

开元十六年(728年),据《本事诗》载:“李白开元中谒选的《蜀道难》,君王颇为赞赏还受到宠臣高力士的挑剔而不得不脱靴磨墨。”又说:“白希声名、放纵酒逸而怀四方之志作《蜀道难》一篇以献。”夏秋之季,李白再游南京(东汉本初元年改名秣陵),作《金陵城西楼月下吟》,与林甫之南京狱中诗《金陵酒肆留别》先后同咏南京之事。八月,往曹南(今河南省滑县东)。过梁园(今河南省商丘市),拜司马承祯为师,测览了梁园的景色、文物古迹、风土人情等后作《梁园吟》诗一首。是年王维二十一岁,中进士。开元十七年(729年),李白二十八岁。春在南阳(今河南省南阳市),寓居社渚(今河南省淅川县东南)。直至玄宗天宝元年(742年)之前,他绝大部分时间过着东游西逛、交友拜客、饮酒吟诗的浪迹生活。

天宝元年(742年),李白四十二岁。在南陵(今安徽省南陵县南)已故友贺知章的家中养病。有《对酒忆贺监二首》诗。五月,往广陵(今江苏省扬州市)。秋,病愈,广陵道士徐凝招赘李白为婿。是年,贺知章归长安,白作《送贺宾客归越》诗。

天宝二年(743年),李白四十三岁。在扬州。与崔宗之游江夏(今湖北省武汉市武昌区)。冬,随李邕至北海(今山东省东营市东北)。不久他带了几头骆驼上溯黄河,梦游天姥(今浙江省绍兴市以东天姥山),途中写下了《梦游天姥吟留别》。在南阳紫极宫受了道箓。告别了李邕,又游历江淮,过金陵,回扬州。

天宝三年(744年)春,李白初离扬州,往会稽(今浙江省绍兴市),并漫游吴越,寓居东阳(今浙江省东阳市)。留有《拟恨赋》。当年杜甫三十三岁,因兵部侍郎(即礼部侍郎)的叔叔杜元勋在兖州(今山东省济宁市)任都督,杜甫自兖州入齐赵(今河北省南部)。

天宝四年(745年)春,李白游泰山,写下了著名的《游泰山六首》。秋又作《将进酒》醉写猛虎咆哮之声。

天宝末年,李白四十五岁左右。《抱疾谢李吏部赠诃梨罗歌》《别韦少府》等诗作明确地表现出对国内危机的不安和对理想的幻灭。同时,他的浪漫主义诗歌创作发生了质的变化。从情感内容到艺术形式都有趋时更新、准备总结的倾向。这时他的诗歌创作已八百余首之多。

上元二年(761年),李白六十一岁。流亡江南几经辗转到了当涂(今属安徽省马鞍山市)。这是李白暮年赖以存身的一段时间最长的地方。由于统治阶级的排挤,他在浔阳(今江西省九江市)流年散发白日整日饮酒而被人称为“酒中仙”。同时,他的诗作在此时也有了很大的变化,从浪漫主义到现实主义,从理想主义到悲观主义。这一时期他虽有《将进酒》《夜泊牛渚怀古》等佳作但总带有一种悲愤和消极的心理状态。

上元三年(762年),李白去世,终年六十二岁。其子李伯禽居金陵(今江苏省南京市)养老院而卒。因其族太华祝葬于当涂青山(今安徽省马鞍山市当涂县)故后可依归葬故里。

上李邕:大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。

大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。
假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。
世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。
宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。

译文:

大鹏总有一天会和风飞起,凭借风力直上九天云外。 如果风停了,大鹏飞下来,还能扬起江海里的水。 世间人们见我老是唱高调,听到我的豪言壮语都冷笑。 孔子还说过“后生可畏”,大丈夫千万不可轻视少年人啊!

扶风豪士歌:抚长剑,一扬眉, 清水白石何离离。

洛阳三月飞胡沙,洛阳城中人怨嗟。
天津流水波赤血, 白骨相撑如乱麻。
我亦东奔向吴国,浮云四塞道路赊。
东方日出啼早鸦,城门人开扫落花。
梧桐杨柳拂金井, 来醉扶风豪士家。
扶风豪士天下奇,意气相倾山可移。
作人不倚将军势,饮酒岂顾尚书期。
雕盘绮食会众客, 吴歌赵舞香风吹。
原尝春陵六国时,开心写意君所知。
堂中各有三千士,明日报恩知是谁。
抚长剑,一扬眉, 清水白石何离离。
脱吾帽,向君笑。
饮君酒,为君吟。
张良未逐赤松去,桥边黄石知我心。

译文:

洛阳三月,胡沙像是在飘飞着,洛阳城里的人却怨声载道。天津桥上的流水,映着赤红的血影,白骨如同乱麻一般。我也向东奔向吴地,四面的道路被白云遮住了。东方的太阳升起,有早鸦在哀啼。城门已经打开,人们正在清扫着落花。梧桐杨柳在井边拂拭,来这醉乡的世界,来到扶风豪士的家里。扶风豪士是天下奇人,意气相投,山都可以移走。他们不是倚仗将军的势力作人,而是凭借自己的真情实意来饮酒,不顾尚书规定的期限。如果他们明天就醒过来,不知会是谁。脱下我的帽子,向你一笑,啊哈!饮你的酒,为你吟诗。张良没有追随赤松子去隐居,却留在这桥边黄石之下,这黄石公知道我的心意。

采莲曲:日照新妆水底明,风飘香袂空中举。

若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。
日照新妆水底明,风飘香袂空中举。
岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。
紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。

译文:

若耶溪边有采莲的少女,她们笑着隔着荷花和人们交谈。阳光照耀着她们新妆的光芒,水底也清晰可见。微风吹起了她们的衣袖,香气在空中飘散。岸上有谁家的游冶郎,三三五五地依靠着垂柳。紫骝马在嘶鸣中踏落花瓣,见到此景,游冶郎踟蹰着空自断肠。

白纻辞三首·其二:美人一笑千黄金

月寒江清夜沉沉,美人一笑千黄金。
垂罗舞縠扬哀音,郢中白雪且莫吟,子夜吴歌动君心。
动君心,冀君赏,愿作天池双鸳鸯,一朝飞去青云上。

译文:

月色寒冷,江水平静深沉。
美人一笑,价值千黄金。
舞衣飘动,罗縠响起哀音。
郢中的白雪不要再吟咏,子夜的吴歌容易打动君心。
打动君心,希望得到赏识。
愿化作天池中鸳鸯,一旦展翅飞去,直上青云。

寄远·其四:玉箸落春镜,坐愁湖阳水。

玉箸落春镜,坐愁湖阳水。
闻与阴丽华,风烟接邻里。
青春已复过,白日忽相催。
但恐荷花晚,令人意已摧。
相思不惜梦,日夜向阳台。

译文:

玉筷落春镜,坐在湖阳水边发愁。
听说阴丽华在这个地方,风烟与邻里相通。
青春时光已经过去,白日里相互催促。
只怕荷花晚,让人的心意已经崩溃。
相思之情不惜梦境,日夜向阳台攀登。

静夜思:床前明月光,疑是地上霜。

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

译文:

明亮的月光洒在窗户上,好像地上泛起一层银霜。 抬头看天窗外一轮明月,低头思念我远方的家乡。

黄鹤楼送孟浩然之广陵:孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

译文:

旧友告别了黄鹤楼,在烟花弥漫的三月前往扬州。 他的孤船帆影渐渐远去,消失在碧空的尽头,只看见长江水向天际奔流。

行路难·其一:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难,行路难,多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

译文:

金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。 想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。 像姜尚垂钓于渭水河畔,又像伊尹梦寐在商汤膝前。 人生道路多么艰难,多么艰难;歧路纷杂,如今又身在何处? 相信乘风破浪的时机总会到来,到时定要扬起征帆,横渡沧海!

南陵别儿童入京:仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。

白酒新熟山中归,黄鸡啄黍秋正肥。
呼童烹鸡酌白酒,儿女嬉笑牵人衣。
高歌取醉欲自慰,起舞落日争光辉。
游说万乘苦不早,著鞭跨马涉远道。
会稽愚妇轻买臣,余亦辞家西入秦。
仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人。

译文:

白酒刚刚酿好,从山中归来,秋天的黄鸡肉正肥美。 我呼唤童仆宰杀一只黄鸡,炖上白酒,儿女开心地围在旁边嬉笑,牵着我的衣角。 我喝醉了便高声歌唱,想自我安慰,迎着太阳挥舞,与它争光辉。 我游说皇帝想得太早了,我跨上马带鞭疾驰远路。 会稽的愚妇看不起朱买臣,我也辞家向西边来到秦国。 我仰望天空大笑一声走出家门,我们这些人又岂是平庸之辈呢?

忆旧游寄谣郡元参军:紫阳之真人,邀我吹玉笙。

忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。
黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。
海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。
回山转海不作难,倾情倒意无所惜。
我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。
不忍别,还相随。
相随迢迢访仙城,三十六曲水回萦。
一溪初入千花明,万壑度尽松风声。
银鞍金络到平地,汉东太守来相迎。
紫阳之真人,邀我吹玉笙。
餐霞楼上动仙乐,嘈然宛似鸾凤鸣。
袖长管催欲轻举,汉东太守醉起舞。
手持锦袍覆我身,我醉横眠枕其股。
当筵意气凌九霄,星离雨散不终朝,分飞楚关山水遥。
余既还山寻故巢,君亦归家渡渭桥。
君家严君勇貔虎,作尹并州遏戎虏。
五月相呼度太行,摧轮不道羊肠苦。
行来北凉岁月深,感君贵义轻黄金。
琼杯绮食青玉案,使我醉饱无归心。
时时出向城西曲,晋祠流水如碧玉。
浮舟弄水箫鼓鸣,微波龙鳞莎草绿。
兴来携妓恣经过,其若杨花似雪何!
红妆欲醉宜斜日,百尺清潭写翠娥。
翠娥婵娟初月辉,美人更唱舞罗衣。
清风吹歌入空去,歌曲自绕行云飞。
此时行乐难再遇,西游因献《长杨赋》。
北阙青云不可期,东山白首还归去。
渭桥南头一遇君,酂台之北又离群。
问余别恨今多少,落花春暮争纷纷。
言亦不可尽,情亦不可及。
呼儿长跪缄此辞,寄君千里遥相忆。

译文:

回忆当年在洛阳,酒酣求友,共谱新词。 一醉数月,视王侯如无物。 当时海内豪杰,如君与我,相知无间。 山转水复,友情如连。 我自淮南攀桂,君留洛北愁思。 离别在即,忍泪相随。 我寻访仙城,路转水回。 万壑松风,三十六曲流水回。 初溪入花,银鞍金络,迎我仙城。 紫阳真人,邀我吹笙。 餐霞楼上,仙乐嘈鸣,宛如鸾凤和鸣。 我醉后独舞,汉东太守为之倾倒。 我手握锦袍,酣眠其上。 当筵气盛凌云,星散雨离,至晓方散。 我渡太行,与君别离,关山楚水难逢君。 我返还故乡,重温旧梦。 君也渡过渭桥,回到故居。 君父勇猛为时所重,为并州刺史遏制戎虏。 五月初相会,度过太行山。 摧轮行路,足见羊肠之苦。 来至北凉,岁月深深,感君贵义轻黄金。 琼杯绮食青玉案,使我醉饱无归心。 城西晋祠流水如碧玉,时时泛舟弄水,鼓乐齐鸣。 浮沉随行云去,歌声绕云飞。 此时行乐难再遇,西游因献《长杨赋》。 身在北阙,青云难期,东山回首已有归去之意。 我与君在渭桥南头别离,已时值暮春花落时节。 落花纷纷,别恨难尽。 言谈亦不能尽意,此情此感难以陈词。 呼儿将此信封好寄于君千里之外,遥记万里相思之苦。

前有一樽酒行二首:笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归?

春风东来忽相过,金樽渌酒生微波。
落花纷纷稍觉多,美人欲醉朱颜酡。
青轩桃李能几何,流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕。
当年意气不肯平,白发如丝叹何益。
琴奏龙门之绿桐,玉壶美酒清若空。
催弦拂柱与君饮,看朱成碧颜始红。
胡姬貌如花,当垆笑春风。
笑春风,舞罗衣,君今不醉将安归。

译文:

春风东来忽然与我相遇,金樽清酒泛起微微绿波。落花繁多不过稍觉过多,美酒在杯朱颜染上粉红。青轩桃李有多少芳华,流光飞逝欺人转眼物是人非。太阳西沉请您翩翩起舞,当年意气不凡却无法展现。白发如丝感叹有何用处?琴声奏起龙门绿桐之曲,美酒玉壶清空无暇。弦急促,拂琴柱与君一同畅饮,酒醉后看朱成碧容颜也泛红。胡姬美貌如花,笑容如春风满面。笑春风,绿罗衣,君今不醉将留下遗憾。

梦游天姥吟留别:安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;
越人语天姥,云霞明灭或可睹。
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

译文:

航海的人谈起瀛洲,大海波涛渺茫确实不易寻求;吴越一带的人谈起天姥山,云霞忽明忽暗(天姥山)有时可以看到。天姥山仿佛连接着天遮断了天空,(它)山势高过五岳,遮蔽了赤城山。天台山虽高四万八千丈,对着天姥山,(却矮小得)象要倾倒向东南方一样。
我想根据这(传说),梦游一趟越镜湖和剡溪,即刻再请吴越一带的人把我叫醒。湖中水波摇映着月光,一直送我到谢公住宿的地方。谢公(指谢灵运)石门和倒景台就在那儿,清澈的溪水荡漾,猿猴清啼。我脚穿着谢公当年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。半山腰就看见了海上的日出,又听到天鸡在空中啼叫。经过千回万转的山洞溪路,因沉迷于奇花异石,不慎已经天黑。熊在怒吼,龙在长鸣,像雷鸣般的泉声萦绕着岩石,使森林战栗,使山峰惊颤。云黑沉沉的将要下雨,水淡淡地泛出烟雾。如利剑般劈开的闪电,和雷声轰鸣,这时山峰崩塌。神仙居住的石门缓缓打开,在訇然巨响中从中间飞驰而下。青色的高空广大无边,日月光华照耀着金光灿烂的亭台楼阁。神仙们穿戴着美丽的彩霞衣裳,驾着长虹纷纷赶来参加盛大的宴会。老虎弹琴,鸾鸟驾车,仙人们欢歌笑语,其盛况令人倾倒。忽然间心悸魄动,从梦中惊醒,猛然从床上坐起(面对现实),不由自主地感到无限凄凉,刚才的绮丽景象一下子消失得无影无踪。人世间的欢乐也不过如此啊!自古以来一切事物都是空虚而短暂的,那么还有什么可以长久留传的呢?
与您分别以后哪能什么时候再见面(要各自回到现实中)呢?暂且把白鹿放在青青的山崖间吧,想游玩时就骑着它去访问名山(再也用不着向官僚卑躬屈膝)。绝对不能低头弯腰地侍奉那权贵啊!否则我就会永远被束缚在这里(再也无法出去游玩了)!

将进酒:五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马、千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

译文:

你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向大海不回还。
你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。
人生得意之时就要尽情的欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。
每个人只要生得有才华便会有用武之地,千金之财富散尽还会重新获得。
我们烹羊宰牛姑且作乐,一次性必须要痛饮三百杯。
岑夫子、丹丘生,请快快饮酒,不要停止。
我与你们纵情歌、畅饮酒吧,请君一定要侧耳恭听。
欢乐时不要把这宝贵的玉器看得轻贱,在圣贤的眼里什么都没有快乐来的珍贵。
从古至今圣贤都是落寞的,只有喝酒留下来好的名声。
陈王曹植过去曾在平乐观大摆酒宴,即使一斗酒价值十千也在所不惜尽情狂欢。
主人啊,你为什么说钱已经不多,快快去买酒来让我们一起喝个够。
牵来名贵的五花马,取出豪奢的千金裘,叫孩子们拿去统统换了美酒,我要与你们一起借这千杯烈酒,消融那无穷无尽的万古长愁。

侠客行:赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。

赵客缦胡缨,吴钩霜雪明。
银鞍照白马,飒沓如流星。
十步杀一人,千里不留行。
事了拂衣去,深藏身与名。
闲过信陵饮,脱剑膝前横。
将炙啖朱亥,持觞劝侯嬴。
三杯吐然诺,五岳倒为轻。
眼花耳热后,意气素霓生。
救赵挥金槌,邯郸先震惊。
千秋二壮士,烜赫大梁城。
纵死侠骨香,不惭世上英。
谁能书阁下,白首太玄经。

译文:

燕赵的侠士,头上系着侠士的武缨,腰佩吴越闪亮的弯刀,骑着银玻白马,像流星一样在大街上弛骋。
他们的武艺盖世,十步可斩杀一人,干里之行,无人可挡。他们为人仗义行侠,事成之后,连个姓名也不肯留。
想当年,侯嬴、朱亥与信陵君曾交情莫逆,彼此之间相互欣赏。
侯嬴为信陵君出谋划策,朱亥与信陵君一起饮酒,当酒兴正浓之时,信陵君展现了深情厚谊的豪杰气概。
只要三杯酒下肚,他便显露出英雄气慨,对五岳都可以形成压力。
他杀敌时眼花撩乱,气壮山河,豪气冲天。他挥金槌击杀秦王宠臣,在邯郸城内引起了轩然大波。
侯嬴、朱亥是两位正义的豪杰壮士,他们的豪侠精神光照大地,在大梁城广为流传。
他们纵然为国家牺牲侠骨也是扑鼻的异香,不愧是当世真正的英雄豪杰。
有谁能像杨雄那样学识高超而寂寞,到死时留下来的只是太玄经书。

拟古·其九:天地一逆旅,同悲万古尘。

生者为过客,死者为归人。
天地一逆旅,同悲万古尘。
月兔空捣药,扶桑已成薪。
江水流春去,落日复西斜。
古人与今人,可能在明日。
临水照花容,花影入杯酒。
南登碣石岸,远眺玉山秋。
倾听着别离曲,我欲问苍天。
何处是故乡?何人是知音?
谁知我此身,何处是归程?

译文:

人生就像过客,死者则是归人。
天地之间的一场逆旅,共同悲叹着万古的尘埃。
月宫中的玉兔空自捣药,而扶桑神木已成了柴薪。
江水春流不息,落日西斜。
古人与今人,仿佛明日便将相遇。
临水照花,花影倒入杯中。
登上碣石山,远眺秋色中的玉山。
倾听着离别的乐曲,我向苍天发问。
何处是我的故乡?何人是我知心的朋友?
有谁能了解我这一身,告诉我何处是我人生的归宿?

永王东巡歌十一首·其一:楼船一举风波静,江汉翻为雁鹜池。

永王正月东出师,天子遥分龙虎旗。
楼船一举风波静,江汉翻为雁鹜池。

译文:

永王在正月的时候率领军队向东出征,天子派遣使者给他调拨军队,乘坐的是龙虎旗。
永王的战船在江上一出现,原本波涛汹涌的江面立刻变得风平浪静。
江汉之间一马平川,一片坦荡无垠,犹如巨大的池沼。

永王东巡歌十一首·其六:丹阳北固是吴关,画出楼台云水间。

丹阳北固是吴关,画出楼台云水间。
千岩烽火连沧海,两岸旌旗绕碧山。

译文:

丹阳北固山头是吴国关隘,画出了楼台云水相连的图画。
千岩烽火与海水连成一片,两岸的旌旗绕着碧山在飘扬。

早发白帝城:两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文:

清晨告别五彩云霞映照中的白帝城,千里之遥的江陵城一天就到达了。
两岸猿声还在耳边不停地回荡,轻快的小舟已驶过万重青山。

子夜吴歌·秋歌:长安一片月,万户捣衣声。

长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。

译文:

长安城内一片月光,千户万户都在捣衣。
秋风吹送捣衣声的不尽,一心好像同织女在梭织。
何时才能平定关陇胡骑,期望丈夫早已班师回朝。

送陆判官往琵琶峡:长安如梦里,何日是归期。

水国秋风夜,殊非远别时。
长安如梦里,何日是归期。

译文:

水乡的秋风在夜晚吹送凉意,这并非是远别之时的景象。
长安的归期如梦似幻,固定的日期不知道是哪一天。

黄鹤楼闻笛:黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

一为迁客去长沙,西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。

译文:

流放长沙心向西,向着故乡长安望去。
黄鹤楼中吹奏起玉笛,江城五月飘散着落梅之花。

单父东楼秋夜送族弟沈之秦:遥望长安日,不见长安人。

尔从咸阳来,问我何劳苦。
沐猴而冠不足言,身骑土牛滞东鲁。
沈弟欲行凝弟留,孤飞一雁秦云秋。
坐来黄叶落四五,北斗已挂西城楼。
丝桐感人弦亦绝,满堂送君皆惜别。
卷帘见月清兴来,疑是山阴夜中雪。
明日斗酒别,惆怅清路尘。
遥望长安日,不见长安人。
长安宫阙九天上,此地曾经为近臣。
一朝复一朝,发白心不改。
屈原憔悴滞江潭,亭伯流离放辽海。
折翮翻飞随转蓬,闻弦坠虚下霜空。
圣朝久弃青云士,他日谁怜张长公。

译文:

你从咸阳来到我这里,询问我为何如此辛劳。就像那沐猴而冠,说了也足不让人明了,我如今骑着土牛却滞留于东鲁。我弟沈某欲归而凝弟却留下,我犹如孤飞一雁在秦云秋。坐来黄叶落四五,北斗已挂在西城楼。丝桐感动人也断弦,满堂送别都为惜别。卷帘见月清兴来,疑是山阴夜中雪。明日一斗酒送别,惆怅清路尘。遥望长安太阳,而不见长安人。长安的宫阙高耸九天,此地曾是我为近臣之处。一朝又一朝,发白心不改。屈原憔悴滞留江潭,亭伯流离放逐辽海。我如折翮翻飞随转蓬,闻弦坠虚下霜空。圣朝久弃青云之士,他日谁来怜惜张长公。

高适

高适是唐代著名的边塞诗人之一,与岑参、王之涣、王昌龄并称为唐代四大诗人。他出生于704年,去世于765年,享年六十二岁。高适出生于一个官宦家庭,他的父亲高从礼曾经担任过睢阳(今河南省商丘市)太守。高适从小就有着豪迈的性格和出众的文采,在唐代文学界备受推崇。

高适的诗歌风格以雄浑豪放、慷慨激昂、跌宕起伏、直抒胸臆著称。他的诗歌常常表现出对祖国边塞壮美风光的赞美和对战争的残酷现实的深刻感受。他的诗歌主题多样,包括边塞诗、山水诗、爱情诗等,其中以边塞诗最为著名。

高适的边塞诗以《燕歌行》为代表,该诗描绘了边疆战争的残酷和士兵们的艰苦生活,表达了诗人对战争的深刻反思和对祖国的热爱之情。此外,他的边塞诗还有《送李少府贬峡中王少府贬长沙》、《登高》、《别董大二首》等经典作品。

除了诗歌创作,高适还曾经担任过唐朝的高级官员,他历任淮南节度使掌书记、监察御史、宣州团练判官、殿中侍御史、内供奉、尚书省伟作郎、右卫军长史等职位。其中,他最为人所知的是担任过彭州刺史和蜀州刺史等职务,为唐朝的政治稳定和繁荣做出了重要贡献。

别董大:莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

译文:

千里黄云蔽天日,白风吹雁雪纷纷。
不要担心前路无朋友,天下有谁不认识你?

宋中十首·其一:寂寞向秋草,悲风千里来。

梁王昔全盛,宾客复多才。
悠悠一千年,陈迹唯高台。
寂寞向秋草,悲风千里来。

译文:

梁王过去曾无比繁荣,他的宾客都是才华横溢。
但如今只有高台留遗迹,荒草满目尽凄凉。
长风千里吹来尽是悲,只有寂寞与我相随。

燕歌行:战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。

汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。
男儿本自重横行,天子非常赐颜色。
摐金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。
校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。
山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。
战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。
铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。
少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。
边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有。
杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。
相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

译文:

唐朝边境响起了烽烟,汉家将士奋勇助战,
男儿本应纵横驰骋,为国家争得尊严,
皇帝特别给予看重和信任,
锣鼓喧天,下榆关,斗志昂扬地前进,
飘扬的旌旗在碣石山间蜿蜒,
校尉的紧急文书飞向瀚海,
单于的侵略野心在燃烧狼山,
山川渐渐失去往日的萧条,
胡人的兵马乘势而起,如风卷残云般猖狂,
战士们在沙场与敌人厮杀,
生死关头无人退缩,还有谁顾及生命安危?
将军帐下有佳人歌舞相伴,
只管尽情享乐,却不管战士们的苦难!
大漠的秋夜漫长而阴森,
塞北的荒草枯黄而渐衰,
孤城的落日映照着战斗的惨烈,
敌我兵力悬殊,战士们纷纷倒下,
身受皇恩的将领常常轻敌冒进,
战士们拼尽全力仍未能把敌围困,
铁衣覆盖着远征战士的辛勤汗水,
离别时玉箸滑落泪水涟涟沾湿衣襟,
城南的少妇思念着远征的丈夫,
痛苦得肝肠寸断,无法把思念割舍,
征人们在蓟北眺望着家乡,
空有满腔热血却无法报效祖国!
边疆的风沙漫天飞舞,
严寒的夜晚传来刁斗声声催人疾行。
战士们互相看望着血染的刀剑,
为了国家的利益和荣誉,不惜付出生命的代价。
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。

别刘大校书:

昔日京华去,知君才望新。
应犹作赋好,莫叹在官贫。
且复伤远别,不然愁此身。
清风几万里,江上一归人。

译文:

以前在京华的时候,知道你才华出众,声名远扬。
应该继续写赋,不要叹息生计的贫穷。
况且不要为远别而悲伤,否则会为自己的处境而忧愁。
清风洒脱几万里,江上一个归来的游子。

别韦参军:二十岁为书剑,西游长安城。

二十岁为书剑,西游长安城。
举头望君门,屈指取公卿。
国风冲融迈三五,朝廷欢乐弥寰宇。
白璧皆言赐近臣,布衣不得干明主。
归来洛阳无负郭,东过梁宋非吾土。
兔苑为农岁不登,雁池垂钓心长苦。
世人遇我同众人,唯君于我最相亲。
且喜百年有交态,未尝一日辞家贫。
弹棋击筑白日晚,纵酒高歌杨柳春。
欢娱未尽分散去,使我惆怅惊心神。
丈夫不作儿女别,临歧涕泪沾衣巾。

译文:

二十岁仗剑走天涯,西行长安城去闯荡。
抬头仰望着高大城门,屈指算着日子等待取臣。
国风融洽破坏三五,朝廷欢乐满寰宇。
白玉璧都说是赐给近臣,布衣百姓不得拜谒明主。
回到洛阳城无背靠山,东行梁宋地不是我故乡。
兔苑农耕岁月不佳,雁池垂钓心中长苦。
世人都把我当做一般人,唯独您于我最是亲近。
且喜百年有交情,不曾一日推辞家中的贫穷。
弹棋筑的白日渐落,纵酒高歌在杨柳吐青的春季。
欢乐未尽就要分别去,让我惆怅不已惊住了心灵。
大丈夫不作儿女的分别,在临别的时刻泪湿衣襟。

王之涣

王之涣(688年-742年),是盛唐时期的著名诗人,擅长边塞诗写作。他少年时期聪明好学,善于击剑,慷慨豪放,不拘小节。他曾任过职位卑微的小官,后来遭人诬陷而辞官,居住在不到十年的光阴里,成为了漫游在西北边塞的诗人。

王之涣的诗歌以描写边塞风光和反映人民疾苦为主,富有表现力。他的作品被后人广泛传颂,其中最著名的便是《登鹳雀楼》。据传这首诗是王之涣为了观赏楼上的美景而作,诗歌描绘了壮丽的自然景象,表达了作者对生活的热爱和对未来的憧憬。此外,王之涣还有《送别》《凉州词二首》等优秀作品。

登鹳雀楼:白日依山尽,黄河入海流。

白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。

译文:

夕阳依傍着山峦沉落,黄河向着大海滔滔不绝地奔流。
若想让眼前风景更加壮阔,那就要登上更高的一层城楼。

崔颢

崔颢(约公元704年-754年),唐代著名诗人,与李白并称为“崔李”,为唐代初期最杰出的诗人之一。崔颢的祖籍为现在的河北省保定市,成长于河南开封一带。

崔颢的诗歌以边塞诗和爱情诗最为著名,他的边塞诗以豪放奔放、慷慨悲壮的风格为主,富有浪漫主义色彩。他的爱情诗则以清新脱俗、真挚深刻的情感表达赢得了广泛的读者喜爱。

崔颢的代表作品包括《长干行》、《黄鹤楼》、《行路难》、《赠王威古》等。其中,《长干行》通过对男女主人公青梅竹马、两小无猜的描写,表达了作者对纯真爱情的向往和对美好生活的憧憬;《黄鹤楼》则以登高远望、怀古抒怀的方式,表达了对故乡和祖国的深情眷恋。

黄鹤楼:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

译文:

传说中的仙人早已乘黄鹤离去,这里只剩下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,时光匆匆飘荡了千载悠悠。
晴天登楼遥望,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的青草长得茂盛。
天色已晚,何处是我的故乡?江上的烟雾和江波让人感到忧愁。

王维

王维(699年-761年),字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,唐朝著名诗人、画家。他以山水诗和田园诗著称,作品充满了自然美和闲适情调,是唐代山水田园诗派的代表人物之一。

王维出生于一个书香门第,早期受家庭熏陶,擅长书画、音乐和诗歌,多才多艺。他的诗歌以自然景色、人生情趣和佛教哲学为主要题材,风格清新脱俗、灵动秀美,尤其是山水诗备受赞誉。

王维的山水诗代表作有《相思》、《山居秋暝》等,通过对自然景色的描绘,表达了对大自然的热爱和对人生境界的追求。

相思:红豆生南国,春来发几枝。

红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。

译文:

红豆树生长在南方,春天来临的时候,它会开放出几枝花朵。
希望你能多采摘一些,因为这种物品是最能够代表相思之情的。

陇头吟:长安少年游侠客,夜上戍楼看太白。

长安少年游侠客,夜上戍楼看太白。
陇头明月迥临关,陇上行人夜吹笛。
关西老将不胜愁,驻马听之双泪流。
身经大小百余战,麾下偏裨万户侯。
苏武才为典属国,节旄空尽海西头。

译文:

长安城里的少年游侠客,夜晚登上戍楼眺望天空中的太白星。
陇山上的明月高高照临边关,陇关上的行人夜晚吹起羌笛。
关西的老将不胜愁苦,驻马倾听笛声不禁老泪横流。
亲身经历过大小百余场战斗,也曾经是麾下的偏将或副将,被封为万户侯。
苏武才被任命为典属国,节旄在海西头空尽。

孟浩然

孟浩然(689年—740年)是一位著名的唐代诗人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人。他出生于一个普通的家庭,早年时期并没有接受过多少教育,但凭借自己的才华和努力,在唐代文学界占有了一席之地。

孟浩然的生活经历十分丰富。他曾经担任过小吏,但由于不习惯官场生活,最终选择了隐居生活。在隐居期间,他写下了许多优美的诗歌,表达了自己的情感和对生活的理解。其中最著名的作品包括《春晓》、《宿建德江》、《过故人庄》等。

孟浩然的诗歌风格清新自然,语言简练,表达了作者对自然和人生的深刻思考和感受。他的诗歌主题多样,包括山水田园、友情、离别、人生哲理等,其中以山水田园诗最为著名。他的诗歌中充满了对自然的热爱和敬畏,同时也表达了对人生的追求和理想。

过故人庄:绿树村边合,青山郭外斜。

故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。

译文:

老朋友准备了饭菜,邀请我到他朴实的田家作客。
村子外城郊有一片庄稼地,绿树环抱,郁郁葱葱,连绵起伏的青山横亘于城郊之外。
我推开窗户,举目远眺,菜园在阳光下茁壮成长,泛着绿油油的色泽。
我们举杯畅饮,谈论着农田和桑麻之事,享受着主人的款待和友谊。
等到九九重阳节的那一天,我还要来这里品尝菊花酒,观赏菊花的美景。

春晓:春眠不觉晓,处处闻啼鸟。

春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。

译文:

春天的夜晚里睡眠,却不知不觉天已经亮了。
在清晨的时候,我听到远处传来鸟儿的啼叫声。
夜晚里应该有风雨交加的声音,想到这里,我不禁担心起那些美丽的花朵,它们的花瓣是不是已经被风吹落,凋零在地下?

杜甫

杜甫(712年-770年),字子美,自号少陵野老,唐代著名的诗人,与李白并称为“李杜”。他是唐代最伟大的现实主义诗人之一,被誉为“诗圣”,他的诗歌大多描写了社会矛盾和人民疾苦,表达了深厚的爱国情怀和强烈的社会责任感。

杜甫的诗歌风格沉郁顿挫,意境深远,语言简练而精准,有着深刻的社会意义和历史价值。他的诗歌涉及政治、历史、文化等多个领域,反映出当时社会的种种矛盾和问题,同时也表达了对祖国和人民的热爱和关切。

杜甫的诗歌内容丰富,其中最为著名的是他的“三吏”、“三别”,以及《兵车行》、《茅屋为秋风所破歌》等作品。他的诗歌不仅在当时引起了广泛的关注,而且对后世文学和文化产生了深远的影响。

杜甫出生在一个官宦之家,他从小就受到了良好的教育,早年生活较为优裕,但后来由于政治动荡和家庭变故,他的生活变得困难起来。他曾经流浪多年,在困境中写下了许多感人的诗篇,表达了对人民和祖国的深情厚谊。

在杜甫的诗歌中,他表现出了对祖国和人民的深情厚谊和对社会不公的强烈不满。他的诗歌反映了当时社会的矛盾和问题,如《兵车行》中对战争的厌恶和对人民苦难的同情,《茅屋为秋风所破歌》中对穷苦人民的关怀和对社会不公的批判。

望岳:会当凌绝顶,一览众山小。

岱宗夫如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。

译文:

泰山到底怎么样呢?它横跨齐鲁,青翠的山色苍茫壮阔。
大自然的神奇造化,汇聚了泰山的神奇秀美,山南阳光灿烂,山北却像黄昏的曙光。
山中的云气弥漫,让人心胸激荡,仿佛进入了一个仙境。
决眦远眺,可以看到山中的飞鸟归巢,景象壮观。
总有一天我要登上泰山之巅,俯瞰众山皆小,万物尽收眼底。

贺知章

贺知章(约659年—约744年),字季真,晚年自号“四明狂客”,越州永兴(今浙江杭州萧山区)人。唐代诗人、书法家。

贺知章性格旷达,善于谈笑,年轻时就以诗文知名。武则天证圣元年(695年)中乙未科状元,授予国子四门博士,迁太常博士。后历任礼部侍郎、秘书监、太子宾客等职。

贺知章为人旷达不羁,好酒,有“清谈风流”之誉,与张若虚、张旭、包融并称为“吴中四士”。他擅长以六朝骈文为诗,诗作在当时享有盛誉,但部分作品感伤时局、抒发悲愤,流露出对初唐政治动乱的深刻忧虑。

贺知章的诗歌以清新脱俗、通俗易懂、朗朗上口为特点,其描写景物的诗歌往往生动形象,如《咏柳》、《回乡偶书》等。他的诗歌充满了对生活的热爱和对自然的敬畏,同时也表达了对友情的珍视和对故乡的思念之情。

除了诗歌创作,贺知章还是一位杰出的书法家,擅长草书和隶书,其书法作品被后人称为“贺体”,颇受推崇。

采莲曲:莫言春度芳菲尽

稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。

译文:

稽山上的云雾罢去,变得郁郁葱葱,
镜湖水没有风,却自动荡漾。
别说什么春天的花木已凋零,
还有另外的景象,在河中央采菱荷。

张旭

张旭(约公元7世纪—约780年),字伯高,一字季明,汉族,吴县(今江苏苏州)人。他是唐代著名的书法家,被尊称为“草圣”和“草书之仙”。

张旭的书法作品以草书为主,他的草书风格独特,以笔力刚劲、笔意连绵、笔势飞舞、笔锋转折自如为特点,形成了他的独特风格。他的草书作品往往给人以气势磅礴、激情四溢、意蕴无穷的感受,具有极高的艺术价值。

张旭的代表作品包括《肚痛帖》、《千字文》、《孝经》、《般若波罗蜜多心经》等。其中,《肚痛帖》是他的代表作之一,该作品以草书写成,字体大小不一,笔力雄浑,气势不凡,是张旭的代表作之一。

除了书法作品外,张旭还擅长绘画和诗歌创作。他的诗歌作品以清新脱俗、意境深远、情感真挚为特点,代表作品有《登高》、《初晴》等。

春游值雨:明朝却待入华园。

欲寻轩槛列清尊,江上烟云向晚昏。
须倩东风吹散雨,明朝却待入华园。

译文:

想要寻找亭台楼阁,排列好清酒樽,江上的烟云在傍晚时分。
需要请东风将雨吹散,明天再进入华园。

王昌龄

王昌龄(约公元698年-757年),字少伯,汉族,河东太原(今山西太原)人,唐代诗人。他的诗作在当时享有盛誉,尤其擅长边塞诗和闺怨诗,以深情、婉约、清新、自然见称。

王昌龄的诗作可以分为边塞诗、闺怨诗、讽喻诗和行旅诗等多种类型。他的边塞诗表现了戍边将士的英勇壮志和思乡之情,如《出塞》、《从军行》等;闺怨诗则表现了妇女们的深情和离愁别绪,如《长信秋词》、《闺怨》等;讽喻诗则通过对社会现象的描写,表达了对社会现实的不满和批判,如《西宫秋怨》、《洛阳行》等;行旅诗则表现了旅人的孤独和思乡之情,如《旅望》、《易水送别》等。

王昌龄的诗歌以清新自然、深情委婉、意境深远为特点,他的语言简练、精准、优美,常常采用比兴、象征等手法,表达情感深刻、思想深刻。他的诗歌对后世产生了深远的影响,被后人誉为“七绝圣手”、“诗家天子”。

除了诗歌创作,王昌龄还擅长散文和赋的创作。他的散文如《李花赠张十一署》、《送东林上人归庐山》等,赋如《西宫春怨》、《西江寄越弟》等,都是唐代文学中的佳作。

出塞:秦时明月汉时关,万里长征人未还。

秦时明月汉时关,万里长征人未还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

译文:

秦朝时的明月照耀着汉朝时的关隘,
长途跋涉的行军队伍正穿越历史时空。
只要龙城飞将军依旧守卫着边疆,
就不会让敌人的铁骑踏过阴山。

代扶风主人答:去时三十万,独自还长安。

杀气凝不流,风悲日彩寒。
浮埃起四远,游子弥不欢。
依然宿扶风,沽酒聊自宽。
寸心亦未理,长铗谁能弹。
主人就我饮,对我还慨叹。
便泣数行泪,因歌行路难。
十五役边地,三回讨楼兰。
连年不解甲,积日无所餐。
将军降匈奴,国使没桑干。
去时三十万,独自还长安。
不信沙场苦,君看刀箭瘢。
乡亲悉零落,冢墓亦摧残。
仰攀青松枝,恸绝伤心肝。
禽兽悲不去,路傍谁忍看。
幸逢休明代,寰宇静波澜。
老马思伏枥,长鸣力已殚。
少年与运会,何事发悲端。
天子初封禅,贤良刷羽翰。
三边悉如此,否泰亦须观。

译文:

杀气凝重不流畅,风悲日彩寒。
浮尘扬起四方远,游子越发不欢。
依然留宿在扶风,沽酒聊自放宽。
寸心未曾整理,长剑谁能弹。
主人与我同饮酒,对着我还感慨万千。
便控诉几行泪,于是歌唱行路艰难。
十五岁被迫征召,三次远征讨伐楼兰。
多年未解甲,连日不吃饭菜。
将军投降匈奴,国使没身桑干。
去时三十万,独自还长安。
你不信沙场苦,你看刀箭疤痕。
乡亲全部零落死,坟墓也被摧残。
仰攀青松枝,伤心欲绝肝肠寸断。
连那禽兽都悲痛不去,路旁谁忍心看。
幸亏碰上太平时代,天下平静无战争。
老马想伏在马槽里,长鸣声已经用尽。
年轻人赶上这好时代,为什么事情而发悲痛之端?
天子初封禅,贤良刷新羽翰。
三边全都是这样,你否泰二运也须一看。

岑参

岑参(约715-770)是唐代著名的边塞诗人之一,他出生在唐代的南阳(今河南省南阳市),创作了大量的边塞诗歌,被誉为“岑嘉州”。

岑参的诗歌以雄奇豪放、慷慨激昂、充满激情著称,他的作品充满了对祖国和人民的热爱之情。他的诗歌以边塞为主要题材,描绘了边疆的壮丽景色和将士们的英勇事迹,表现了对祖国的热爱和对守卫边疆的将士们的敬意和怀念之情。

岑参的代表作有《白雪歌送武判官归京》、《轮台歌奉送封大夫出师西征》等,其中《白雪歌送武判官归京》是他的代表作之一,诗歌描绘了边疆的雪景和离别之情,表现了对祖国的热爱和对友人的深情眷恋之情。

除了诗歌创作,岑参还擅长散文和赋的创作。他的散文如《九江夜泛》等,赋如《感遇赋》等,都是唐代文学中的佳作。

白雪歌送武判官归京:忽如一夜春风来,千树万树梨花开

北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。

译文:

北风席卷大地吹折白草,胡天在八月就飞起了大雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,千树万树梨花盛开。
雪花飞进珠帘沾湿罗幕,狐裘不暖锦被觉很薄。
将军双手冻得拉不开弓,都护的铠甲难以穿上。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚时辕门前大雪落个不停,红旗被冰雪冻硬无法随风翻展。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上留下来你的脚印。

杜牧

杜牧(803-853),唐代诗人,字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。公元828年(太和二年),登进士第,历任蓝田县尉、黄州、睦州、杭州、扬州、苏州、睦州、宣州、润州等地的刺史,以及监察御史、宣州团练判官、殿中侍御史、内供奉、左补阙、史馆编撰等职。后人为其合称“杜樊川”。

杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之务,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫的“大杜”,与李商隐并称“小李杜”。

杜牧的代表作有《泊秦淮》、《江南春》、《赤壁》、《题乌江亭》等。

过华清宫:长安回望绣成堆,山顶千门次第开。

长安回望绣成堆,山顶千门次第开。
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。
霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。
万国笙歌醉太平,倚天楼殿月分明。
云中乱拍禄山舞,风过重峦下笑声。

译文:

在长安回头远望华清宫时,雕梁画栋、精美壮丽的建筑群就像刺绣一样,座座楼台高高耸立,千门万户依次排列。
一道闪电划过天空,马在路上飞奔,扬起一路灰尘,身后扬起漫天黄土,只见几个扬鞭的骑士,那就是皇上派出的使者。他们远道而来,是为了给杨贵妃送荔枝鲜果。
新丰的绿树成荫,风景优美,几名探马自渔阳回。
霓裳羽衣曲演奏在千峰万仞的曲台上,天上的仙女们歌舞翩翩,跳着美丽的舞蹈。歌声一直持续了很长时间,直到原始时代。
各国的笙、箫、琴、瑟奏起美妙的音乐,沉醉在太平盛世之中。华清宫倚天而建,月光把她的每一个角落照得很清楚。
安禄山拖着肥胖的身体翩翩作舞,风过山谷,传来了阵阵笑声。

赠别二首:聘聘袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。

聘聘袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。
春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。

译文:

姿态美好举止轻盈正是十三年华,活像二月初含苞待放的一朵豆蔻花。
看遍扬州城十里长街的青春佳丽,卷起珠帘卖俏粉黛没有比得上她。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。

白居易的诗歌以讽喻诗和山水田园诗著称。他的讽喻诗包括《新乐府》50首,《秦中吟》10首,目的在于“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,强调诗歌要与现实紧密结合,干预社会,有益人生。他的山水田园诗主要是以描写田园自然风光、农村以及山中隐士的作品,如《赋得古原草送别》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》等。

白居易的诗歌清新自然,意境新颖,表达了诗人对自然、生命和人生的感悟和思考。他的诗歌在唐诗中独树一帜,影响深远,被誉为“白派诗风”,代表了唐代诗歌的一个重要流派。

除了诗歌创作,白居易还是一位文学理论家,他著有《与元九书》,提出了“文章合为时而著,歌诗合为事而作”的文学主张,强调文学要为政治服务。他还著有《白氏长庆集》,收录了他的大量诗歌和散文作品。

长安道:君不见外州客,长安道,一回来,一回老。

美人劝我急行乐,自古朱颜不再来。
君不见外州客,长安道,一回来,一回老。

其他

诗经·秦风·黄鸟:交交黄鸟,止于棘。

交交黄鸟,止于棘。
谁从穆公?子车奄息。
维此奄息,百夫之特。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人。
如可赎兮,人百其身!
交交黄鸟,止于桑。
谁从穆公?子车仲行。
维此仲行,百夫之防。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人。
如可赎兮,人百其身!
交交黄鸟,止于楚。
谁从穆公?子车针虎。
维此针虎,百夫之御。
临其穴,惴惴其栗。
彼苍者天,歼我良人。
如可赎兮,人百其身!

译文:

有一只黄鸟交交鸣叫,停在酸枣树上。谁跟从穆公去了?是子车家的奄息。就是这位奄息,是百夫之中的豪杰。看着他走向墓穴,恐惧得浑身发抖。苍天在上,怎么会让我们失去这位好人!如果可以赎命,我们宁愿牺牲一百个人!
有一只黄鸟交交鸣叫,停在桑树上。谁跟从穆公去了?是子车家的仲行。就是这位仲行,是百夫之中的典范。看着他走向墓穴,恐惧得浑身发抖。苍天在上,怎么会让我们失去这位好人!如果可以赎命,我们宁愿牺牲一百个人!
有一只黄鸟交交鸣叫,停在荆条上。谁跟从穆公去了?是子车家的针虎。就是这位针虎,是百夫之中的支柱。看着他走向墓穴,恐惧得浑身发抖。苍天在上,怎么会让我们失去这位好人!如果可以赎命,我们宁愿牺牲一百个人!

常建·落第长安:恐逢故里莺花笑,且向长安度一春。

家园好在尚留秦,耻作明时失路人。
恐逢故里莺花笑,且向长安度一春。

译文:

家园美好还在秦地,有耻辱感因为在这个政治清明的时代我竟然迷失了回家的路。
我害怕返乡,因为故乡的花鸟可能会嘲笑我的落魄,所以我在长安度过了一个春天。

湘驿女子·题玉泉溪:佳期不可再,风雨杳如年。

红叶醉秋色,碧溪弹夜弦。
佳期不可再,风雨杳如年。

译文:

红叶在秋天的颜色中醉倒,碧绿的溪流在夜晚弹奏着琴弦。
美好的时光已经不能再回来,风雨如年的日子也已无迹可寻。

西鄙人·哥舒歌:北斗七星高,哥舒夜带刀。

北斗七星高,哥舒夜带刀。
至今窥牧马,不敢过临洮。

译文:

夜空中的北斗七星高悬,哥舒翰夜巡边关执刀镇守。
至今那些企图越过临洮窥视中原的吐蕃马队,都不敢轻易前来牧马。

(宋)舒亶·虞美人·寄公度:浮生只合尊前老,雪满长安道。

芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。

译文:

荷花凋尽,天边的水融入茫茫江天,日暮时江上涌起绿色的波澜。
两只背向而飞的小燕在寒云中贴着云朵飞翔,独自一人独守在东边的小楼上倚栏观看。
短暂浮生,只应在醉酒中衰老,雪覆盖了长安的道路。
远方的亲朋好友们,早晚登高的时候,思念我,就赠送我一枝江南的春梅。

张说·踏歌词:花萼楼前雨露新,长安城里太平人。

花萼楼前雨露新,长安城里太平人。
龙衔火树千灯艳,鸡踏莲花万岁春。
帝宫三五戏春台,行雨流风莫妒来。
西域灯轮千影合,东华金阙万重开。

译文:

在花萼楼前,雨露滋润着新绿,长安城里百姓安乐太平无忧。
龙口衔着火树,千灯闪耀绚烂多彩,鸡脚踏着莲花,万岁春光无限美好。
帝宫里三五成群,欢戏春台风雨无阻。
西域灯轮璀璨千影,东华金阙华美万重。

(宋)张舜民·卖花声·题岳阳楼:

木叶下君山,空水漫漫。十分斟酒敛芳颜。不是渭城西去客,休唱阳关。
醉袖抚危栏,天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安。

译文:

秋天的树叶纷纷落下,君山一片空旷,只有江水和天空浑然一色,无边无际。斟满美酒,芳香四溢,举杯畅饮,希望能有个好心情。
我不是那被贬谪到渭城的人,不必唱《阳关》这样的别离之曲。醉眼朦胧中,我抚摸着高处的栏杆,天空清澈,白云自在,这样美丽的景色真是难得。
不知道是什么人曾走过这条路,并且平安地返回了。我回首张望,只见夕阳红光尽处,那应当是长安的方向吧。

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 打赏
    打赏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包

打赏作者

李小白杂货铺

打赏是一种友谊,让我们更亲密。

¥1 ¥2 ¥4 ¥6 ¥10 ¥20
扫码支付:¥1
获取中
扫码支付

您的余额不足,请更换扫码支付或充值

打赏作者

实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值