人工智能翻译能否取代人工翻译

        人工智能、大数据、云计算……随着科技的发展,越来越多的高科技进入我们的视线。人工智能(以下简称AI)翻译机的发明使全球化脚步加快,但是随之也产生了另一问题:AI翻译究竟可不可以取代人工翻译?我们通过搜集到的大量数据来分析、推测,最后得出了结论:机器翻译前路漫漫,目前,无法取代人工翻译,人机耦合是最好的选择。
        主要从经济、政治、文化、科技发展、外交和翻译行业背景六个方面进行数据收集,从每一个角度具体分析,将呈现不明确或模糊的数据进行筛选,得出了机器翻译还存在很多不足,人机耦合才是正确方向的结论。
        思路上打破固有的单向模式,融合从结论出发搜集的逆向思考与从背景出发逐步证明的正向推理于一体,用双向思考的方法反复检验论题及数据的信度与选题的正确度;选择事实材料时既有从小点切入,选择某一具体年份的期刊为例以小见大,也有从宏观的角度考虑,将搜集到的材料放于整个时代背景下分析,遵循客观原则。
  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值