20170114经济学人封面文章Lifelong Learning

2017年01月14日 封面文章 Leader: Lifelong Learning
#How to survive in the age of automation
1.一些好的资料,如公众号里的文章终身学习
2.评论观点
3.官方翻译终身学习


① 教育程度跟不上科技发展速度,会导致社会不平等。落后的工人太多,社会会崩塌
②工业革命时期,那些改革者极大的推进通识教育,改善人民的素质。
③ 现在的社会发展变化太大,工作生涯又很漫长,光靠学校教育已经无法应对社会发展的速度。必须要在职业生涯中获取新技能。
④ 现在的终身学习,是学历越高的人越容易自学,越能适应。因为在Mooc, coursera和Udacity学习在线课程的人通常都是有学位的。所以当前的终身学习对学历高的人有优势。这种职业教育也是不平等的。
⑤ 以前的教育模式是:青少年在学校学习,工作了通过公司培训。这种传统模式已经不行了。现在公司不太关注企业培训了,社会发展也变快了,所以需要自我学习。
⑥ 大学四年,基本都不足以让你找到好工作。所以靠学校学习已经无法应对社会的科技发展变化。更需要大家自我学习、终身学习。
⑦ 市场上有很多在线课程网站,之前这些是科普网站。现在都接地气,做职业教育培训了。
⑧ 所以教育,包括学习教育,应该是教如何学习和思考,而不仅仅是考试和做题。
⑨ 国家的转变应该是让每一个成年人都能够常态化的进行成人学习。引导人们学习工业界需要的技能。企业也应该鼓励员工学习。
⑩ 并非每一个人都能成功应付正在变化的就业市场。每一个职业会受到技术颠覆的威胁。不能变得因时代改变就落伍,成年人都要能灵活的学习,并且培训能够跟上时代的变化。


在这里插入图片描述
在这里插入图片描述

下面是原文文章

It is easy to say that people need to keep learning throughout their careers. The practicalities are daunting.
WHEN education fails to keep pace with technology, the result is inequality. Without the skills to stay useful as innovations arrive, workers suffer—and if enough of them fall behind, society starts to fall apart. That fundamental insight seized reformers in the Industrial Revolution, heralding state-funded universal schooling. Later, automation in factories and offices called forth a surge in college graduates. The combination of education and innovation, spread over decades, led to a remarkable flowering of prosperity.

practicalities 实际情况 practical adj. 实际的 practicable adj. 可行的 daunt v. 使失去信心/气馁
当教育跟不上科技,就会导致不平等。当创新来临时,工人缺乏仍然有用的技能而遭殃。如果足够多的工人落后,社会就会崩塌。这一根本性的洞见极大地影响了工业革命时期的改革者,推动了国资的通识教育。之后,工厂和办公室的自动化导致大学生的激增。教育和创新相辅相成,历经数十年,令繁荣之花耀眼绽放。
as相当于when call/bring forth 产生;引起 herald 宣布…的好(推动)

Today robotics and artificial intelligence call for another education revolution. This time, however, working lives are so lengthy and so fast-changing that simply cramming more schooling in at the start is not enough. People must also be able to acquire new skills throughout their careers.

Unfortunately, as our special report in this issue sets out, the lifelong learning that exists today mainly benefits high achievers—and is therefore more likely to exacerbate inequality than diminish it. If 21st-century economies are not to create a massive underclass, policymakers urgently need to work out how to help all their citizens learn while they earn. So far, their ambition has fallen pitifully short.

set out 出发;启程;开始工作 set sth. out 安排摆放排列;有条理地阐述;陈述 exacerbate /ig’zæsəbeit/ 恶化;加剧=aggravate pitifully 可怜地,卑微地
如今,机器人和人工智能呼吁另一轮教育改革。然而,这一次工作生涯如此漫长且迅速改变以至于仅仅在人生初期加强更多教育是远远不够的。人们必须在整个职业生涯中都能够掌握新技能。
不幸地是,正如这一期的特别报道所阐述的,如今的终身学习主要使高成就者收益,因此更有可能加剧而非消灭不公平。如果21世纪的经济不愿再产生一个庞大的底层阶级,决策者们亟需想办法帮助国民在谋生时同时学习。目前,他们的这一抱负(打算)小的可怜。

Machines or learning

The classic model of education—a burst at the start and top-ups through company training—is breaking down. One reason is the need for new, and constantly updated, skills. Manufacturing increasingly calls for brain work rather than metal-bashing. The share of the American workforce employed in routine office jobs declined from 25.5% to 21% between 1996 and 2015. The single, stable career has gone the way of the Rolodex.

top-up 补充 metal-bashing 蛮力 bashing 对…的打击
在青少年时强化学习,之后通过公司培训加以补充,这种传统的教育模式正在瓦解。原因之一是需要新的且不断更新的技能。制造业越来越多地需要脑力而非蛮力。从1996年到2015年,在常规办公室工作所占美国劳动力的比例从25.5%下降到21%。单一稳定的职业生涯已经像旋转式名片夹一样一去不返了。

Pushing people into ever-higher levels of formal education at the start of their lives is not the way to cope. Just 16% of Americans think that a four-year college degree prepares students very well for a good job. Although a vocational education promises that vital first hire, those with specialised training tend to withdraw from the labour force earlier than those with general education—perhaps because they are less adaptable.

At the same time on-the-job training is shrinking. In America and Britain it has fallen by roughly half in the past two decades. Self-employment is spreading, leaving more people to take responsibility for their own skills. Taking time out later in life to pursue a formal qualification is an option, but it costs money and most colleges are geared towards youngsters.

The market is innovating to enable workers to learn and earn in new ways. Providers from General Assembly to Pluralsight are building businesses on the promise of boosting and rebooting careers. Massive open online courses (MOOCs) have veered away from lectures on Plato or black holes in favour of courses that make their students more employable. At Udacity and Coursera self-improvers pay for cheap, short programmes that bestow “microcredentials” and “nanodegrees” in, say, self-driving cars or the Android operating system. By offering degrees online, universities are making it easier for professionals to burnish their skills. A single master’s programme from Georgia Tech could expand the annual output of computer-science master’s degrees in America by close to 10%.

Such efforts demonstrate how to interleave careers and learning. But left to its own devices, this nascent market will mainly serve those who already have advantages. It is easier to learn later in life if you enjoyed the classroom first time around: about 80% of the learners on Coursera already have degrees. Online learning requires some IT literacy, yet one in four adults in the OECD has no or limited experience of computers. Skills atrophy unless they are used, but many low-end jobs give workers little chance to practise them.

Shampoo technician wanted

If new ways of learning are to help those who need them most, policymakers should be aiming for something far more radical. Because education is a public good whose benefits spill over to all of society, governments have a vital role to play—not just by spending more, but also by spending wisely.

Lifelong learning starts at school. As a rule, education should not be narrowly vocational. The curriculum needs to teach children how to study and think. A focus on “metacognition” will make them better at picking up skills later in life.

But the biggest change is to make adult learning routinely accessible to all. One way is for citizens to receive vouchers that they can use to pay for training. Singapore has such “individual learning accounts”; it has given money to everyone over 25 to spend on any of 500 approved courses. So far each citizen has only a few hundred dollars, but it is early days.

Courses paid for by taxpayers risk being wasteful. But industry can help by steering people towards the skills it wants and by working with MOOCs and colleges to design courses that are relevant. Companies can also encourage their staff to learn. AT&T, a telecoms firm which wants to equip its workforce with digital skills, spends $30m a year on reimbursing employees’ tuition costs. Trade unions can play a useful role as organisers of lifelong learning, particularly for those—workers in small firms or the self-employed—for whom company-provided training is unlikely. A union-run training programme in Britain has support from political parties on the right and left.

To make all this training worthwhile, governments need to slash the licensing requirements and other barriers that make it hard for newcomers to enter occupations. Rather than asking for 300 hours’ practice to qualify to wash hair, for instance, the state of Tennessee should let hairdressers decide for themselves who is the best person to hire.

Not everyone will successfully navigate the shifting jobs market. Those most at risk of technological disruption are men in blue-collar jobs, many of whom reject taking less “masculine” roles in fast-growing areas such as health care. But to keep the numbers of those left behind to a minimum, all adults must have access to flexible, affordable training. The 19th and 20th centuries saw stunning advances in education. That should be the scale of the ambition today.

*This article appeared in the Leaders section of the print edition under the headline “Lifelong learning”

——
Jan 14th 2017 | From the print editon: Leaders | 1032 words

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论

“相关推荐”对你有帮助么?

  • 非常没帮助
  • 没帮助
  • 一般
  • 有帮助
  • 非常有帮助
提交
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值