B2L1 - A private conversation(私人谈话)B2L2 - Breakfast or lunch?(早餐还是午餐?)B2L3 - Please send me a card(请给我寄一张明信片)B2L4 - An exciting trip(激动人心的旅行)B2L5 - No wrong numbers(无错号之虞)B2L6 - Percy Buttons(珀西·巴顿斯)B2L7 - Too late(为时已晚)B2L8 - The best and the worst(最好的和最差的)B2L9 - A cold welcome(冷遇)B2L10 - Not For Jazz(不适于演奏爵士乐)B2L11 - One good turn deserves another(礼尚往来)B2L12 - Goodbye and good luck(再见,一路顺风)B2L13 - The Greenwood Boys(绿林少年)B2L14 - Do you speak English?(你会讲英语吗?)B2L15 - Good news(佳音)B2L16 - A polite request(彬彬有礼的要求)B2L17 - Always Young(青春常驻)B2L18 - He often does this!(他经常干这种事!)B2L19 - Sold out(票已售完)B2L20 - One man in a boat(独坐孤舟)B2L21 - Mad or not(是不是疯了)B2L22 - A glass envelope(玻璃信封)B2L23 - A new house(新居)B2L24 - It could be worse(不幸中的万幸)B2L25 - Do the English speak English?(英国人讲的是英语吗?)B2L26 - The best art critics(最佳艺术评论家)B2L27 - A wet night(雨夜)B2L28 - No parking(禁止停车)B2L29 - Taxi(出租汽车)B2L30 - football or polo?(足球还是水球?)B2L31 - success story(成功者的故事)B2L32 - Shopping made easy(购物变得很方便)B2L33 - Out of the darkness(冲出黑暗)B2L34 - Quick work(破案"神速")B2L35 - Stop thief(捉贼)B2L36 - Across the Channel(横渡海峡)B2L37 - The Olympic Games(奥林匹克运动会)B2L38 - Everything except the weather(唯独没有考虑到天气)B2L39 - Am I all right?(我是否痊愈?)B2L40 - Food and talk(进餐与交谈)B2L41 - Do you call that a hat?(你把那个叫帽子吗?)B2L42 - Not very musical(并非很懂音乐)B2L43 - Over the South Pole(飞越南极)B2L44 - Through the forest(穿过森林)B2L45 - Clear conscience(问心无愧)B2L46 - Expensive and uncomfortable(既昂贵又受罪)B2L47 - A thirsty ghost(嗜酒的鬼魂)B2L48 - Did you want to tell me something?(你想对我说什么吗?)B2L49 - The end of a dream(美梦告终)B2L50 - Taken for a ride(乘车兜风)B2L51 - Reward for virtue(对美德的奖赏)B2L52 - A pretty carpet(漂亮的地毯)B2L53 - Hot snake(触电的蛇)B2L54 - Sticky fingers(粘糊的手指)B2L55 - Not a gold mine(并非金矿)B2L56 - Faster than sound!(比声音还快!)B2L57 - Can I help you, madam?(您要买什么,夫人?)B2L58 - A blessing in desguise?(因祸得福)B2L59 - In or out?(进来还是出去?)B2L60 - The future(卜算未来)B2L61 - Trouble with the Hubble(哈勃望远镜的困境)B2L62 - After the fire(大火之后)B2L63 - She was not amused(她并不觉得好笑)B2L64 - The channel tunnel(海峡隧道)B2L65 - Jumbo versus the police(小象对警察)B2L66 - Sweet as honey!(像蜜一样甜!)B2L67 - Volcanoes(火山)B2L68 - persistent(纠缠不休)B2L69 - But not murder!(并非谋杀!)B2L70 - Red for danger!(危险的红色)B2L71 - A famous clock(一个著名的大钟)B2L72 - A car called Bluebird(“蓝鸟”汽车)B2L73 - The record holder(纪录保持者)B2L74 - Out of the limelight(舞台之外)B2L75 - SOS(呼救信号)B2L76 - April Fools' Day(愚人节)B2L77 - Successful operation(一例成功的手术)B2L78 - The last one?(最后一枝吗?)B2L79 - By air(乘飞机)B2L80 - The Crystal Palace(水晶宫)B2L81 - Escape(脱逃)B2L82 - Monster or fish?(是妖还是鱼?)B2L83 - After the elections(大选之后)B2L84 - On strike(罢工)B2L85 - Never too old to learn(活到老学到老)B2L86 - Out of control(失控)B2L87 - A perfect alibi(极好的不在犯罪现场的证据)B2L88 - Trapped in a mine(困在矿井里)B2L89 - A slip of the tongue(口误)B2L90 - What's for supper?(晚餐吃什么?)B2L91 - Three men in a basket(三人同篮)B2L92 - Asking for trouble(自找麻烦)B2L93 - A noble gift(崇高的礼物)B2L94 - Future champions(未来的冠军)B2L95 - A fantasy(纯属虚构)B2L96 - The dead return(亡灵返乡)