原文:Machine Learning Translation and the Google Translate Algorithm
作者:Daniil Korbut
翻译:Vincent
译者注:很多人在做翻译工作的时候,可能会使用谷歌翻译,那作为开发人员,你对谷歌翻译使用了什么样的算法感兴趣吗?文是介绍了翻译系统是如何使用许多复杂的算法来生成精确的结果,以及学习如何评价机器学习翻译的复杂引擎。以下为译文。
多年前,翻译一种未知语言的内容是非常耗时的。之所以不能简单的根据词意就这么直白的翻译过来,原因有两个:
读者必须知道语法规则。
在翻译整句话时,读者还需要记住所有的语言版本。
现在我们不必再这么费劲了——我们可以通过谷歌翻译就把那些短语、句子甚至是更长的内容都可以翻译过来。但大多数人并不关心机器学习翻译的引擎是如何工作的。这篇文章是写给那些关心的人的。
深度学习翻译问题
如果谷歌翻译引擎想要保持翻译的准确性,即使是短句,也不会起作用,因为每个单词在不同的语境中有不同的意思。最好的办法是教会计算机知道语法规则,并教它根据这些规则来翻译句子。
事实真要是说起来这么简单就好了。
如果你曾经尝试过学习一门外语,你就会知道总是有很多例外的规则。当我们试图