在这个上下文中,"ugly"这个词用来描述这个解决方案的特点。它的具体含义如下:
-
不优雅或不优美:这个解决方案可能看起来不太优雅,不太符合编程的最佳实践。它可能使用了一些不太理想的技术手段,比如字符串拼接等hack性的方式,而不是一种更标准、更优雅的解决方案。
-
不优雅、不美观:从代码的结构、逻辑和可读性来看,这个解决方案可能看起来比较粗糙,不太美观。它可能包含一些不太优美的代码段。
-
临时性的、权宜之计:这个解决方案可能只是一个临时的、权宜之计,并不是一种长远的、设计良好的解决方案。它可能只是为了解决当前的问题而采取的一种不太理想的方式。
-
不理想、不够完美:总的来说,这个解决方案可能并不是理想的、完美的解决方案,而只是一种权宜之计。它可能并不是最佳实践,存在一些缺陷或不足。
所以在这个上下文中,"ugly"这个词用来表示这个解决方案并不是最优雅、最美观的,而只是一种权宜之计或临时性的解决方案。它可能存在一些不太理想的地方。
这个看起来是一个用来让 .log 和 .log.json 文件名保持一致的技巧。通常情况下,日志文件可能会有两个文件:一个是纯文本格式的日志文件(.log)和一个是JSON格式的日志文件(.log.json)。
这个"ugly workaround"可能是为了解决以下问题:
-
在某些情况下,日志文件名需要保持一致,例如在某些日志管理系统中,同一日志的两种格式需要有相同的文件名。
-
或者是为了方便用户查找和管理日志文件,使得同一日志的两种格式文件名保持一致。
这个技巧可能涉及到以下步骤:
- 首先生成一个基础的日志文件名,例如
log_file_name = 'my_log_file'
。 - 然后在写入日志文件时,根据不同的格式分别添加
.log
和.log.json
后缀。 - 为了保持文件名一致,可能会采取一些 "ugly" 的方式,比如使用字符串拼接或者其他hack性的手段来实现。
总的来说,这是一个针对特定需求的技巧,虽然可能不是最优雅的解决方案,但能够满足日志文件命名的一致性需求。在实际开发中,更好的做法是尽量避免这种特殊需求,或者寻找更优雅的解决方案。
pyskl/pyskl/apis/train.py at main · kennymckormick/pyskl · GitHub