macOS开发学习笔记 (10) 本地化

国际化——一个程序能支持两种语言以上。

本地化——程序界面显示的字符串随用户操作系统当前语言改变而改变。

1.给项目增加语言支持

选中工程文件,把target目标切换成本工程,选择info选项,找到localization,
xcode9

2.本地化字符串和故事板

创建本地化文件时命名为Localizable,可选择2种文件.string和.storyboard。

选择故事板文件,就可以在界面里修改字符串为中文。程序在原本英文系统下为英文界面,切到中文再次运行,就显示出中文界面。

选择字符串文件,举例:
Localizable.string文件中添加一句“hello”=你好;
别的对象通过NSLocalizedString:(@“hello”,nil)方法获得“你好”,nil为注释

3.疑惑?
原本有main.storyboard(base),设置了窗口标题1
然后添加main.string(English),找到window对象的id,重新设置标题2
“IQv-IB-iLA.title” = “WindOW”;
最终窗口标题显示为标题2

4.图片本地化
由于资源文件不允许出现相同名称的图片,需要将图片的名称修改为各种语言的名称,然后通过自定义本地化文件的方式,写入到不同语言的本地化文件(Localizable(English),Localizable(Chinese Simplified))中,加载的时候通过UIImage(named: imageNmae)加载图片。

参考自以下博文,致谢作者:
https://www.jianshu.com/p/fc32cca1563c
https://blog.csdn.net/lmyuanhang/article/details/50419971

评论 1
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值