1. translate、build、rebuild按钮
- 第一个按钮(Translate):翻译当前修改过的文件,即语法检查;
- 第二个按钮(build):编译当前修改过的文件,包含语法检查、链接动态库文件、生成可执行文件;
- 第三个按钮(rebuild):与build按钮功能一样,只不过它编译整个工程的所有文件,比较耗时间;
2. Keil5 MDK在文件中 输入中文变“?” 的解决方法
- Edit--->Configuration
- Encoding—>下拉,选择Chinses GB2312(simplified)—>OK
- Keil5 MDK报错==“在多字节的目标代码中,没有Unicode字符可以映射到的字符”==—>解决方法
- 将工程的存储路径、工程名、文件名全部换成英文即可;
3. Keil Warning:“no previous prototype for function xxx“—>函数xxx没有原型
- 解决方法1:当我们使用了一个函数,但没有在头文件中声明时,就会出现此错误------>在头文件中添加该函数的声明即可;
- 解决方法2: Options for Target(魔术棒)—>C/C++(AC6)—>Warnings下拉,选择AC5-like Warnings;
- “AC5-like Warnings” 和 “MISRA Compatible” 是两个与代码质量和标准符合性相关的设置。它们分别指的是不同的编译警告级别和对特定编码标准的支持
- “AC5-like Warnings” 指的是让编译器产生类似于ARM Compiler 5 (AC5)的警告信息。ARM Compiler 5是之前版本的ARM编译工具链,它有一套自己的警告规则。
- “MISRA Compatible” 则是使编译器按照MISRA C 编码准则来检查代码。MISRA(Motor Industry Software Reliability Association,汽车工业软件可靠性协会)制定了一系列针对C语言编程的安全性和可靠性指南,特别适用于汽车、航空等安全关键型行业。启用此选项后,编译器会在编译过程中根据MISRA C准则对代码进行静态分析,并报告任何违反这些规则的地方。
4. 按照下图中配置了"Reset and Run",但程序烧录后,程序没有立即运行
- 查看Pack下的Enable是否勾选,如果有勾选,取消勾选后再试下;
5.自动补全快捷键——Ctrl + Alt +空格
6.退不出调试模式——可能是工程路径中有中文
7.注释快捷键设置