一.对于RhythmBox列表乱码,网上有两种解决方法,在ubuntu和archlinux的中文wiki也有
二.对于Totem,最初我也期望用环境变量的方法,但是貌似没有GST_*_TAG_ENCODING的变量,至少看了totem和gstreamer的手册之后没有发现,后来发现在 终端中 使用 export LANG=zh_CN.GBK && totem 或者 env LANG=zh_CN.GBK totem ,打开一个totem窗口后再从 “电影”--->“打开”,可以避免乱码,但是这毕竟不是最简单的方法,每次都要用终端启动
后来搜索的出结论:首先定位 totem.desktop: locate totem.desktop, 返回结果:/usr/share/applications,
将 Exec=totem %U 改成 Exec=env LANG=zh_CN.GBK totem %U,完美解决。
(1)第一种是最传统最笨的办法:
安装python-mutagen
sudo apt-get install python-mutagen
切换到音乐所在目录,使用以下命令转换音乐标签编码,中国大陆的编码为GB2312、GBK、或GB18030,但Rhythmbox默认只能识别UTF-8.
mid3iconv -e GBK *.mp3
(2)第二种是最有效最好的方法,此方法不改变音乐文件本身,只需改变一下环境变量即可。
打开终端,
sudo gedit /etc/profile
在最后添加:
export PATH=$PATH GST_ID3_TAG_ENCODING=GBK:UTF-8:GB18030
export PATH=$PATH GST_ID3V2_TAG_ENCODING=GBK:UTF-8:GB18030
重启计算机,重新导入音乐,就会发现音乐标签的乱码消失了。
二.对于Totem,最初我也期望用环境变量的方法,但是貌似没有GST_*_TAG_ENCODING的变量,至少看了totem和gstreamer的手册之后没有发现,后来发现在 终端中 使用 export LANG=zh_CN.GBK && totem 或者 env LANG=zh_CN.GBK totem ,打开一个totem窗口后再从 “电影”--->“打开”,可以避免乱码,但是这毕竟不是最简单的方法,每次都要用终端启动
后来搜索的出结论:首先定位 totem.desktop: locate totem.desktop, 返回结果:/usr/share/applications,
cd /usr/share/applications
sudo gedit totem.desktop /*也可以用nano,vi等编辑器*/
将 Exec=totem %U 改成 Exec=env LANG=zh_CN.GBK totem %U,完美解决。