Obama

这段对话展示了前美国总统奥巴马如何处理日常压力,包括戒烟、锻炼和与媒体互动。他在白宫内设有健身房,并提到与妻子米歇尔一起锻炼,尽管她的体能比他好。奥巴马还分享了自己在洛杉矶一家著名餐厅“Roscoe's Chicken and Waffles”的趣事,点了招牌的Country Boy Special(鸡翅和华夫饼),并搭配辣酱。他在公众场合享用这顿餐时遇到了一些尴尬,但仍然对食物赞不绝口。
摘要由CSDN通过智能技术生成

Obama

A: Welcome back, talk to our President Obama. I wanna talk about some lighter stuff about dealing with the pressure of being President. Now,I know you quit smoking.
B: I did. I did. It’s better to quit.

A: It’s out?
B: It;s out.
A: All right. Remember you are under oath.
B: I am.

A: So … so tell me how you cope with the daily pressure. How does… Big on exercise. Work out in the morning with Michelle.
B: We’ve got a little gym in the White House. She’s in better shape than me, though.So…

A: And she’s very competitive?
B: She is. And so it’s embarrassing sometimes. She will get up there a half an hour earlier than me. She will have already run 10 miles or something. ANd I’m, you know staggering up to the gym. As President, everything is public. And I turned on the news last night, and I see my President at a very famous restaurant here in Los Angeles called “Roscoes Chicken and Waffles”

A: Now, I think you ordered the Country Boy Special. What is that?
B: Wings and waffles.
A: Wings. So…
B: WIth hot sauce.So the fried chicken wings, waffles with syrup and hot sauce.

A: Now, is Michelle… I mean, she’s sitting back, watching the news. Here you are scarfing down the waffles.
B: Originally, it was just a way to ,you know, be out there and say hi to everybody,
A:but once we got in the car, it smelled pretty good.
B: So, I’m eating the wings, get the hot sauce on there. You know, the fancy presidential limousine… smelling like chicken. ANd we were actually going to a fund-raiser with Willl Smith and Jada. And I didn’t realize it was so close. So, suddenly, we pull up and my sleeves were rolled up, and I got a spot on my tie. And my fingers are… I’m looking for one of those Wet Ones to see chicken on my teeth. Anyway, it was not elegant, but outstanding chicken.

wings 鸡翅 waffles 华夫饼 sauce 调味汁 syrup 糖水 sleeves 袖子
引自 扇贝听力美文

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值