CMMI v1.3 中英文对照版

本文介绍了思步网译站小组在CMMI v1.3发布后,迅速组织翻译并推出中英文对照版的过程,旨在让国内从业者及时了解CMMI新内容。翻译团队克服困难,保证翻译质量,最终成功发布了《CMMI1.3-Part One》和《CMMI1.3-Part Two》的中英文对照版,受到了广泛支持和认可。
摘要由CSDN通过智能技术生成

几度春秋几度红,红色总是惹眼的,软件过程改进的这片天在中国的陆地上已经泛起微红,那点点火光也在思步网的一个拐角处闪烁着光亮,在靠拢,在燃烧……  
        思步人也希望中国的“软改这片天”也红得惹眼,红得醉人!
        最能让人产生动力的是什么?是一种为大家服务潜藏于脑海的意识,是一股不到最后绝不说“不”的韧劲——对,就是有着这样意识和韧劲的可爱人们总是能在不经意间带给我们知识上的视觉盛宴。
        去年在 SEI 刚刚发布 CMMI1.3 之际,思步网译站小组的成员们一听到这个消息,每个人心里就已经迸发出了火花。某天上午大家在群里相互讨论其是否具有翻译的意义和价值后,很快,大家就达成了共识——马上着手开始翻译。让国内的从业者能够在第一时间内学习到 CMMI

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值