文献翻译利器——自定义PDF阅读器+Saladict+Quicker
文章首发于:https://colainlibrary.com/archives/67f620a2.html
转载请注明出处!
0 前言
我阅读英文文献,除去内容上的考量外,还有两个需求:
- 准确、便捷地翻译;
- 方便地注释。
第1点需求是本文主要讨论的内容。第2点可以通过福昕PDF阅读器中自定义快捷键,实现快速划线、添加文字注释等。
1 翻译方式的对比
在看英文论文的过程中,翻译一直都是一个痛点。这里将用过的翻译方法列出来做个比较。
1.1 在线翻译
用网页版的在线翻译。诸如谷歌翻译、必应翻译等。这种的有一些问题,例如:当自己复制pdf中的文字时,自动断行没有办法改掉。然而,自动断行对于段落翻译的准确度是有很大影响的。网页翻译的另一个问题就是只能选择这一个翻译引擎。网页翻译每次打开的时候还需要选择翻译成哪种语言,找一找简体中文挺麻烦的。