目录
ああ言えばこう言う
-
自分が言うことに対して、相手が反論したり理由をつけたりして従わない。
-
对于自己说的话,对方会反驳或者找理由不服从。
A: 最近子どもが私の言うことを聞かなくて困ってるんですよ。
B: うちも同じですよ。反抗期らしく、ああ言えばこう言う状態で。
A:最近孩子不听我的话,我很为难。
B:我们家也一样。好像是叛逆期,你说东他说西的状态。
A: saikin kodomo ga watashi no iu koto wo kikanakute komatteru n desu yo.
B: uchi mo onaji desu yo. hankōki rashiku, aaiebakōiu jōtai de.
- saikin 最近 【さいきん】
- [n,adj-no,adv] recently; lately; these days; nowadays; right now
- [adj-no] nearest; closest
- kodomo 子ども 【こども】
- [n] child
- ga が
- [prt] indicates sentence subject (occasionally object)
- [prt] indicates possessive (esp. in literary expressions)
- [conj] but; however; still; and
- [conj] 《after the volitional form of a verb》 regardless of; whether (or not)
- watashi 私 【わたし】
- [pn] 《slightly formal or feminine》 I; me
- no の
- [prt] 《occasionally ん, orig. written 乃 or 之》 indicates possessive
- [prt] nominalizes verbs and adjectives
- [prt] substitutes for “ga” in subordinate phrases
- [prt] 《often ん》 (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
- [prt] (at sentence-end) indicates emotional emphasis
- [prt] (at sentence-end, rising tone) indicates question
- iu 言う 【いう】
- [v5u] to say; to utter; to declare
- [v5u] to name; to call
- [v5u] to go (e.g. “the alarm went ping”); to make a noise
- koto こと
- [n] thing; matter
- [n] incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
- [n] circumstances; situation; state of affairs
- [n] work; business; affair
- [n] after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to
- [n-suf] nominalizing suffix
- [n-suf] pretending to …; playing make-believe …
- [n] 《as AことB (A = alias, B = real name)》 alias; also known as; otherwise known as; or
- [n] 《as 〜ことはない》 necessity; need
- [n] 《as 〜ことだ》 you should …; I advise that you …; it’s important to …
- wo を
- [prt] indicates direct object of action
- [prt] indicates subject of causative expression
- [prt] indicates an area traversed
- [prt] indicates time (period) over which action takes place
- [prt] indicates point of departure or separation of action
- [prt] indicates object of desire, like, hate, etc.
- kikanakute 聞かなくて 【きかなくて】
[ Conjugation: [v5k] NIL Negative Plain
聞く 【きく】 : to hear ]
-
komatteru 困ってる 【こまってる】 Compound word: 困って + いる
– 困って 【こまって】
[ Conjugation: [v5r] NIL Affirmative Plain
困る 【こまる】 : to be troubled; to have difficulty; to be in a fix; to be at a loss; to be stumped; to be embarrassed ]
– いる [suffix]: indicates continuing action (to be …ing) -
n ん
- [int] yes; yeah; uh huh
- [int] huh?; what?
- [aux-v,suf] 《negative verb ending used in informal speech; abbr. of negative verb ending ぬ》 not
- [prt] 《abbr. of particle の; indicates possessive》 's; of; belonging to
- [prt] 《abbr. of particle に, used esp. when it precedes the verb なる》 at (place, time); in; on; during
- desu です
- [cop] be; is
[ Conjugation: [cop] NIL Affirmative Formal
だ : be; is ]
- yo よ
- [prt] 《at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.》 hey; you
- [prt] 《after a noun; used when calling out to someone》 hey
- [prt] 《in mid-sentence; used to catch one’s breath or get someone’s attention》 hey; hold on
- [int] yo; hey
- uchi
<1>. うち
- [n,adv] inside; within
- [n,adv] while (e.g. one is young); during; within (e.g. a day); in the course of
- [n,adv] 《as 〜のうち》 among; amongst; (out) of; between
- [n] 《also 裡, 裏; as 〜のうちに after a noun representing a state or condition》 in (secret, chaos, poverty, etc.); amidst; with (e.g. success)
- [n] within oneself; one’s feelings; inner thoughts
- [n] we; our company; our organization
- [n] 《also 家》 one’s home; one’s family
- [n] my spouse; my husband; my wife
- [n] 《in a letter after the husband’s name》 signed on behalf of (husband’s name) by his wife
- [pn] 《primarily used by women and children》 I; me
- [n] imperial palace grounds
- [n] emperor
<2>. うち
- [n] house
- [n] one’s house; one’s home; one’s family; one’s household
- mo も
- [prt] too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence)
- [prt] 《as AもBも》 both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence)
- [prt] 《used for emphasis or to express absence of doubt regarding a quantity, etc.》 even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than
- [prt] 《often as 〜ても, 〜でも, 〜とも, etc.》 even if; even though; although; in spite of
- [adv] further; more; again; another; the other
- onaji 同じ 【おなじ】
- [adj-f,n] same; identical; equal; uniform; equivalent; similar; common (origin); changeless; alike
- [adv] 《usu. part of a ‘nara’ conditional》 anyway; anyhow; in either case
- desu です
- [cop] be; is
[ Conjugation: [cop] NIL Affirmative Formal
だ : be; is ]
- yo よ
- [prt] 《at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.》 hey; you
- [prt] 《after a noun; used when calling out to someone》 hey
- [prt] 《in mid-sentence; used to catch one’s breath or get someone’s attention》 hey; hold on
- [int] yo; hey
- hankōki 反抗期 【はんこうき】
- [n] rebellious phase; rebellious age
- rashiku らしく
[ Conjugation: [adj-i] NIL
らしい : seeming …; appearing … ]
- aaiebakōiu ああ言えばこう言う 【ああいえばこういう】
- [v5u,exp] to have a comeback for every remark; to be always ready with excuses; to contradict everything
- jōtai 状態 【じょうたい】
- [n] state; condition; situation; appearance; circumstances
- de で
- [prt] 《indicates location of action; にて is the formal literary form》 at; in
- [prt] 《indicates time of action》 at; when
- [prt] 《indicates means of action》 by; with
- [conj] and then; so
- [aux] 《indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types》 and; then
- [prt] 《at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.》 let me tell you; don’t you know
[ Conjugation: [cop] NIL Affirmative Plain
だ : be; is ]
ああだこうだ
- ある物事について何度もいろいろ言う。
- 对某件事说了很多遍。
A: お母さん、この服どう?それともこっちのほうがいいかな? でも、これウエストがきついし。あー、どうしよう。
B: ああだこうだ言ってないで、早く準備して行かないと遅刻するわよ。
A:妈妈,这件衣服怎么样?还是这个好呢?但是,这腰身太紧了。啊,怎么办啊。
B:别这么说了,不早点准备的话会迟到的。
A: okaasan, kono fuku dō? soretomo kotchi no hōgaii kana? demo, kore uesuto ga kitsui shi. a, dōshiyō.
B: aadakōda ittenaide, hayaku jumbi shite ikanai to chikoku suru wayo.
- okaasan お母さん 【おかあさん】
- [n] mother; mom; mum; ma
- [n] wife
- kono この
- [adj-pn] 《something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker》 this
- [adj-pn] 《in ref. to a stretch of time or date》 last (couple of years, etc.); these; past; this
- [adj-pn] 《emphatic, accusatory, insulting》 you (as in “you liar”)
- fuku 服 【ふく】
- [n,n-suf] clothes (esp. Western clothes)
- [ctr,suf] counter for doses of medicine, gulps of tea, drags of a cigarette, etc.
- dō どう
- [adv] how; in what way; how about
- soretomo それとも
- [conj] or; or else
- kotchi こっち
- [pn] 《direction close to the speaker or towards the speaker》 this way; this direction
- [pn] 《place close to the speaker or where the speaker is》 here
- [pn] 《something physically close to the speaker》 this (one)
- [pn] I; me; we; us
- [pn] 《someone physically close to the speaker and of equal or higher status》 this person
- no の
- [prt] 《occasionally ん, orig. written 乃 or 之》 indicates possessive
- [prt] nominalizes verbs and adjectives
- [prt] substitutes for “ga” in subordinate phrases
- [prt] 《often ん》 (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
- [prt] (at sentence-end) indicates emotional emphasis
- [prt] (at sentence-end, rising tone) indicates question
- hōgaii ほうがいい
- [exp,adj-ix] 《after past tense verb》 had better …
- [exp,adj-ix] 《after negative verb》 had better not …
- kana かな
- [prt] 《at sentence end》 I wonder
- [prt] 《at sentence end》 should I?; is it?
- [prt] 《at sentence end; with a negative》 I wish that; I hope that
- demo でも
- [conj] but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; also; as well
- [prt] even
- [prt] however; no matter how; even if; even though
- [prt] … or something
- [prt] 《as 〜でも〜でも》 either … or …; neither … nor …
- [pref] 《before an occupation, etc.》 pseudo-; quack; in-name-only
- [pref] 《before an occupation, etc.》 for lack of anything better to do
- kore これ
- [pn] 《indicating an item near the speaker, the action of the speaker, or the current topic》 this; this one
- [pn] 《usu. indicating someone in one’s in-group》 this person
- [pn] 《as これから, これまで, etc.》 now; this point (in time)
- [pn] here
- [adv] used to stress the subject of a sentence
- [pn] I; me
- uesuto ウエスト
- [n] waist; waistline; waist measurement
- ga が
- [prt] indicates sentence subject (occasionally object)
- [prt] indicates possessive (esp. in literary expressions)
- [conj] but; however; still; and
- [conj] 《after the volitional form of a verb》 regardless of; whether (or not)
- kitsui きつい
- [adj-i] 《sometimes written 緊い》 tough; hard; severe; demanding; harsh
- [adj-i] determined; strong-minded; forceful; formidable; fierce
- [adj-i] strong (e.g. sunlight, alcohol); severe; intense
- [adj-i] (too) tight; constricting; close
- [adj-i] extreme; unusually strong
- shi し
- [prt,conj] and; besides; moreover; what’s more; not only … but also
- [prt,conj] 《usu. indicates one of several reasons》 because; since
- [prt,conj] 《at sentence end; gives reason for an unstated but deducible conclusion》 the thing is; for one thing
- a あー
- [int] ah!; oh!; alas!
- [int] yes; indeed; that is correct
- [int] 《in exasperation》 aah; gah; argh
- [int] hey!; yo!
- [int] uh huh; yeah yeah; right; gotcha
- dōshiyō どうしよう
- [exp] what to do
- aadakōda ああだこうだ
- [exp] this, that and the other; this and that
-
ittenaide 言ってないで 【いってないで】 Compound word: 言って + いないで
– 言って 【いって】
[ Conjugation: [v5u] NIL Affirmative Plain
言う 【いう】 : to say; to utter; to declare ]
– いないで [suffix]: indicates continuing action (to be …ing)
[ Conjugation: [v1] NIL Negative Plain
居る 【いる】 : to be (of animate objects); to exist ] -
hayaku
<1>. 早く 【はやく】
- [adv,n] early; soon
- [adv] 《esp. 速く》 quickly; swiftly; rapidly; fast
<2>. 早く 【はやく】
[ Conjugation: [adj-i] NIL
早い 【はやい】 : fast; quick; rapid; swift; speedy; brisk; prompt ]
- jumbi shite 準備して 【じゅんび して】 Compound word: 準備 + して
– 準備 【じゅんび】
- [vt,vs,n] preparation; arrangements; getting ready; provision; setup; reserving
– して [suffix]: makes a verb from a noun
[ Conjugation: [vs-i] NIL Affirmative Plain
為る 【する】 : to do; to carry out; to perform ]
- ikanai 行かない 【いかない】
[ Conjugation: [v5k-s] NIL Negative Plain
行く 【いく】 : to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach ]
- to と
- [prt,conj] if; when
- [prt,conj] and
- [prt] with
- [prt] used for quoting (thoughts, speech, etc.)
- [prt] 《at sentence end》 indicates a question
- chikoku suru 遅刻する 【ちこく する】 Compound word: 遅刻 + する
– 遅刻 【ちこく】
- [vi,vs,n] lateness; tardiness; arriving late
– する [suffix]: makes a verb from a noun
- wayo わよ
- [prt] emphatic sentence-ending particle
ああでもない、こうでもない
- 言い合う。いろいろと考える。
- 争论、口角。左思右想。
A: 会議、どうなった?
B: どうもこうもないよ。みんな、ああでもない、こうでもないって言ってるだけで、全然前に進まないんだよ。いつになったら帰れることか。
A:会议怎么样了?
B:怎么也不怎么样。大家只是说不是那样的,也不是这样的,完全不能前进。什么时候才能回去呢。
A: kaigi, dō natta?
B: dōmokōmonai yo. minna, aa demonai, kō demonai tte itteru dake de, zenzen maenisusumanai n da yo. itsuninattara kaereru koto ka.
- kaigi 会議 【かいぎ】
- [vi,vs,n] meeting; conference; session; assembly; council; convention; congress
- dō どう
- [adv] how; in what way; how about
- natta なった
[ Conjugation: [v5r] NIL Affirmative Plain
成る 【なる】 : to become; to get; to grow; to turn; to reach; to attain ]
- dōmokōmonai どうもこうもない
- [exp] 《usu. in response to a どう question》 terrible; awful; I don’t even want to talk about it
- [exp] without reason; inevitable; that’s just how it is
- yo よ
- [prt] 《at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.》 hey; you
- [prt] 《after a noun; used when calling out to someone》 hey
- [prt] 《in mid-sentence; used to catch one’s breath or get someone’s attention》 hey; hold on
- [int] yo; hey
- minna みんな
- [n,pn,adv] everyone; everybody; all
- [adv,n] everything; all
- aa ああ
- [adv] 《used for something or someone distant from both speaker and listener》 like that; so
- demonai
<1>. でもない
[ Conjugation: [v5r-i] NIL Negative Plain
でもある : to also be (implies that as well as the earlier stated this is also the case) ]
<2>. でもない
- [adj-i,exp] it is not (like that) either
- kō こう
- [adv] 《used for something or someone close to the speaker, including the speaker himself, or for the opinions of the speaker》 in this way; thus; such
- [int] 《interjection used as a verbal pause》 uh…
- demonai
<1>. でもない
[ Conjugation: [v5r-i] NIL Negative Plain
でもある : to also be (implies that as well as the earlier stated this is also the case) ]
<2>. でもない
- [adj-i,exp] it is not (like that) either
- tte って
- [prt] 《casual quoting particle》 you said; he said; she said; they said
- [prt] 《as たって; indicates supposition》 if … then
- [prt] 《as かって; indicates a satirical or rhetorical question》 do you seriously think that
- [prt] 《indicates certainty, insistence, emphasis, etc.》 I already told you; you should know by now that; of course
- [prt] 《abbr. of という》 the said …; said …
- [prt] 《abbr. of と言っている》 says that …
- [prt] 《abbr. of と聞いている》 I hear that …
- [prt] 《abbr. of とは, というのは》 as for the term …
- [prt] 《equiv. of は topic marker》 as for …
- itteru 言ってる 【いってる】 Compound word: 言って + いる
– 言って 【いって】
[ Conjugation: [v5u] NIL Affirmative Plain
言う 【いう】 : to say; to utter; to declare ]
– いる [suffix]: indicates continuing action (to be …ing)
- dake だけ
- [prt] only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone
- [prt] as much as; to the extent of; enough to
- de で
- [prt] 《indicates location of action; にて is the formal literary form》 at; in
- [prt] 《indicates time of action》 at; when
- [prt] 《indicates means of action》 by; with
- [conj] and then; so
- [aux] 《indicates continuing action; alternative form of 〜て used for some verb types》 and; then
- [prt] 《at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.》 let me tell you; don’t you know
[ Conjugation: [cop] NIL Affirmative Plain
だ : be; is ]
- zenzen 全然 【ぜんぜん】
- [adv] 《with neg. sentence》 (not) at all; (not) in the slightest
- [adv] 《neg. context, e.g. 全然反対》 wholly; entirely; completely; totally
- [adv] 《pos. context, e.g. 全然いいよ》 extremely; very
- maenisusumanai 前に進まない 【まえにすすまない】
[ Conjugation: [v5m] NIL Negative Plain
前に進む 【まえにすすむ】 : to move forward; to move on ]
- n ん
- [int] yes; yeah; uh huh
- [int] huh?; what?
- [aux-v,suf] 《negative verb ending used in informal speech; abbr. of negative verb ending ぬ》 not
- [prt] 《abbr. of particle の; indicates possessive》 's; of; belonging to
- [prt] 《abbr. of particle に, used esp. when it precedes the verb なる》 at (place, time); in; on; during
- da だ
- [cop,cop-da] 《plain copula》 be; is
- [aux-v] 《た after certain verb forms; indicates past or completed action》 did; (have) done
- [aux-v] 《indicates light imperative》 please; do
- yo よ
- [prt] 《at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.》 hey; you
- [prt] 《after a noun; used when calling out to someone》 hey
- [prt] 《in mid-sentence; used to catch one’s breath or get someone’s attention》 hey; hold on
- [int] yo; hey
- itsuninattara いつになったら
- [exp] when; how soon; how long until
- kaereru 帰れる 【かえれる】
[ Conjugation: [v5r] NIL Affirmative Plain
帰る 【かえる】 : to return; to come home; to go home; to go back ]
- koto こと
- [n] thing; matter
- [n] incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis
- [n] circumstances; situation; state of affairs
- [n] work; business; affair
- [n] after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to
- [n-suf] nominalizing suffix
- [n-suf] pretending to …; playing make-believe …
- [n] 《as AことB (A = alias, B = real name)》 alias; also known as; otherwise known as; or
- [n] 《as 〜ことはない》 necessity; need
- [n] 《as 〜ことだ》 you should …; I advise that you …; it’s important to …
- ka か
- [prt] 《at sentence end》 indicates a question
- [prt] 《after each alternative》 or; whether or not
- [prt] 《after an interrogative》 some- (e.g. something, someone)
- [prt] 《indicates doubt, uncertainty, etc.; sometimes after other particles》 hmm; huh
- [pref] 《emphatic prefix; usu. before an adjective》 very
- [suf] 《suffix forming adjectives or adverbs; after an indeclinable word》 -al; -ial; -ic; -ical; -ish; -y
- [adv] in that way