下面来看应用课文
スケジュール表
小野:さっき 長島さんに 電話を もらいました。
刚才长岛来电话了。(直接翻译:刚才从长岛那里得到了电话)
收到电话,邮件等时,也会用「もらう」。
李:スケジュール表の件ですか。
是日程表的事吗?
小野:はい。
是的。
李:もう ファックスで 送りましたよ。
已经用传真送了。
小野:いつですか。
什么时候?
李:昨日の夕方です。
昨天傍晚。
もう一度 送りますか。
再送一次吗?
小野:ええ、お願いします。
是的,拜托你了。
わたしは メールで 送ります。
我用邮件送。
李:分かりました。
知道了。
小野:李さん、たった今 長島さんに メールを もらいました。
小李,刚才长岛来邮件了。
李:ファックスは 届きましたか。
收到传真了吗?
小野:ええ、ファックスもメールも 届きましたよ。
是的,传真和邮件都收到了。
两个都怎么样的时候,在每个后面都要加上「も」。
李:そうですか。よかったです。
是吗。太好了。
小野:李さん、これ、どうぞ。
小李,这个,给你。
箱根の写真集です。
箱根的影集。
前に 長島さんに もらいました。
之前从长岛那里得到的。
李:ありがとうございます。
谢谢。
这节课主要学习了授受动词和「に」的用法。