call one names
- call one names是骂人的话
- 结构:call+宾格+names
- 正确的说法:call my name
- 骂人的说法:call me names
PLAY
- 你说你和朋友出去玩,不能说PLAY with friends.
- 因为当你是12岁以上的人的话,这个PLAY就被赋予了其他的含义。
- 只有当你是小孩子才能用PLAY。
- 正确说法:I like hanging out with my friends.
open one’s eyes
Google给出的定义是:面对现实
开拓眼界的最好的表达方式是:
expand one‘s knowledge base
It becomes rather obvious that
你可能觉得obvious可以替换成apparent,实际上不行,apparent这个词它有一个隐含的意义:表面上,看上去,但其实不是。
You can say that again!
首先它不是骂人的话——“你再说一遍试试?”“你再骂!”
正确理解:“你说得对、你说得一点儿都没错”
throw a party
<口>举行宴会,酒会等
[例句]We 'll throw a party at our place this weekend.
这个周末在我们家举办一个派对。
can't complain
是 the situation is Okay or not bad that you should not complain ,不是你不能抱怨
hit the jackpot
走运
beau
男友,一般情况下是指比较俊俏的,因为beau可以联想到beautiful
Get the old gang back together
把我们那帮人聚一聚