2011-11-05
His career was not noticeably hindered by the fact that he had never been to college.
他从没有上过大学,但他的事业并没有因此而受到明显的妨碍。
2011-11-07
The storm began to abate late in the afternoon.
傍晚时分风暴开始减弱。
2011-11-08
I'm under a lot of pressure.
我压力很大。
Faults are thick where love is thin.
一朝情意淡,样样不顺眼。
2011-11-09
The room is lumbered with numerous boxes.
房间里胡乱堆着很多箱子。
2011-11-10
I have had enough of your garbage.
我听腻了你的废话。
2011-11-11
The new skirt takes years off her.
这条新裙子让她看起来年轻多了。
2011-11-12
Can you give me a hand?
你能帮我个忙吗?
2011-11-13
The girl ran up to me, barely able to catch her breath.
女孩跑向我,跑得上气不接下气。
2011-11-14
I'll play it by ear.
到时候再说。
2011-11-15
There was a tremendous uproar in the crowd.
人群中产生了一阵巨大的骚动。
2011-11-16
I'm up to my ears.
我忙得要死。
2011-11-17
She is the apple of her parents' eye.
她是父母的掌上明珠。
If life is divided into two episodes, the first is "hesitance-free", while the second is "regret-free".
若将人生一分为二,前半段叫做 “不犹豫”,后半段叫做 “不后悔”。
2011-11-18
I hope I didn't offend you.
希望没有冒犯你。
2011-11-19
He is a man who speaks his mind straight out.
他是一个直言不讳的人。
2011-11-20
You fall for it every time .
你每次都会上当。
2011-11-21
Tony keeps from smoking.
东尼戒烟了。
I wouldn't trust him an inch if I were you.
如果我是你,我绝对不会相信他。
2011-11-22
It's been a long time.
好久不见。
2011-11-23
I have no stomach for the job.
我对这份工作毫无兴趣。
2011-11-24
He walks in a snail's pace.
他走路慢吞吞的。
2011-11-25
The seeds of doubt were sown in her mind when he came home late.
当他深夜归来时,她起了疑心。
2011-11-26
You came at an awkward time.
你来得不是时候。
2011-11-27
Many ships were stranded because of the thick fog.
很多船因为大雾而搁浅了。
2011-11-28
My brother is a night owl.
我弟弟是个夜猫子。
2011-11-29
As soon as we get the green light, we will start the work.
一得到许可,我们就开始工作。
When you can't concentrate on reading, do the following: Look at the mirror or check the balance of your bank account or think about the new marriage law.
看不进书的时候就照照镜子、看看银行卡余额、想想新婚姻法。
For someone, a friend is reserved for that soulmateship that very very close friendship.
对有些人来说,朋友专指灵魂伴侣,是非常亲密知心的友谊。
2011-11-30
I can't imagine why.
我想不通为什么。
2011-12-01
She lives in a small house a bit off the map.
她住在一幢偏远的小房子里。
Never regret. If it's good, it's wondenful. If it's bad, it's experience.
不必遗憾。若是美好,叫做精彩。若是糟糕,叫做经历。
2011-12-02
That's really something.
真了不起。
2011-12-03
I'm not in the mood to disagree with you.
我没有心思跟你争论。
2011-12-04
I'm flattered.
过奖了。
2011-12-05
She stopped to get her breath back.
她停下来歇了一会儿。
2011-12-06
I can't make it.
我赶不上了。
2011-12-07
The flat has changed hands serveral times.
这套公寓几经易主。
We are what we repeatedly do. Excellence, then, is not an act, but a habit.
重复的行为造就了我们;因而,卓越不是一种举动,而是一种习惯。
2011-12-08
That might be in your favor.
可能对你有利。
2011-12-09
He gets the hang of using that machine.
他掌握了使用那台机器的窍门。
2011-12-10
She wanted a pay raise.
她想加薪。
2011-12-11
She really has an ear for classical music.
她确实对古典音乐很有鉴赏力。
2011-12-12
Leave him alone.
别理他。
2011-12-13
It's a real feather in his cap to represent his country in the Olympic Games.
能代表祖国参加奥运会是他的荣耀。
2011-12-14
What's Hong Kong famous for?
香港以什么闻名?
2011-12-15
These tablets are available over the counter.
这些药品不用处方就可以买到。
2011-12-16
What brings you here?
什么风把你吹来的?
2011-12-17
Before you start marketing, you should test the waters.
在你做营销前应该先调查下民意。
2011-12-18
She looks blue.
她满脸忧伤。
2011-12-19
Mary likes sitting in the cafe and watching the world go by.
玛丽喜欢坐在咖啡馆里静观众生百态。
2011-12-20
Thank you for coming to see me off.
谢谢你来为我送行。
2011-12-21
He was the life and soul of the party last night.
昨晚他是宴会的中心人物。
2011-12-22
What the hell are you doing?
你到底在做什么?
2011-12-23
Many goods were in short supply during the war.
战争时期许多商品短缺。
2011-12-24
I hope I'm not in the way.
我希望我没有造成妨碍。
2011-12-25
I want to know all the ins and outs of the case.
我想了解这个案子的全部细节。
2011-12-26
Keep your hands off the cake.
不许碰这个蛋糕。
2011-12-27
The man who has made up his mind to win will never say "impossible".
凡是决心取得胜利的人是从来不说“不可能”的。
2011-12-28
You won't get away with this.
你逃不掉的。
2011-12-29
In order to be irreplaceable one must always be different.
要做到不可替代,就要与众不同。
2011-12-30
What about a stroll after supper?
晚饭后去散个步怎么样?
2012-01-01
Don't try to brainwash me.
别想给我洗脑。
2012-01-02
An eye for an eye only ends up making the whole world blind.
以眼还眼只会让世界变盲。
2012-01-03
They are divided on the new plan.
他们对新计划的意见有分歧。
Growing in wisdom can be measured by the decrease in bitterness.
智慧的增长可用痛苦的减少来衡量。
2012-01-04
The best way to predict the future is to invent it.
预测未来的最好方法就是去创造他。
2012-01-05
Are you out of your mind?
你疯了吗?
2011-01-06
Nature and books belongs to the eyes that see them.
自然和书只属于那些看得见的眼睛。
2012-01-07
Don't bury your head in the sand.
不要逃避现实。
2012-01-08
What's going to be covered on the test?
考试的范围是什么?
2012-01-09
You did well in the main.
你们大体上表现得不错。
One's an ass to leave there.
谁离开那儿,谁就是头蠢驴!
How's your paper route coming,Charlie Brown?
你的送报活儿进展如何呀,查理布朗?
2012-01-10
He sniffed at my idea of becoming a doctor.
他对我要当一名医生的想法嗤之以鼻。
2012-01-11
You are talking big.
你吹牛。
Reading makes a full man, conference a ready man and writing an exact man.
读书使人充实,讨论使人机敏,写作使人严谨。
2012-01-12
The rabbit disappeared without a trace.
那只兔子消失的无影无踪。
2012-01-13
The lecture is dry as dust.
讲座乏味至极。
2012-01-14
The profession has a strict code of practice.
这个职业有很严格的业务规范。
2012-01-15
She tumbled down the ladder.
她从梯子上摔了下去。
I'm through playing checkers with you.
我已经受够了和你下棋了。
2012-01-16
I have always wanted to try my hand at painting.
我一直想尝试下绘画。
2012-01-17
You're getting on my nerves.
你惹毛我了。
Success is simple. Do what's right, the right way, at the right time.
成功很简单:在合适的时间用恰当的方式做正确的事。
2012-01-18
He is only a regular 9-to-5er.
他是一个平凡的朝九晚五的上班族。
2012-01-19
She was devoured by jealousy.
她心中充满嫉妒。
I made a mistake and I will assume responsibility for it.
我错了,我愿为此承担责任。
2012-01-20
The sisters differ from each other in their interests.
几个姐妹各有所好。
2012-01-21
I hope we can cooperate happily.
希望我们合作愉快。
Rats! I do all the work, and he gets all the glory!!
靠!我做的事,全被他抢了功劳了!!
2012-01-22
You'are the best thing that has ever happened to me.
遇见你是我一身中最美的邂逅。
2012-01-23
I've run out of excuses.
我的借口都用完了。
2012-01-24
We hope that you will deal with our request honestly.
希望你们能公正的处理我们的请求。
2012-01-25
No more stalling.
别再拖延时间了。
2012-01-26
I hope we can continue our cooperation.
希望我们能继续合作。
2012-01-27
It's a date.
一言为定。
2012-01-28
He certainly gummed up our chances to win the contract.
他可真是糟蹋了我们赢得这份合约的机会。
2012-01-29
I'm sorry to subject you to this trouble.
给您添麻烦了。
2012-01-30
Good wine needs no bush.
好酒不怕巷子深。
2012-01-31
I'm afraid we've run into a sticky wicket right now.
我们眼下恐怕是走投无路了。
2012-02-01
She's spoken for.
她名花有主了。
2012-02-02
Frankness is the child of honesty and courage.
率真是诚实勇敢之子。
2012-02-03
I was in a brown study.
我刚才走神了。
2012-02-05
We're over the hump now.
最困难的阶段已经过去了。
2012-02-07
Stop fanning the flames.
别煽风点火了。
I never realized the requirements were so rigid!
没想到要求这么苛刻啊!
2012-02-09
We will do as best as we can.
我们将尽力而为。
Done Is Better Than Perfect.
力保完成胜于苛求完美。
2012-02-11
The town is a heaven on earth.
这个小镇是人间天堂。
2012-02-13
They go back along way.
他们相识很久了。
Get outside every day. Miracles are waiting everywhere.
每天出去走走,奇迹就在身边。
2012-02-15
She was nasty about everyone.
她对所有人的态度都不好。
Sloth, like rust, consumes faster than labor wears.
懒惰像生锈一样,比操劳更能消耗身体。
2012-02-17
She felt completely overwhelmed.
她完全不知所措。
Let's do better than our best!
独乐乐,不如与人乐乐!
2012-02-19
Thanks for coming all the way over here.
谢谢你大老远跑一趟。
2012-02-21
I am tone-deaf.
我五音不全。
2012-02-23
It is the last straw.
我已经忍无可忍了。
2012-02-25
He left in great haste.
他匆匆离开。
2012-02-27
Help yourself to some candy.
请随便吃点儿糖。
Our contributions in this paper are two fold.
在本文中我们的贡献可分为两个层面.
2012-02-29
Dude, what's up?
哥们儿,怎么啦?
2012-03-01
Excuse me, sir. Can you give me some information?
对不起,先生,能向你打听一些事吗?
2012-03-05
I made the 5 o'clock train by the skin of my teeth.
我勉强赶上了五点的火车。
2012-03-07
Nothing is diffcult if you put your heart into it.
世上无难事,只怕有心人。
2012-03-08
Every little bit helps.
滴水穿石。
2012-03-09
The met by accident at the store.
他们在商店不期而遇。
2012-03-13
The robbery happened in broad daylight.
xx在光天化日之下发生了。
2012-03-15
The girl cried her eyes out after her mother left.
小女孩在她妈妈走后号啕大哭。
2012-03-17
She likes the hustle and bustle of big cities.
她喜欢大城市里熙熙攘攘的景象。
2012-03-19
He plays second fiddle in the company.
他是公司的二把手。
2012-03-21
You are wearing your sweater inside out.
你把毛衣穿反了。
2012-03-23
I don't have time to cook today, so we will just to make do with instant noodles.
我今天没时间做饭,咱们只能将就吃方便面了。
2012-03-25
How could you steal my thunder like that!
你怎么能这样抢我的功劳!
2012-03-27
Please give your two cents' worth on the matter.
请就那件事发表点意见吧。
2012-03-29
It is ten to one that he will be late.
他十有八九会迟到。
2012-03-31
It doesn't suit the manager's book.
这不合经理的心意。
2012-04-01
Man proposes, God disposes.
谋事在人,成事在天。
2012-04-03
He is a toadeater.
他是个马屁精。
2012-04-05
I wouldn't go back to the job for all the tea in China.
我无论如何不会回去干那个工作了。
2012-04-07
You seem to be in a bad mood.
你看起来心情很差。
2012-04-09
We really appreciate your help.
我们非常感谢你的帮助。
2012-04-11
Seals basked on boulders in a flat calm.
海豹静静地躺在卵石上。
2012-04-13
He finds the natural world fascinating.
他发现自然世界非常吸引人。
2012-04-15
We can hardly arrive home before five.
我们很有可能五点之前到不了家。
2012-04-17
To the point, please.
抓重点的说。
2012-04-19
She's so weird.
她真让人捉摸不透。
2012-04-21
The effect seems immediate.
效果很明显。
2012-04-23
He is courteous to me.
他对我很有礼貌。
2012-04-25
The coat is too bland.
这件衣服太老气。
2012-04-27
How many stops to the hospital?
去医院是第几站?
2012-05-07
The happiest people are not those who own all the best things, but the ones who can really appreciate the beauty of life.
最幸福的人们并不一定什么都是最好,只是因为他们懂得欣赏生活的美好。