狡猾的先知 : The Oracle: Well, come on. I ain't gonna bite ya. Come around here, and let me have a look at ya. My goodness, look at you! You turned out all right, didn't you? How do you feel? Neo: I, uh... The Oracle: I know you're not sleeping. We'll get to that. Why don't you come and have a sit this time? Neo: Maybe I'll stand. The Oracle: Well, suit yourself. Neo: I felt like sitting. The Oracle: I know. So. Let's get the obvious stuff out of the way. Neo: You're not human, are you? The Oracle: Well it's tough to get any more obvious than that. Neo: If I had to guess, I'd say you're a program from the machine world. So is he. The Oracle: So far, so good. Neo: But if that's true, that can mean you are a part of this system, another kind of control. The Oracle: Keep going. Neo: I suppose the most obvious question is, how can I trust you? The Oracle: Bingo! It is a pickle, no doubt about it. The bad news is there's no way if you can really know whether I'm here to help you or not. So it's really up to you. You just have to make up your own damn mind to either accept what I'm going to tell you, or reject it. Candy? Neo: D'you already know if I'm going to take it? The Oracle: Wouldn't be much of an Oracle if I didn't. Neo: But if you already know, how can I make a choice? The Oracle: Because you didn't come here to make the choice, you've already made it. You're here to try to understand why you made it. I thought you'd have figured that out by now. | Oracle:好吧,来吧。我不会咬你的。过来,让我看看你。天哪,看看你!你结果很好,不是吗?你觉得怎么样? Neo: 我,呃。。。 Oracle:我知道你没睡着。我们会找到的。这次你为什么不来坐一坐呢? Neo: 也许我会站起来。 Oracle:好吧,随你的便。 Neo: 我想坐着。 Oracle:我知道。所以。让我们把那些显而易见的东西拿开。 Neo: 你不是人类,是吗? Oracle:再明显不过了。 Neo: 如果非要我猜的话,我会说你是一个来自机器世界的程序。他也是。 Oracle:到目前为止,还不错。 Neo: 但如果这是真的,那就意味着你是这个系统的一部分,另一种控制。 Oracle:继续。 Neo: 我想最明显的问题是,我怎么能相信你? Oracle:答对了!毫无疑问,这是一个泡菜。坏消息是,如果你真的知道我是不是来帮你,那就没办法了。所以这真的取决于你。你只要下定决心要么接受我要告诉你的,要么拒绝。糖果? Neo: 你知道我会不会要吗? Oracle:如果不是的话,我就不会是一个先知了。 Neo: 但如果你已经知道了,我怎么能做出选择呢? Oracle:因为你不是来做选择的,你已经做出了选择。你来这里是想弄明白你为什么这么选择。我以为你现在已经明白了。 |
回到源头对话 到底说的是什么: Architect: Hello, Neo. Neo: Who are you? Architect: I am the Architect. I created the Matrix. I've been waiting for you. You have many questions, and though the process has altered your consciousness, you remain irrevocably human. Ergo some of my answers you will understand, and some of them you will not. Concordantly, while your first question may be the most pertinent, you may or may not realize it is also the most irrelevant. Neo: Why am I here? Architect: Your life is the sum of a remainder of an unbalanced equation inherent to the programming of the Matrix. You are the eventuality of an anomaly, which, despite my sincerest efforts, I have been unable to eliminate from what is otherwise a harmony of mathematical precision. While it remains a burden assiduously avoided, it is not unexpected, and thus not beyond a measure of control. Which has led you, inexorably... here. Neo: You haven't answered my question. Architect: Quite right. Interesting. That was quicker than the others. TV Neos: Others? How many? How many others? What others? Answer my fucking question! I don't believe anything. Architect: The Matrix is older than you know. I prefer counting from the emergence of one integral anomaly to the emergence of the next, in which case this is the 6th version. TV Neos: 5 `One's before me? 4 3 2 What are you talking about? Neo: There are only two possible explanations, either no one told me, or no one knows. Architect: Precisely. As you are undoubtedly gathering, the anomaly is systemic - creating fluctuations in even the most simplistic equations. TV Neos: You can't control me! I'm gonna smash you to bits! I'll fuckin' kill you! Neo: Choice. The problem is choice. Architect: The first Matrix I designed was quite naturally perfect, it was a work of art - flawless, sublime. A triumph equalled only by its monumental failure. The inevitability of its doom is apparent to me now as a consequence of the imperfection inherent in every human being. Thus, I redesigned it based on your history to more accurately reflect the varying grotesqueries of your nature. However, I was again frustrated by failure. I have since come to understand that the answer eluded me because it required a lesser mind, or perhaps a mind less bound by the parameters of perfection. Thus the answer was stumbled upon by another - an intuitive program, initially created to investigate certain aspects of the human psyche. If I am the father of the matrix, she would undoubtedly be its mother. Neo: The Oracle. Architect: Please. As I was saying, she stumbled upon a solution whereby nearly 99% of all test subjects accepted the program, as long as they were given a choice, even if they were only aware of the choice at a near unconscious level. While this answer functioned, it was obviously fundamentally flawed, thus creating the otherwise contradictory systemic anomaly, that if left unchecked might threaten the system itself. Ergo those that refused the program, while a minority, if unchecked, would constitute an escalating probablility of disaster. Neo: This is about Zion. Architect: You are here because Zion is about to be destroyed - its every living inhabitant terminated, its entire existence eradicated. Neo: Bullshit. TV Neos: Bullshit! Architect: Denial is the most predictable of all human responses, but rest assured, this will be the sixth time we have destroyed it, and we have become exceedingly efficient at it. Architect: The function of the One is now to return to the Source, allowing a temporary dissemination of the code you carry, reinserting the prime program. After which, you will be required to select from the Matrix 23 individuals - 16 female, 7 male - to rebuild Zion. Failure to comply with this process will result in a cataclysmic system crash, killing everyone connected to the Matrix, which, coupled with the extermination of Zion, will ultimately result in the extinction of the entire human race. Neo: You won't let it happen. You can't. You need human beings to survive. Architect: There are levels of survival we are prepared to accept. However, the relevant issue is whether or not you are ready to accept the responsibility of the death of every human being on this world. It is interesting, reading your reactions. Your 5 predecessors were, by design, based on a similar predication - a contingent affirmation that was meant to create a profound attachment to the rest of your species, facilitating the function of the One. While the others experienced this in a very general way, your experience is far more specific - vis a vis love. Neo: Trinity. Architect: Apropos, she entered the Matrix to save your life, at the cost of her own. Neo: No. Architect: Which brings us at last to the moment of truth, wherein the fundamental flaw is ultimately expressed, and the anomaly revealed as both beginning and end. There are two doors. The door to your right leads to the Source, and the salvation of Zion. The door to your left leads back to the Matrix, to her and to the end of your species. As you adequately put, the problem is choice. But we already know what you are going to do, don't we? Already, I can see the chain reaction - the chemical precursors that signal the onset of an emotion, designed specifically to overwhelm logic and reason - an emotion that is already blinding you from the simple and obvious truth. She is going to die, and there is nothing you can do to stop it. Architect: Hope. It is the quintessential human delusion, simultaneously the source of your greatest strength and your greatest weakness. Neo: If I were you, I would hope that we don't meet again. Architect: We won't. | 架构师:你好,尼奥。 尼 奥:你是谁? 架构师:我是架构师。我创造了矩阵。我一直在等你。你有很多问题,尽管这个过程改变了你的意识,你仍然是不可逆转的人类。因此,我的一些答案你会理解,有些你不会。和谐地说,虽然你的第一个问题可能是最相关的,但你可能意识到也可能没有意识到它也是最不相关的。 尼 奥:我为什么在这里? 架构师:你的生命是矩阵编程所固有的不平衡方程的剩余部分的总和。你是一个异常的可能性,尽管我做了最真诚的努力,我还是无法从数学精度的和谐中消除它。虽然它仍然是一个努力避免的负担,但这并不是出乎意料的,因此也不是无法控制的。这让你,无情地。。。在这里。 尼 奥:你还没回答我的问题。 架构师:没错。很有趣。比其他人快。 电视中的尼奥:其他?有多少?还有多少人?还有什么?回答我的问题!我什么都不相信。 架构师:矩阵比你知道的还要古老。我更喜欢从一个积分异常的出现数到下一个积分异常的出现,在这种情况下,这是第6个版本。 电视中的尼奥:5个在我前面?4 3 2你在说什么? 尼 奥:只有两种可能的解释,要么没人告诉我,要么没人知道。 架构师:没错。毫无疑问,正如你们所收集到的,这种反常现象是系统性的,甚至在最简单的方程中也会产生波动。 你控制不了我!我要把你打成碎片!我他妈的要杀了你! 尼 奥:选择。问题是选择。 架构师:我设计的第一个矩阵是非常自然完美的,它是一个艺术作品-完美无瑕,崇高。一场胜利只能与它的巨大失败相提并论。我现在清楚地看到,由于每个人固有的不完美,它的毁灭是不可避免的。因此,我根据你们的历史重新设计了它,以更准确地反映你们本性中各种各样的怪诞。然而,我再次因失败而沮丧。从那时起,我开始明白,我无法找到答案,因为它需要一个较小的头脑,或者也许是一个不受完美参数约束的头脑。因此答案被另一个偶然发现——一个直觉程序,最初是为了调查人类心理的某些方面而创建的。如果我是母体之父,她无疑是母体之母。 尼 奥:先知? 架构师:没错。正如我所说,她偶然发现了一个解决方案,即几乎99%的受试者接受了这个项目,只要他们有选择权,即使他们只是在近乎无意识的水平上意识到这个选择。虽然这个答案发挥了作用,但它显然存在根本性的缺陷,从而造成了原本矛盾的系统性异常,如果不加以控制,可能会威胁到系统本身。因此,那些拒绝该计划的人,而少数人,如果不加以制止,将构成灾难不断升级的可能性。 尼 奥:这是关于锡安的。 架构师:你来这里是因为锡安即将被毁灭——它的每一个活着的居民都被消灭了,它的整个存在都被消灭了。 尼 奥:胡说。胡说! 架构师:否认是所有人类反应中最可预测的,但请放心,这将是我们第六次摧毁它,我们已经变得非常有效。 架构师:救世主的功能现在是返回到源代码,允许临时传播您携带的代码,重新插入主程序。之后,你将被要求从矩阵中选择23个人-16名女性,7名男性-来重建锡安。不遵守这一程序将导致灾难性的系统崩溃,杀死所有与矩阵有关的人,再加上锡安的灭绝,最终将导致整个人类的灭绝。 尼 奥:你不会让它发生的。你不能。你需要人类来生存。 架构师:我们准备接受不同的生存水平。然而,相关的问题是你是否准备好承担这个世界上每个人的死亡责任。阅读你的反应很有趣。你的5位前辈,通过设计,是基于一个类似的断言-一个偶然的肯定,你的物种的其余部分,是为了创造一个深刻的附件,救世主的适应性功能。当其他人以一种非常普遍的方式经历这件事时,你的经历要具体得多——相对于爱。 尼 奥:崔妮蒂。 架构师:恰当地说,她进入母体是为了拯救你的生命,代价是她自己。 尼 奥:不可能。 架构师:这使我们终于到了真理的时刻,在这个时刻,根本的缺陷最终被表达出来,而异常现象则被揭示为开始和结束。有两扇门。你右边的门,通到源头,拯救锡安。你左边的门通向母体,她和你的物种灭绝。正如你所说,问题在于选择。但我们已经知道你要做什么了,不是吗?我已经看到了连锁反应——一种化学前驱物,它预示着一种情绪的开始,这种情绪是专门设计用来压倒逻辑和理性的——这种情绪已经让你看不到简单而明显的事实。她要死了,你没办法阻止她。 架构师:希望。它是人类最典型的错觉,同时也是你最大的力量和弱点的源泉。 尼 奥:如果我是你,我希望我们不会再见面。 架构师:我们不会的。 |
还有墨菲斯的煽情演讲: Morpheus: Zion! Hear me! It is true, what many of you have heard. The machines have gathered an army, and as I speak that army is drawing nearer to our home. Believe me when I say we have a difficult time ahead of us. But if we are to be prepared for it, we must first shed our fear of it! I stand here before you now, truthfully unafraid. Why? Because I believe something you do not? No! I stand here without fear because I remember. I remember that I am here not because of the path that lies before me, but because of the path that lies behind me! I remember that for 100 years we have fought these machines. I remember that for 100 years they have sent their armies to destroy us. And after a century of war, I remember that which matters most. We are still here! Tonight let us send a message to that army. Tonight let us shake this cave! Tonight let us tremble these halls of earth, steel, and stone! Let us be heard from red core to black sky. Tonight, let us make them remember. This is Zion! And we are not afraid! | 墨菲斯:锡安!听我说!这是真的,你们很多人都听到过。机器已经集结了一支军队,就在我说的时候,军队正越来越接近我们的家。 相信我,当我说我们有一个困难的时刻在我们面前。但是,如果我们要做好准备,我们必须首先摆脱对它的恐惧!我现在站在你面前,毫不害怕。为什么?因为我相信一些你不相信的事?不!我站在这里没有恐惧,因为我记得。我记得我在这里不是因为前面的路,而是因为后面的路!我记得100年来我们一直在与这些机器作战。我记得100年来他们派军队来消灭我们。经过一个世纪的战争,我记得最重要的是什么。我们还在这里! 今晚让我们向那支军队传达一个信息。今晚让我们来摇动这个洞穴!今晚,让我们为这些土地、钢铁和石头的殿堂而颤抖吧!让我们从红心到黑天都能听到。今晚,让我们让他们记住。这是锡安!我们不怕! |
恋人离去: Neo: Trin? Trinity? Trinity??? Trinity: I'm here. Neo: Where? Trinity: Here. Neo: We made it. Trinity: You said we would. Neo: It's unbelievable, Trin. Lights everywhere. Like the whole thing was built with light. I wish you could see what I see. Trinity: You've already shown me so much. Neo: What is it, Trinity? What's wrong? Trinity: I can't come with you, Neo. I've gone as far as I can. Neo: Why? Oh, no. Oh no, no, no. Trinity: It's all right. It's time. I've done all that I could do. Now you have to do the rest. You have to finish it. You have to save Zion. Neo: I can't. Not without you. Trinity: Yes, you can. You will. I believe it, I always have. Neo: Trinity... Trinity. You can't die. You can't. You can't. Trinity: Yes, I can. You brought me back once, but not this time. Neo: *sniffs* Trinity: Do you remember... on that roof after you caught me... the last thing I said to you? Neo: You said: "I'm sorry." Trinity: That was my last thought. I wished I had one more chance, to say what really mattered, to say how much I loved you, how grateful I was for every moment I was with you. But by the time I knew how to say what I wanted to, it was too late. But you brought me back. You gave me my wish. One more chance to say what I really wanted to say... Kiss me, once more. Kiss me. [hey kiss, and Trinity dies] | Neo:崔?崔妮蒂?崔妮蒂??? Trinity:我在这儿。 Neo:哪里? Trinity:这里。 Neo:我们成功了。 Trinity:你说过我们会的。 Neo:真是难以置信,崔。到处都是灯。就像整个东西都是用光建造的。我希望你能看到我看到的。 Trinity:你已经给我看了那么多了。 Neo:怎么了,崔妮蒂?怎么了? Trinity:我不能跟你一起去,尼欧。我已经尽我所能了。 Neo:为什么?哦,不。哦不,不,不。 Trinity:没事的。是时候。我已经尽了我所能。现在你得做剩下的了。你必须完成它。你得救锡安。 Neo:我不能。没有你就不会。 Trinity:是的,你可以。你会。我相信,我一直都是。 Neo:崔妮蒂。。。崔妮蒂。你不能死。你不能。你不能。 Trinity:是的,我可以。你带我回来一次,但这次不是。 Neo:[嗅探] Trinity:你还记得吗。。。在你抓住我后。。。我最后跟你说的话? Neo:你说:“对不起。” Trinity:这是我最后一个想法。我希望我有机会,说什么是真正重要的,说我有多么爱你,我是多么感激我每一刻与你在一起。但当我知道怎么说我想说的时候,已经太晚了。但你把我带回来了。你给了我我的愿望。再给我一次机会说我真正想说的话。。。再吻我一次。吻我。 |