P1540 [NOIP2010 提高组] 机器翻译

本文介绍了P1540 [NOIP2010 提高组] 机器翻译的问题,该问题涉及一个简单的翻译软件,通过内存和外存进行单词翻译。软件在内存中存储有限的单词,当达到内存上限时,会清除最早加入的单词。文章给出了输入输出格式,数据范围以及算法分析,包括如何维护内存单元中的单词状态和使用循环队列避免空间浪费。

摘要生成于 C知道 ,由 DeepSeek-R1 满血版支持, 前往体验 >

P1540 [NOIP2010 提高组] 机器翻译

题目背景
小晨的电脑上安装了一个机器翻译软件,他经常用这个软件来翻译英语文章。

题目描述
这个翻译软件的原理很简单,它只是从头到尾,依次将每个英文单词用对应的中文含义来替换。对于每个英文单词,软件会先在内存中查找这个单词的中文含义,如果内存中有,软件就会用它进行翻译;如果内存中没有,软件就会在外存中的词典内查找,查出单词的中文含义然后翻译,并将这个单词和译义放入内存,以备后续的查找和翻译。

假设内存中有 MM 个单元,每单元能存放一个单词和译义。每当软件将一个新单词存入内存前,如果当前内存中已存入的单词数不超过 M-1M−1,软件会将新单词存入一个未使用的内存单元;若内存中已存入 MM 个单词,软件会清空最早进入内存的那个单词,腾出单元来,存放新单词。

假设一篇英语文章的长度为 NN 个单词。给定这篇待译文章,翻译软件需要去外存查找多少次词典?假设在翻译开始前,内存中没有任何单词。

输入格式
共 22 行。每行中两个数之间用一个空格隔开。

第一行为两个正整数 M,NM,N,代表内存容量和文章的长度。

第二行为 NN 个非负整数,按照文章的顺序,每个数(大小不超过 10001000)代表一个英文单词。文章中两个单词是同一个单词,当且仅当它们对应的非负整数相同。

输出格式
一个整数,为软

UDS(统一诊断服务)是在车辆中使用的一种通信协议,它是基于ISO 14229标准开发的,用于车辆的诊断通信。在UDS中,数据的传输涉及多种不同类型的,包括连续帧和多等。 连续帧(Flow Control Frame):在处理较大的数据传输时,如果数据量超过了能够承载的大小,就需要将数据分割成多个来传输。连续帧用于标记一个数据消息的多个的连续部分。它们通常会包含一个连续帧计数器,这个计数器会指明当前是该消息中的第几,以及消息总共有多少(Flow Control Frame):用于制数据的发送速率,确保发送端和接收端的数据处理能够匹配。可以是正向的,比如发送方请求继续发送更多的数据,也可以是反向的,比如接收方请求发送方减慢发送速度或者暂停发送。在UDS中,制通常通过发送特定的消息(如ISO 14229-3中定义的和连续帧)来实现。 多(Multi Frame):当传输的数据量超过一个的最大数据载荷时,就需要使用多传输。多传输涉及到将数据分成多个连续的,每个都有序号和总数的信息,接收方通过这些信息将多个重新组合成原始的数据消息。 在使用多传输时,发送方和接收方之间的通信需要有相应的协议来确保数据的完整性和顺序性。如果在数据传输过程中,接收方没有正确地接收到某个,它可以通过发送来请求重传那个特定的
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值