倦怠和枯燥_如何应对技术倦怠-也许是生命周期

倦怠和枯燥

倦怠和枯燥

Burnout photo by Michael Himbeault used under cc

Sarah Mei had a great series of tweets last week. She's a Founder of RailsBridge, Director of Ruby Central, and the Chief Consultant of DevMynd so she's experienced with work both "on the job" and "on the side." Like me, she organizes OSS projects, conferences, but she also has a life, as do I.

莎拉·梅(Sarah Mei)上周发了一系列推文。 她是RailsBridge的创始人,Ruby Central的主管, DevMynd的首席顾问,因此她对“在工作中”和“在工作中”的工作都有着丰富的经验。 像我一样,她组织OSS项目,会议,但她也像我一样过着生活。

If you're reading this blog, it's likely that you have gone to a User Group or Conference, or in some way did some "on the side" tech activity. It could be that you have a blog, or you tweet, or you do videos, or you volunteer at a school.

如果您正在阅读此博客,则可能是您参加了一个用户组或会议,或者以某种方式进行了一些“附带”技术活动。 可能是您有博客,发了推文,录制了视频,或者是在学校当志愿者。

With Sarah's permission, I want to take a moment and call out some of these tweets and share my thoughts about them. I think this is an important conversation to have.

在莎拉(Sarah)的允许下,我想花点时间,讲出其中一些推文,并分享我的想法。 我认为这是一次重要的对话。

My career has had a bunch of long cycles (months or years in length) of involvement & non-involvement in tech stuff outside of work.

— Sarah Mei (@sarahmei)

我的职业生涯有很多漫长的周期(数月或数年),涉及非工作时间的技术事务。

—莎拉·梅(@sarahmei) August 31, 2016 2016年8月31日

This is vital. Life is cyclical. You aren't required or expected to be ON 130 hours a week your entire working life. It's unreasonable to expect that of yourself. Many of you have emailed me about this in the past. "How do you do _____, Scott?" How do you deal with balance, hang with your kids, do your work, do videos, etc.

这是至关重要的。 生命是周期性的。 您不需要或不需要每周工作130小时。 期望自己是不合理的。 过去,很多人都给我发过电子邮件。 “你怎么_____,斯科特?” 您如何处理平衡,与孩子在一起,做工作,做视频等。

I don't.

我不。

Sometimes I just chill. Sometimes I play video games. Last week I was in bed before 10pm two nights. I totally didn't answer email that night either. Balls were dropped and the world kept spinning.

有时我只是感到寒冷。 有时我玩电子游戏。 上周,我在两晚晚上10点之前在床上睡觉。 那天晚上我也完全不回复电子邮件。 球掉了,世界一直在旋转。

Sometimes you need to be told it's OK to stop, Dear Reader. Slow down, breathe. Take a knee. Hell, take a day.

有时候,您需要告诉您可以停止,亲爱的读者。 慢点,呼吸。 跪下地狱,花一天时间。

When we pathologize the non-involvement side of the cycle as "burnout," we imply that the involvement side is the positive, natural state.

— Sarah Mei (@sarahmei)

当我们将循环的非参与方病理化为“倦怠”时,我们暗示参与方是积极的自然状态。

—莎拉·梅(@sarahmei) August 31, 2016 2016年8月31日

3D printing and sometimes I'm just...not.

3D打印,有时我只是...不是。

Am I burned out? Nah. Just taking in a break.

我会筋疲力尽吗? 没事休息一下。

But you know what? Your kids are only babies once (thank goodness). Those rocks won't climb themselves. Etc. And tech will still be here.

— Sarah Mei (@sarahmei)

但是你知道吗? 您的孩子只有一次(谢谢您)。 那些岩石不会自己爬。 等等,科技仍会存在。

—莎拉·梅(@sarahmei) August 31, 2016 2016年8月31日

Whatever you're working on, likely it will be there later. Will you?

无论您在做什么,它都可能会在以后出现。 你会?

Is your software saving babies? If so, kudos, and please, keep doing whatever you're doing! If not, remember that. Breathe and remember that while the tech is important, so are you and those around you. Take care of yourself and those around you. You all work hard, but are you paying yourself first?

您的软件可以拯救婴儿吗? 如果是这样,请继续做您想做的事! 如果不是,请记住这一点。 呼吸并记住,虽然技术很重要,但您和周围的人也是如此。 照顾好自己和周围的人。 你们都努力工作,但是您先付钱吗?

You're no good to us dead.

你对我们不好,死了。

Don't pathologize one side as "burnout" - just accept that the cycles happen. You'll be back around again.

— Sarah Mei (@sarahmei)

不要将一方视为“倦怠”,只接受循环发生。 您会再次回来。

—莎拉·梅(@sarahmei) August 31, 2016 2016年8月31日

I realize that not everyone with children in their lives can get/afford a sitter but I do also want to point out that if you can, REST. RESET. My wife and I have Date Night. Not once a month, not occasionally. Every week. As we tell our kids: We were here before you and we'll be here after you leave, so this is our time to talk to each other. See ya!

我意识到并不是每个有孩子的人都能得到一个保姆,但是我也想指出,如果可以的话,请使用REST。 重启。 我的妻子和我有约会之夜。 每月一次,偶尔一次。 每周。 正如我们告诉孩子们的那样:我们在您之前在这里,我们在您离开之后在这里,所以这是我们彼此交谈的时间。 再见!

Date Night, y'all. Every week. Self care. Take the time, schedule it, pay the sitter. You'll thank yourself.

— Scott Hanselman (@shanselman)

约会之夜,你们。 每周。 自理。 花时间,安排时间,支付保姆。 你会感谢你自己的。

— Scott Hanselman(@shanselman) September 5, 2016 2016年9月5日

Thank you, Sarah, for sharing this important reminder with us. Cycles happen.

萨拉(Sarah),谢谢您与我们分享这个重要的提醒。 周期发生。

相关阅读 (Related Reading)

* Burnout photo by Michael Himbeault used under CC

* Michael Himbeault的倦怠照片在CC下使用

翻译自: https://www.hanselman.com/blog/how-to-deal-with-technology-burnout-maybe-its-lifes-cycles

倦怠和枯燥

  • 0
    点赞
  • 0
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值