月読命
文章平均质量分 77
demonickyo
这个作者很懒,什么都没留下…
展开
-
《阴阳师·3黑川主》原作:梦枕貘
冈野玲子的《阴阳师》漫画扉页上写着“其心﹐恒常不动﹐迷离却胜浮云;其目﹐有缚鬼裂魔之光;其口﹐明艳朱唇之下有利舌如刀;其女﹐时有美貌妖魅相随;其友﹐质实心热﹐真心惟他莫许。”[录入] 阴阳师之 黑川主 原作:梦枕貘 翻譯:茂呂美耶 黑川主 一 这晚,夜色美得连灵魂也清澈透底。 虫子叫个不停。 邯郸、铃虫、蚂蚱。 这些昆虫在草丛中一转载 2005-02-14 23:49:00 · 4106 阅读 · 0 评论 -
《陰陽師·飛天卷·小鬼難纏》原作:夢枕貘
“其心﹐恒常不动﹐迷离却胜浮云;其目﹐有缚鬼裂魔之光;其口﹐明艳朱唇之下有利舌如刀;其女﹐时有美貌妖魅相随;其友﹐质实心热﹐真心惟他莫许。”[录入]陰陽師--飛天卷之小鬼難纏 原作:夢枕貘 翻譯:茂呂美耶 一 水無月月初,源博雅來到位於土御門小路的安倍晴明宅邸转载 2005-02-14 23:54:00 · 1454 阅读 · 0 评论 -
《阴阳师·1琵琶之宝玄象为鬼所窃》原作:梦枕貘
琵琶之宝玄象为鬼所窃一(1) -------------------------------------------------------------------------------- [日]梦枕貘 连载:阴阳师 出版社:南海出版公司 作者:[日]梦枕貘 这是一个奇男子的故事。 打个比方说,这个故事,是关于一个像随风飘动的、浮在夜间虚空的云朵般的男子的事转载 2005-02-14 23:41:00 · 2197 阅读 · 0 评论 -
《阴阳师·4蟾蜍》原作:梦枕貘
蟾蜍 一 “真不得了!” 博雅从刚才起,便呷一口酒叹息一回,发出情不自禁的赞叹。 “好事一桩啊!” 他抱着胳膊,自顾自点着头。 就在晴明宅邸的外廊上,博雅粗大的手臂交叉伸进左右两只袖子里,盘腿而坐,正对什么事情赞不绝口。 不久前,朝臣源博雅上门拜访安倍晴明。 他一如既往,腰挂长刀,不带随从,飘然而至。穿过杂草丛生的庭院,进了门,招呼一声:转载 2005-02-14 23:51:00 · 1342 阅读 · 0 评论 -
《陰陽師·付喪神卷·瓜仙人》原作:梦枕貘
陰陽師--付喪神卷 之 瓜仙人 作者:梦枕さとゐ 一 高大柿樹下,十餘名役夫正在休息。 七月三日--中午時分。 梅雨期剛結束,晴空灑下炙烈陽光。 役夫皆避開烈陽,在樹下乘涼。 話説回來,那株柿樹實在高大。即便兩個成人展转载 2005-02-14 23:56:00 · 1695 阅读 · 0 评论 -
《陰陽師·付喪神卷·迷神》原作:夢枕貘
“其心﹐恒常不动﹐迷离却胜浮云;其目﹐有缚鬼裂魔之光;其口﹐明艳朱唇之下有利舌如刀;其女﹐时有美貌妖魅相随;其友﹐质实心热﹐真心惟他莫许。”[录入]陰陽師 付喪神卷之迷神 原作:夢枕貘 翻譯:茂呂美耶 一 櫻花盛開了。转载 2005-02-14 23:53:00 · 1655 阅读 · 0 评论 -
《陰陽師·付喪神卷·吸血女侍》原作:梦枕貘
陰陽師——付喪神卷 之 吸血女侍 作者:梦枕さとゐ 一 无风。 熱。 烈日當頭,照在整個庭院。 庭院内,夏草蔥綠茂密。 鳥蘞莓、紫菀、鴨跖草。簡直令人無處立足。 這些夏转载 2005-02-14 23:57:00 · 1594 阅读 · 0 评论