新版标准日本语中级_第二十九课

本节课主要讲解了多个日语语法点,包括推测表达、必要性的否定、样态表达、道歉与感谢、副词用法、决定与疑问、数量的强调、成果表达等。通过具体的例子和句型,帮助学习者掌握日常和商务场景中的日语表达。
摘要由CSDN通过智能技术生成

语法

  1. ~ようだ~みたいだ:是推测的表达方式。一般用于描述不确定的事情,但有时也用于描述确定的事情。

  • 皆さんそろったようですね(大家好像都到齐了吧)
  • 今日は休業みたいだね(今天好像不开门啊)

  2. ~までもない动词基本形 + までもない动词基本形 + 必要がない(没必要)意思相同,但是前者更明确强调没有必要的理由。

  1. 言うまでもない表示没必要说,理所当然。
  2. 読むまでもない表示了解内容,没有阅读的必要性。

  类似的表达方式还有动词基本形 + には及ばない(没必要)、名词 + には及ばない,但是后者仅表示没有必要做某事,语气也更正式一点。

  • 今さら言うまでもありませんが,すべて皆さんのおかげです(能有今天,不用说,这些都是各位的功劳)
  • こんな本,わざわざ買って読むまでもありませんよ(这种书没必要特意买来看)
  • わざわざ来ていただくには及びません。こちらからお伺いいたします(您不必亲自过来。我去拜访您)
  • たいしたけがではないので,ご心配には及びません(不是什么了不起的伤,您不用担心)

  3. ~ぶり~ぶり表示样态,前接部分名词或者动词,构成诸如下面的表达方式:

  1. 活躍ぶり(活跃的样子)
  2. 男ぶり(男子汉气概)
  3. 話しぶり(说话的样子)

  常与すばらしい早い遅いうまい下手等表示评价的词搭配使用。
  但是ぶり前接表示时间段的名词时不属于此类用法。

  • 皆さんの素晴らしい仕事ぶりに乾杯!(为各位出色的工作干杯!)
  • 彼の歩きぶりから見ると,どうも足にけがをしているようだ(从他走路的样子来看,好像腿脚受了伤)

后一句例句尽管不含评价性词语,但是含有好像受了伤一样走路慢吞吞的样子走路的样子不同寻常等表示偏离正常水准的意思。
  口语中前接动词时,还可以使用~っぷり的形式。而且食べっぷり(吃东西的样子)、飲みっぷり(喝东西的样子)等词,总是使用~っぷり的形式。

  • 佐藤さんはいつも食べっぷりがいい(佐藤吃东西总是很香)

  4. 心配をかける心配是名词,表示忧虑担心。此外还有动词心配する~に心配をかける表示让~担心。这里的かける表示给对方带来不良影响,与迷惑をかける中的该词意思相同。

  • 皆さんにご心配をかけてごめんなさいね(让你们担心了,对不起)
  • ごめんなさいね。ご心配をかけて(对不起,让大家担心了)

  5. ~ないと~ないと~ないといけません省略了いけません的形式。
  ~ないと常用于对话,后面常省略いけません困ります等。

  • やっぱり李さんには元気でいてもらわないと(不管怎么说,我们需要李小姐身体健康)
  • あっ,もうこんな時間だ。早く着替えないと(啊?都到这个点儿了,得赶紧换衣服~)

  6. 別に別に是副词,多与否定表达方式搭配使用,如別に~ない等。单独用于应答时表示没有什么特别的
  有时针对别人的询问不愿回答时也可以使用,但需要注意的是根据说法不同,这种应答会给人不礼貌的感觉。

  • 佐藤さん,今日はずいぶん無口ですね。何かあったんですか(佐藤,今天你话很少呀!有什么情况吗?) いえ,別に(不,没什么)
  • 何をそんなに怒っているの?(干什么发那么大的火啊?) 別に(没什么)
  • 人生を犠牲にするくらいなら,別に出世しなくてもかまわない(如果要以牺牲自己的人生为代价的话,那即使不出人头地我也不在乎)

  7. ~ましょうか:句尾的~か除了表示疑问,还有当场做出决定的用法。~ましょうか整个句子的句尾读降调。

  • 佐藤さんの代わりに私が話しましょうか(我来替佐藤说吧)

  当~か表示疑问时,说话的目的在于提议,句尾可读升调或者降调。

  • 窓を開けましょうか(开一下窗户吧)
  • この服,クリーニングに出しましょうか(这件衣服送出去洗一下吧)

  8. 栄転:指的是异地晋升。用于他人时,一般在前面加上表示敬意的,说成ご栄転
  表示同样的意思还有出世一词,但是栄転为美化语。此外,出世还有在社会上取得成功的意思。

  • ただの役人が大臣になったとは,ずいぶん出世したものだ(普通的官员能当上大臣,真是了不起啊)
  • 間違いありません。栄転の話ですよ(绝对没错!是晋升的事儿)
  • ご栄転おめでとうございます(恭喜您荣升)
  • ご栄転なさったそうですね(听说您高升了)

  9. ~じゃないです名词 + じゃないです名词 + ではないです名词 + じゃありません名词 + ではありません的口语表达方式,语气较为随便,不用于书面语,

  • 栄転!?(晋升!?) いや,そんな話じゃないです(哎呀,不是那么回事儿)
  • この落とし物,張さんのじゃないですか(这件失物不是小张的吗?) いいえ,私のではないです(不,不是我的)

  10. たったたった是副词,后续表示数量的词,强调该数量少。
  经常和だけ搭配使用,强调数量极少。
  除了数量词以外,还可以后续これだけそれだけあれだけ等词语。

  • たった1年で,これだけ業績を上げたんですから(仅仅用了1年的时间,就取得了这么好的业绩嘛)
  • 0
    点赞
  • 1
    收藏
    觉得还不错? 一键收藏
  • 0
    评论
机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器学习模型机器
评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值