古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:豫焉,若冬涉川;犹兮,若畏四邻;俨兮,其若客;涣兮,若冰之将释;敦兮,其若朴;旷兮,其若谷;混兮,其若浊。
古代那些懂得道的人,思想细致精妙、深邃通达,深刻得难以理解。正因为难以理解,所以要勉强加以描述:他们办事反复考虑,就像寒冬赤足过河;谨慎小心,就像畏惧四邻的围攻;恭敬庄重,就像一位作客的人;通达而不固执,就像将要荣华的冰块;朴实敦厚,就像未经雕饰的原木;空阔开朗,就像那深山的幽谷;包容一切,就像那混浊的大水。
孰能浊以止?静之徐清;孰能安以久?动之徐生。
除了他们之外,还有谁能使自己像包容一切的混浊大水那样呢?世人总是要让浊水安静下来,慢慢加以澄清;但是谁又能永远安于这种安定清静的状态呢?世人又总是搅动这种清静状态,慢慢产生各种追名逐利的活动。
保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽不新成。
掌握了此道的人,办事是不求圆满的。正因为不追求圆满,所以能安于有缺陷的就状态而不创造新事物。
古代那些懂得道的人,思想细致精妙、深邃通达,深刻得难以理解。正因为难以理解,所以要勉强加以描述:他们办事反复考虑,就像寒冬赤足过河;谨慎小心,就像畏惧四邻的围攻;恭敬庄重,就像一位作客的人;通达而不固执,就像将要荣华的冰块;朴实敦厚,就像未经雕饰的原木;空阔开朗,就像那深山的幽谷;包容一切,就像那混浊的大水。
孰能浊以止?静之徐清;孰能安以久?动之徐生。
除了他们之外,还有谁能使自己像包容一切的混浊大水那样呢?世人总是要让浊水安静下来,慢慢加以澄清;但是谁又能永远安于这种安定清静的状态呢?世人又总是搅动这种清静状态,慢慢产生各种追名逐利的活动。
保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽不新成。
掌握了此道的人,办事是不求圆满的。正因为不追求圆满,所以能安于有缺陷的就状态而不创造新事物。