Translation Error Rate (TER) is a method used by Machine Translation specialists to determine the amount of Post-Editing required for machine translation jobs. The automatic metric measures the number of actions required to edit a translated segment inline with one of the reference translations. It’s quick to use, language independent and corresponds with post-editing effort. When tuning your KantanMT engine, we recommend a maximum score of 30%. A lower score means less post-editing is required!