英语考研——长难句练习2(状语从句)

本文通过六个例句详细解析了英语中状语从句的用法,包括条件状语从句、让步状语从句等。句子涉及企业管理、育儿体验、语言学和心理学等多个领域,强调了语言结构与思维、信息收集对消费者的影响以及智能设备可能带来的心理问题。通过对这些句子的分析,帮助读者提高理解和翻译长难句的能力。
摘要由CSDN通过智能技术生成

(1)Bob Liodice,the chief executive of the Association of National Advertisers,says consumers will be worse off if the industry cannot collect information about their preferences.
if引导的条件状语从句
worse off 恶化
chief executive 首席执行官
翻译:国家广告商协会的首席执行官说消费者的消费情况将会变差如果行业内无法收集到他们的信息的话。
(2)Even though the day-to-day experience of raising kids can be soul-crushingly hard,Senior writes that “the very things that in the moment dampen our moods can later be sources of intense gratification and delight.”
day-to-day 等于daily 等于everyday
soul-crushingly 非常
intense强烈的
gratification满足
翻译:虽然日常养孩子这种经历可能是令人崩溃的困难,但是xx写到正是当下这些使得我们情绪低下的东西,而后又成为了我们强烈的满足和高兴的来源。
(3)The Greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought,which took root in Europe long before people realized how diverse language could be.
assumed that 接的宾语从句
long b

评论
添加红包

请填写红包祝福语或标题

红包个数最小为10个

红包金额最低5元

当前余额3.43前往充值 >
需支付:10.00
成就一亿技术人!
领取后你会自动成为博主和红包主的粉丝 规则
hope_wisdom
发出的红包
实付
使用余额支付
点击重新获取
扫码支付
钱包余额 0

抵扣说明:

1.余额是钱包充值的虚拟货币,按照1:1的比例进行支付金额的抵扣。
2.余额无法直接购买下载,可以购买VIP、付费专栏及课程。

余额充值