今天在 NHK 教育台听到一首新歌,是和日语一到十的数字有关的。这首歌实际上是个文字游戏,通过对其它单词的变换,得到一到十这十个单词,因此这首歌的名字就叫「なぞなぞうた いたちのたぬき」。
在网上找到一个视频,把它链到这里。貌似CSDN 会把很多链接屏蔽,所以只好用这个名字看上去没什么嫌疑的了。
http://akkeynoa.blog64.fc2.com/blog-entry-43.html
歌词是这样的——
いたちのたぬき
かにのかとり
さんまのまぬけ
おはしのおはなし
たまごとるタマ
ふろくふとる
バナナのバトル
はちまきまきとる
きゅうりのリトル
ジュースのストロー
さんまのまぬけ
おはしのおはなし
たまごとるタマ
ふろくふとる
バナナのバトル
はちまきまきとる
きゅうりのリトル
ジュースのストロー
这首歌是这样理解的,以第一句为例,把「いたち」这个词里的「た」取走,就得到「いち」,后面也是这样,分别从对应的词里取走一到二个假名,得到一到十的日语假名。歌词用完整的日语句子表示就是——
「いたち」から、「た」を抜く、答えは「いち」
「かに」から、「か」を取る、答えは「に」
「さんま」から、「ま」を抜きなさい、答えは「さん」
「おはし」から、「おは」をなくす、答えは「し」
「たまご」から、「たま」を取る、答えは「ご」
「ふろく」から、「ふ」を取る、答えは「ろく」
「バナナ」から、「バ」を取る、答えは「なな」
「はちまき」から、「まき」を取る、答えは「はち」
「きゅうり」から、「り」を取る、答えは「きゅう」
「ジュース」から、「ス」を取る、答えは「じゅう」