一,IF/文献期刊附属信息展示插件:
方便用于文献筛选
1,scholarscope:主要应用于pubmed(生物医学类文献也基本上在pubmed中筛选)
https://chromewebstore.google.com/detail/scholarscope/mokcaeplgcdllmhdmfhcbjcgmaibpdgk
效果类似:
拓展功能参考:
(1)文献筛选+下载sci-hub文献pdf版本
对应实操:
但是直接效果不是很好,可以直接在搜索结果展示页上使用按钮“按条件筛选”、“按引用量排序“设置
(2)文献下载
相关插件设置:
https://www.scholarscope.online/Settings.php#ExtensionConfiguration
侧边栏使用参考:
https://blog.scholarscope.online/notebook/
还有侧边栏的小助理,类似于LLM
2,easyScholar:
https://chromewebstore.google.com/detail/easyscholar/njgedjcccpcfmjecccaajkjiphpddfji
不局限于pubmed,进入文献界面一般就可以查看IF等文献期刊信息
二,网页端(文献等英文资料)翻译插件:
1,划词翻译:
https://hcfy.ai/docs/guides/welcome
2,google翻译插件:
https://chromewebstore.google.com/detail/google-%E7%BF%BB%E8%AF%91/aapbdbdomjkkjkaonfhkkikfgjllcleb
弃用,因为google翻译实际上是可以集成到各种其他插件中的,所以单单一个google翻译就没有那么高效率
包括之前使用的deepl插件,其实都可以直接集成
3,easyscholar,见上同名插件
设置好之后:
按T翻译、按Y隐藏翻译效果
4,沙拉查词:
本身挺好用的,有多种翻译渠道比对,但是实际执行的时候一般只能获取单个渠道来源翻译效果
基本上每次只能保留彩云小译的翻译效果,可能需要到具体插件的查词设置中修改
具体查词设置:
chrome-extension://cdonnmffkdaoajfknoeeecmchibpmkmg/options.html?menuselected=ImportExport
5,有道灵动翻译:
我基本上使用的是pc本地的有道翻译,因为实际翻译的时候有词库参考(相对来说至少翻译的内容大多能够理解,在具体的情景中)
当然一直使用本地也行,但又没有web端的呢?官网有:
(1)有道灵动翻译:
https://magicfanyi.youdao.com/#/
基本上是pc端有道翻译的版本,
其实我最注重的效果是有无生物医学/计算机知识库的参考,这样有语料库背景库的翻译效果会好一点,这也是我为什么本地一直保留着有道翻译软件的原因
翻译效果基本上和easyscholar类似,都是直接显示在web端,不会跳出来另外一个窗口干扰。
基本上网页端是实时展现翻译内容的:
图片翻译效果为:
(2)网易有道翻译:这个应该就是原版的,但是可能和沙拉查词一样会很快不支持了
建议退出pc本地的有道翻译软件,然后使用这个插件的话,是可以直接划词就翻译,比如说是划词之后直接展示效果,或者是划词之后需要点击放大镜再展示效果,但是此处是没有语料库参考的,
所以建议2选1,保留pc本地的有道翻译,
然后就是虽然效果和展示上很类似本地pc端的有道翻译,但是点击进入翻译页面之后实际上会跳到网页,所以建议直接看其翻译效果即可,无需对翻译界面的小窗口再点击
三,网页端笔记记录插件(所见即所得)
1,PAGENOTE一页一记:
网页端所见即网页端所得,数据保存在web端,但是功能总体比较鸡肋,暂时没有进一步探索
2,frago ai:
参考我之前的web端LLM博客,但是总所周知,调用LLM需要自己的API接口
所以实际上还是归类到各种国外LLM的付费与否的问题
最左下角的插件就是效果:
3,Google 学术搜索 PDF 阅读器、
暂时没发现有什么用处
四,web端LLM QA插件:
1,kimi插件:
2,zotero联动插件:zotero-gpt插件,需要设置api,可以参考github中的问题设置kimi之类的LLM等api,其实api接口是可以统一的
https://zotero-chinese.com/user-guide/plugins/zotero-gpt
https://github.com/MuiseDestiny/zotero-gpt/issues/286
todo:
zotero中gpt插件的设置,
以及IF等信息展示的设置